Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelen over zogeheten bilaterale » (Néerlandais → Allemand) :

Het is het vijfde ASEAN-land dat met de EU gaat onderhandelen over een bilaterale vrijhandelsovereenkomst.

Die Inselgruppe ist auch das fünfte Land der ASEAN, das mit der EU Verhandlungen über ein bilaterales Freihandelsabkommen aufgenommen hat.


De ontwikkeling van transnationale projecten op regionaal en lokaal niveau was omslachtig en langdurig, omdat de regeringen van de betrokken lidstaten daarvoor vaak moesten onderhandelen over bilaterale verdragen.

Die Entwicklung transnationaler Projekte auf regionaler und kommunaler Ebene stellte sich in der Vergangenheit als sehr komplex und langwierig heraus, da dies oft die Aushandlung bilateraler Verträge durch nationale Regierungen beinhaltete.


8. Roamingaanbieders onderhandelen in goed vertrouwen over de regelingen voor de totstandbrenging van bilaterale of multilaterale roamingovereenkomsten, op billijke en redelijke voorwaarden, gelet op de doelstelling dat dergelijke overeenkomsten met andere roamingaanbieders de virtuele uitbreiding van de dekking van het thuisnetwerk en de duurzame verstrekking, door elk van roamingaanbieders die van dit artikel gebruikmaken, van gereguleerde retailroamingdiensten tegen het ...[+++]

(8) Roaminganbieter müssen in gutem Glauben über die Modalitäten des Abschlusses bilateraler oder multilateraler Roamingvereinbarungen unter fairen und angemessenen Bedingungen verhandeln, und zwar mit Blick auf das Ziel, dass solche Vereinbarungen mit anderen Roaminganbietern allen Anbietern, die von diesem Artikel Gebrauch machen, eine virtuelle Erweiterung der Abdeckung des Heimatnetzes und eine tragfähige Erbringung regulierter Endkundenroamingdienste auf gleichem Preisniveau wie bei ihren jeweiligen inländischen Mobilfunkdiensten ...[+++]


De Raad heeft een besluit aangenomen tot machtiging van de Commissie om met Brazilië te onderhandelen over een bilaterale overeenkomst op het gebied van de burgerluchtvaartveiligheid.

Der Rat erließ einen Beschluss, mit dem die Kommission ermächtigt wird, mit Brasilien Verhand­lungen über ein bilaterales Abkommen im Bereich der Sicherheit der Zivilluftfahrt aufzunehmen.


Er moet ofwel rechtstreeks, ofwel in de bilaterale betrekkingen met Fiji, vastberadener worden opgetreden. Dit kan door voorwaarden aan de verlening van EU-steun te stellen en aan te geven dat over het standpunt van de EU over rechten niet te onderhandelen valt, dat álle lidstaten achter dit standpunt staan en dat dit standpunt ...[+++]

Es muss entschiedener interveniert werden, und zwar sowohl unmittelbar als auch auf bilateraler Ebene bei der Festlegung der notwendigen Voraussetzungen für die Erbringung der EU-Hilfe, wobei deutlich gemacht wird, dass in der Frage der Rechte die EU-Mitgliedstaaten einen einhelligen Standpunkt im Einklang mit den grundlegenden und unveräußerlichen Prinzipien der Union vertreten.


Overeenkomstig de mechanismen en richtsnoeren in de bijlage bij het besluit van de Raad waarbij de Commissie werd gemachtigd om met derde landen te onderhandelen over de vervanging van sommige bepalingen in bestaande bilaterale overeenkomsten door een communautaire overeenkomst, heeft de Commissie namens de Europese Gemeenschap met de West-Afrikaanse Economische en Monetaire Unie onderhandeld over een overeenkomst inzake bepaalde aspecten van luchtdiensten.

Gemäß den Verfahren und Verhandlungsrichtlinien im Anhang des Ratsbeschlusses, mit dem der Kommission ein Mandat für die Aufnahme von Verhandlungen mit Drittstaaten erteilt wird, um bestimmte Klauseln in bestehenden bilateralen Abkommen im Rahmen eines Gemeinschaftsabkommens zu ersetzen, hat die Kommission im Namen der Europäischen Gemeinschaft mit der Westafrikanischen Wirtschafts- und Währungsunion ein Abkommen über bestimmte Aspekte von Luftverkehrsdiensten ausgehandelt.


De Raad heeft de Commissie gemachtigd om met Zwitserland te onderhandelen over een bilaterale overeenkomst betreffende de deelname van Zwitserland aan het programma "Jeugd in actie" en het actieprogramma op het gebied van een leven lang leren.

Der Rat ermächtigte die Kommission, ein bilaterales Abkommen mit der Schweiz über dessen Beteiligung am Programm Jugend in Aktion und am Aktionsprogramm im Bereich des lebenslangen Lernens auszuhandeln.


Wat toekomstige bilaterale overeenkomsten met derde landen op het gebied van onderhoudsverplichtingen betreft, dienen de procedures en de voorwaarden voor machtiging van lidstaten om zelf met derde landen over dergelijke overeenkomsten te onderhandelen en deze te sluiten, te worden vastgesteld in het kader van de besprekingen over een desbetreffend Commissievoorstel.

Was künftige bilaterale Abkommen in Unterhaltssachen mit Drittstaaten betrifft, sollten die Verfahren und Bedingungen, unter denen die Mitgliedstaaten ermächtigt wären, in ihrem eigenen Namen solche Abkommen auszuhandeln und zu schließen, im Rahmen der Erörterung eines von der Kommission vorzulegenden Vorschlags zu diesem Thema festgelegt werden.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de Commissie gemachtigd wordt om te onderhandelen over een bilaterale overeenkomst tussen de EG en Canada betreffende de wederkerige aanvaarding van certificeringsbevindingen op het gebied van de burgerluchtvaartveiligheid en milieucompatibiliteit (7946/04 ADD 1 ).

Der Rat verabschiedete einen Beschluss zur Ermächtigung der Kommission, ein bilaterales Abkommen zwischen der EG und Kanada über die gegenseitige Anerkennung von Zertifizierungsfeststellungen im Bereich der Sicherheit der Zivilluftfahrt und der Umweltverträglichkeit auszuhandeln (Dok. 7946/04 ADD 1).


De Raad nam een besluit aan tot machtiging van de Commissie om te onderhandelen over een bilaterale overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika betreffende de wederkerige aanvaarding van certificeringsbevindingen op het gebied van de burgerluchtvaartveiligheid en milieucompatibiliteit.

Der Rat nahm den Beschluss zur Ermächtigung der Kommission, ein bilaterales Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über die gegenseitige Anerkennung von Zertifizierungsfeststellungen im Bereich der Sicherheit der Zivilluftfahrt und der Umweltverträglichkeit auszuhandeln.


w