C.
overwegende dat de Commissie tot dusver voor het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen gerechte
lijke stappen heeft ondernomen tegen België, Frankrijk, Italië, Spanje, Portugal en het Verenigd Koninkrijk, hoewel het Hof in deze zaken nog geen uitspraak ten principale
heeft gedaan; overwegende dat de inbreukprocedures
tegen Denemarken, Duitsland en Nederland in een minder verge
...[+++]vorderd stadium zijn,
C. in der Erwägung, dass die Kommission bislang den Europäischen Gerichtshof mit Klagen gegen Belgien, Frankreich, Italien, Spanien, Portugal und das Vereinigte Königreich befasst hat, obgleich der Gerichtshof in diesen Fällen in der Sache noch nicht entschieden hat, während die Vertragsverletzungsverfahren gegen Dänemark, Deutschland und die Niederlande noch nicht so weit fortgeschritten sind,