Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
DBT
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Mandaat voor onderhandelingen
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Protocol van onderhandelingen
Richtsnoer voor onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Vertaling van "onderhandelingen aangevat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

Globalverhandlungen


mandaat voor onderhandelingen | richtsnoer voor onderhandelingen

Verhandlungsdirektive


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

Verhandlungsverfahren


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

Aushandlung von Abkommen (EU) [ Aushandlung eines EG-Abkommens ]




begin der onderhandelingen

Eröffnung der Verhandlungen




Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Beschluss zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienste [ DBT ]


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

SALT-Abkommen [ SALT | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffensysteme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. is verheugd over het besluit van de Europese Raad van 17 december 2010 om Montenegro de status van kandidaat-lidstaat voor toetreding tot de Europese Unie te geven; betreurt echter dat de status van kandidaat-lidstaat wordt losgekoppeld van het recht om onderhandelingen te openen, en onderstreept dat de beslissing tot onderhandelen niet onrechtmatig of onredelijk mag worden uitgesteld; verwacht dat de onderhandelingen uiterlijk na de publicatie van het voortgangsverslag 2011 van de Commissie worden aangevat, mits Montenegro goede ...[+++]

2. begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates vom 17. Dezember 2010, Montenegro den Status eines Bewerberlandes zuzuerkennen; bedauert jedoch, dass der Kandidatenstatus von dem Recht abgekoppelt wird, die Verhandlungen aufzunehmen, und weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Entscheidung, die Verhandlungen einzuleiten, nicht ungebührlich und aus nicht nachvollziehbaren Gründen vertagt werden darf; geht davon aus, dass die Verhandlungen spätestens nach der Veröffentlichung des Fortschrittsberichts 2011 der Kommission beginnen, vorausgesetzt, Montenegro kann bei der Erfüllung der Auflagen der Kommission gute Fortschritte nachweisen;


2. is verheugd over het besluit van de Europese Raad van 17 december 2010 om Montenegro de status van kandidaat-lidstaat voor toetreding tot de Europese Unie te geven; betreurt echter dat de status van kandidaat-lidstaat wordt losgekoppeld van het recht om onderhandelingen te openen, en onderstreept dat de beslissing tot onderhandelen niet onrechtmatig of onredelijk mag worden uitgesteld; verwacht dat de onderhandelingen uiterlijk na de publicatie van het voortgangsverslag 2011 van de Commissie worden aangevat, mits Montenegro goede ...[+++]

2. begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates vom 17. Dezember 2010, Montenegro den Status eines Bewerberlandes zuzuerkennen; bedauert jedoch, dass der Kandidatenstatus von dem Recht abgekoppelt wird, die Verhandlungen aufzunehmen, und weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Entscheidung, die Verhandlungen einzuleiten, nicht ungebührlich und aus nicht nachvollziehbaren Gründen vertagt werden darf; geht davon aus, dass die Verhandlungen spätestens nach der Veröffentlichung des Fortschrittsberichts 2011 der Kommission beginnen, vorausgesetzt, Montenegro kann bei der Erfüllung der Auflagen der Kommission gute Fortschritte nachweisen;


In januari 2008 werden de onderhandelingen aangevat over een vergelijkbare overeenkomst met Oekraïne.

Im Januar 2008 wurden Verhandlungen mit der Ukraine über ein ähnliches Abkommen aufgenommen.


Voordat er nieuwe onderhandelingen aangevat worden, moet er een evaluatie van het lopende protocol komen om na te gaan welke veranderingen er eventueel moeten worden aangebracht in geval van hernieuwing ervan.

Vor der Aufnahme neuer Verhandlungen ist eine Bewertung des derzeitigen Protokolls erforderlich, um festzustellen, welche Änderungen gegebenenfalls bei einer etwaigen Erneuerung des Protokolls aufgenommen werden sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voordat er nieuwe onderhandelingen aangevat worden, moet er een evaluatie van het lopend protocol komen om na te gaan welke veranderingen er in een eventueel nieuw protocol aan te brengen zijn.

Bevor neue Verhandlungen aufgenommen werden, ist eine Bewertung des derzeitigen Protokolls erforderlich, um festzustellen, welche Änderungen gegebenenfalls bei einer möglichen Verlängerung des Protokolls aufgenommen werden sollten.


Met Oekraïne werden onderhandelingen over een soortgelijke overeenkomst aangevat en met Georgië worden onderhandelingen gepland.

Mit der Ukraine werden bereits Verhandlungen über ein ähnliches Abkommen geführt und sollen auch mit Georgien aufgenommen werden.


Nadat de Commissie het standpunt van het Parlement had ontvangen (op 22 december verzonden maar pas in het nieuwe jaar aangekomen), heeft ze met het Parlement op 19 januari formele onderhandelingen aangevat over de formulering, in de kaderovereenkomst, van concrete en duidelijke regels voor de inzage in stukken.

Nach der Übermittlung der Stellungnahme des Parlaments an die Kommission (Absendedatum 22. Dezember, Eingang erst im neuen Jahr) nahmen wir am 19. Januar formell die Verhandlungen mit dem Parlament über klare und präzise Regeln für den Zugang zu Dokumenten als Teil des Rahmenabkommens auf.


- gaf het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht zijn besprekingen voort te zetten in het licht van dit beleidsdebat, en op de volgende Raadszitting verslag uit te brengen met het oog op de aanneming van het mandaat, rekening houdend met het feit dat de onderhandelingen formeel zullen worden aangevat op 27 september 2002".

beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, seine Beratungen unter Berücksichtigung dieser Aussprache fortzusetzen und dem Rat auf der nächsten Tagung im Hinblick auf die Annahme des Mandats Bericht zu erstatten, sowie hierbei zu beachten, dass die Verhandlungen am 27. September 2002 förmlich aufgenommen werden".


Met Iran dienen nu op grond van een mandaat dat de Commissie later dit jaar zal presenteren, onderhandelingen over toekomstige handel en samenwerking te worden aangevat.

Mit Iran sollten Verhandlungen über den künftigen Handel und die Zusammenarbeit eröffnet werden, auf der Grundlage eines Mandats, das die Kommission Ende des Jahres vorlegen wird.


In dit verband wijst hij op de verklaring van de Raad van 27 november 2000 (zie bijlage 2) over de macro-economische en financiële stabiliteit in de kandidaat-lidstaten waarmee onderhandelingen zijn aangevat.

Der Rat wird die Fortschritte, die von den Bewerberländern bei der Erfüllung der Beitrittskriterien erzielt werden, innerhalb eines einheitlichen und kohärenten Rahmens auch weiterhin überwachen. Der Rat verweist in diesem Zusammenhang auf seine Erklärung vom 27. November 2000 zur makroökonomischen und finanziellen Stabilität in den Bewerberländern, mit denen derzeit verhandelt wird (s. Anlage 2).


w