Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelaars drie belangrijke hoofdstukken afgesloten » (Néerlandais → Allemand) :

De overeenkomst betreffende politieke dialoog en samenwerking omvat drie belangrijke hoofdstukken over politieke dialoog, samenwerking en sectorale beleidsdialoog, alsmede handelssamenwerking.

Das Abkommen über politischen Dialog und Zusammenarbeit (PDCA) umfasst die drei Hauptkapitel politischer Dialog, Zusammenarbeit und sektorpolitischer Dialog sowie handelspolitische Zusammenarbeit.


Tijdens de laatste ontmoeting van de ministers van de EU en Kroatië die op 22 december 2010 plaatsvond in Brussel, hebben de onderhandelaars drie belangrijke hoofdstukken afgesloten, namelijk de hoofdstukken over justitie, vrijheid en veiligheid, buitenland- en defensiebeleid en milieu.

Beim letzten Treffen der Minister der EU und Kroatiens, das am 22. Dezember 2010 in Brüssel stattfand, schlossen die Verhandlungsführer drei wichtige Kapitel ab, nämlich das Kapitel Justiz, Freiheit und Sicherheit, das Kapitel Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik und das Kapitel Umwelt.


Dit omvat ook voorbereidende werkzaamheden voor nog eens drie hoofdstukken en permanente actualisering van de toetsingsrapporten over de belangrijke hoofdstukken 23 en 24.

Außerdem erfolgten Vorbereitungsarbeiten für drei weitere Kapitel und eine weitere Aktualisierung der Screening-Berichte für die wichtigen Kapitel 23 und 24.


Op laatstgenoemde datum hadden de hoofdstukken die nog niet waren afgesloten met de tien landen van de eerste toetredingsgolf in 2004 betrekking op landbouw, financiële en budgettaire bepalingen, andere aangelegenheden (waaronder zaken als de totstandbrenging van een overgangsfaciliteit voor institutionele opbouw, tenuitvoerlegging en beheer van pretoetredingsmiddelen in de nieuwe lidstaten, waarborgen, bijdragen van de nieuwe lidstaten aan het kapitaal van de EIB, enz.), instellingen voor drie kandidaat ...[+++]

Zu diesem Zeitpunkt standen mit den zehn Ländern, die in der ersten Beitrittswelle im Jahr 2004 Mitglieder der Europäischen Union werden sollen, die Verhandlungskapitel Landwirtschaft, Finanz- und Haushaltsbestimmungen sowie Sonstiges (darunter Themen wie die Bereitstellung einer Übergangshilfe für den Aufbau der Institutionen, Durchführung und Verwaltung der Heranführungshilfen in den neuen Mitgliedstaaten, Schutzklauseln, Einlagen der neuen Mitgliedstaaten bei der EIB etc.) offen. Außerdem blieben folgende Kapitel offen: Institutionen im Falle von drei Beitrittsländern (Tschechische Republik, Ungarn und Lettland), Wettbewerb im Falle U ...[+++]


Op de top van 2007 werd een overeenkomst over een nauwere samenwerking tussen de EU en de VS voor drie belangrijke gebieden afgesloten: politiek en veiligheidsbeleid, economisch partnerschap en milieuveranderingen en energie.

Auf dem Gipfel 2007 wurde eine engere Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA in drei Hauptbereichen vereinbart: politische und Sicherheitsfragen, Wirtschaftspartnerschaft sowie Klimawandel und Energiepolitik.


Op 19 april hebben we hoofdstuk 1, ‘Vrij verkeer van goederen’, voorlopig afgesloten, wat een belangrijke mijlpaal betekende omdat nu de helft van de hoofdstukken in de onderhandelingen voorlopig is afgesloten. Sedert het begin van de onderhandelingen op 3 oktober 2005 zijn dertig hoofdstukken geopend, waarvan er achttien voorlopig zijn afgesloten.

Am 19 April haben wir Kapitel 1 – freier Warenverkehr – vorläufig geschlossen, was einen wichtigen Meilenstein darstellte, da die Hälfte der Kapitel in den Verhandlungen nun vorläufig geschlossen ist. Seit Beginn der Verhandlungen am 3. Oktober 2005 wurden dreißig Kapitel geöffnet, von denen achtzehn vorläufig geschlossen wurden.


Twee bijzonder belangrijke hoofdstukken werden op 21 maart afgesloten, namelijk dat betreffende het "vrije kapitaalverkeer" (waaronder ook de gevoelige kwestie van de verkoop van Poolse landbouwgrond valt) en dat betreffende het "belastingstelsel".

Zwei besonders wichtige, die Kapitel „Freier Kapitalverkehr“ (einschließlich der heiklen Frage des Verkaufs landwirtschaftlicher Nutzflächen in Polen) und „Steuern“ wurden am 21. März abgeschlossen.


Op laatstgenoemde datum hadden de hoofdstukken die nog niet waren afgesloten met de tien landen van de eerste toetredingsgolf in 2004 betrekking op landbouw, financiële en budgettaire bepalingen, andere aangelegenheden (waaronder zaken als de totstandbrenging van een overgangsfaciliteit voor institutionele opbouw, tenuitvoerlegging en beheer van pretoetredingsmiddelen in de nieuwe lidstaten, waarborgen, bijdragen van de nieuwe lidstaten aan het kapitaal van de EIB, enz.), instellingen voor drie kandidaat ...[+++]

Zu diesem Zeitpunkt standen mit den zehn Ländern, die in der ersten Beitrittswelle im Jahr 2004 Mitglieder der Europäischen Union werden sollen, die Verhandlungskapitel Landwirtschaft, Finanz- und Haushaltsbestimmungen sowie Sonstiges (darunter Themen wie die Bereitstellung einer Übergangshilfe für den Aufbau der Institutionen, Durchführung und Verwaltung der Heranführungshilfen in den neuen Mitgliedstaaten, Schutzklauseln, Einlagen der neuen Mitgliedstaaten bei der EIB etc.) offen. Außerdem blieben folgende Kapitel offen: Institutionen im Falle von drei Beitrittsländern (Tschechische Republik, Ungarn und Lettland), Wettbewerb im Falle U ...[+++]


Belangrijker dan het aantal afgesloten hoofdstukken is wellicht echter het aantal geopende hoofdstukken.

Wichtiger aber als die Zahl der abgeschlossenen ist wahrscheinlich die Zahl der eröffneten Kapitel.


De Europese Commissie heeft de onderhandelingen voor een vrijhandelsovereenkomst met Estland afgesloten zodat begin volgend jaar de weg gebaand is voor vrijhandel met de drie Baltische Republieken en een belangrijke stap is gezet op weg naar het streven van de Europese Unie om een vrijhandelszone tot stand te brengen met geheel Midden- en Oost-Europa.

Die Europäische Kommission hat die Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen mit Estland abgeschlossen und so den Weg für Freihandel mit allen drei baltischen Republiken ab Anfang nächsten Jahres geebnet; damit ist die Europäische Union ihrem Ziel einer Freihandelszone mit ganz Mittel- und Osteuropa ein gutes Stück näher gekommen.


w