Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder slechtst denkbare » (Néerlandais → Allemand) :

Voor geluidsniveaus onder normale verkeersomstandigheden wordt de nieuwe testmethode representatief geacht, maar onder de slechtst denkbare omstandigheden is zij minder representatief.

Das neue Prüfverfahren für Geräuschpegel gilt bei normalen Verkehrsbedingungen als repräsentativ, jedoch ist es bei ungünstigsten Bedingungen weniger repräsentativ.


(7) Voor geluidsemissie onder normale verkeersomstandigheden wordt de nieuwe testmethode representatief geacht, maar onder de slechtst denkbare omstandigheden is zij minder representatief.

(7) Die Repräsentativität des neuen Prüfverfahrens für Geräuschemissionen gilt bei normalen Verkehrsbedingungen als gut, jedoch ist das Verfahren bei ungünstigsten Bedingungen weniger repräsentativ.


Want het lijkt mij dat we op dit moment te maken hebben met de slechtst denkbare situatie: geen gelijke concurrentievoorwaarden voor bedrijven, en dientengevolge ongelijke kosten, en geen consistente bescherming van consumenten, bijvoorbeeld met betrekking tot de vraag of het recht van consumenten op de toegang tot informatie volgens de richtlijn gegevensbescherming moet buigen voor de regelingen inzake meldingen, in de wetten ter bestrijding van witwaspraktijken, en met betrekking tot de vraag of banken heimelijk commercieel handige vragen invoegen onder het mom v ...[+++]

Denn im Moment haben wir die, wie mir scheint, denkbar ungünstigsten Bedingungen: ungleiche Ausgangsbedingungen für die Unternehmen und damit unterschiedliche Kosten; keinen einheitlichen Verbraucherschutz; z. B. in Bezug darauf, ob das in der Datenschutzrichtlinie vorgesehene Recht der Verbraucher auf Zugang zu Informationen durch die so genannten Tipping-off-Bestimmungen im Rahmen der Gesetze zur Bekämpfung der Geldwäsche, die ...[+++]


(3) Voor enkele bestrijdingsmiddelen of metabolieten van bestrijdingsmiddelen kan zelfs een maximumresidugehalte van 0,01 mg/kg onder slechtst denkbare innameomstandigheden ertoe leiden dat de aanvaardbare dagelijkse inname bij zuigelingen en peuters wordt overschreden.

(3) Bei einer geringen Anzahl von Schädlingsbekämpfungsmitteln oder deren Metaboliten könnte sogar ein Rückstandshöchstgehalt von 0,01 mg/kg unter den ungünstigsten Aufnahmebedingungen die für Säuglinge und Kleinkinder zulässige Tagesdosis übersteigen.


(3) Voor enkele bestrijdingsmiddelen of metabolieten van bestrijdingsmiddelen kan zelfs een maximumresidugehalte van 0,01 mg/kg onder slechtst denkbare innameomstandigheden ertoe leiden dat de aanvaardbare dagelijkse inname bij zuigelingen en peuters wordt overschreden.

(3) Bei einer geringen Anzahl von Schädlingsbekämpfungsmitteln oder deren Metaboliten könnte sogar ein Rückstandshöchstgehalt von 0,01 mg/kg unter den ungünstigsten Aufnahmebedingungen die für Säuglinge und Kleinkinder zulässige Tagesdosis übersteigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder slechtst denkbare' ->

Date index: 2022-07-01
w