Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelingen eind 2000 waren " (Nederlands → Duits) :

Nadat de onderhandelingen eind 2000 waren afgerond zijn in januari 2001 vier multiregionale OP's goedgekeurd.

Nachdem Ende 2000 die Verhandlungen abgeschlossen wurden, wurden im Januar 2001 vier multiregionale OP angenommen.


De overbrenging van deze kredieten diende om in 2001 de tranches van het jaar 2000 te kunnen vastleggen voor een aantal programma's die eind 2000 waren aangenomen of gereed waren om te worden goedgekeurd.

Diese Mittelübertragung wurde vorgenommen, um im Jahr 2001 für gewisse Programme, die Ende 2000 genehmigt wurden bzw. zur Genehmigung bereit waren, die Jahrestranchen 2000 zu binden.


Eind 2000 waren reeds 107 projecten geëvalueerd, waarvan 58 in de categorie vervoer en 49 in de milieusector.

Ende des Jahres 2000 waren 107 Vorhaben bereits bewertet (58 im Verkehrssektor und 49 im Umweltsektor).


Eind 2000 waren al 107 van de 120 geplande projecten geëvalueerd. Het betreft 58 projecten in de sector vervoer en 49 projecten in de sector milieu.

Am Ende des Berichtsjahres waren von den 120 für eine Bewertung vorgesehenen Vorhaben bereits 107 (58 im Verkehrssektor und 49 im Umweltsektor) bewertet worden.


Tegen eind 2000 waren een aantal noodhulp-NGO's vervangen door meer op ontwikkelingshulp gerichte NGO's die meestal door ECHO werden gefinancierd (tot mei/juni 2001).

Ende 2000 waren an die Stelle einiger auf Soforthilfe spezialisierter NRO stärker entwicklungsorientierte NRO getreten, die aber nach wie vor hauptsächlich von ECHO finanziert werden (noch bis Mai/Juni 2001).


De Europese Commissie heeft pertinent geweigerd om opnieuw te onderhandelen over de interim-overeenkomsten. Het idee daartoe was gekomen van NGO’s en academici die kritiek hadden op de uitkomsten van de onderhandelingen eind 2007, terwijl de Raad en de Commissie het erover eens waren dat controversiële clausules konden worden herzien in de volledige EPO’s.

Die Kommission hat eine Neuverhandlung der Interimsabkommen strikt abgelehnt. Diese war wiederholt von NRO und Wissenschaftlern vorgeschlagen worden, die das Ergebnis der Verhandlungen von Ende 2007 kritisierten, während der Rat und die Kommission darin übereinstimmten, dass umstrittene Klauseln in den umfassenden WPA überarbeitet werden könnten.


28. vindt het jammer dat de Commissie geen bevredigende toelichting heeft gegeven op de laattijdige goedkeuring van de programma's, met name betreffende die programma's die reeds eind 2000 klaar waren; is van mening dat deze vertraging bij de goedkeuring de oorzaak is van de lage uitvoering van de vastleggingen; verzoekt de Commissie haar uiterste best te doen om de oorzaken hiervan vast te stellen teneinde deze te corrigeren, en de goedkeurings- en beheersmechanismen te vereenvoudigen;

28. bedauert, dass die Kommission keine zufrieden stellenden Erklärungen für die späte Annahme der Programme, insbesondere jener, die schon Ende 2000 zur Annahme bereit lagen, geliefert hat; ist der Ansicht, dass diese verspätete Annahme die Ursache für die niedrige Verwendungsrate bei den Verpflichtungsermächtigungen ist; fordert die Kommission auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um die Ursachen zu ermitteln, Abhilfe zu schaffen und die Annahme- und Verwaltungsve ...[+++]


9. verzoekt de Commissie de vertraging toe te lichten in de verbetering van de rekeningen in verband met leningen aan ambtenaren, en verwijst in het bijzonder naar de indiening van de ontbrekende verslagen die vóór eind 2001 waren toegezegd in de antwoorden van de Commissie op paragraaf 22 van het Jaarverslag 2000 van de Rekenkamer met betrekking tot de EGKS,

9. ersucht die Kommission, die Verzögerungen bei der Verbesserung der Rechnungsführung für Darlehen zugunsten der Beamten zu erklären, insbesondere bezüglich der Vorlage der fehlenden Berichte, die in ihren Antworten zu Ziffer 22 des Jahresberichts des Rechnungshofes über die EGKS für das Haushaltsjahr 2000 für Ende des Jahres 2001 zugesagt wurden;


Voor dit initiatief, dat in de plaats is gekomen van EMPLOI-NOW voor de programmeringsperiode 2000-2006 en gericht is op de bestrijding van alle vormen van discriminatie op arbeidsgebied, bedroeg de uitvoering van de begroting eind 2000 0% voor vastleggings- en betalingskredieten, aangezien er geen programma's waren goedgekeurd.

Für diese Initiative, die EMPLOI – NOW für den Programmplanungszeitraum 2000‑2006 ersetzt und auf die Bekämpfung aller Arten von Diskriminierung im Beschäftigungsbereich abzielt, belief sich die Ausführung des Haushaltsplans für die Verpflichtungen und die Zahlungen bis Ende 2000 auf 0%, da keine Programme angenommen worden waren.


Aangezien deze onderhandelingen midden 2000 over invoering van billijke concurrentieomstandigheden op niets uitgelopen waren, bestond er op de zitting van de Raad van december 2000 algehele overeenstemming over dat de EU Korea voor de WTO-rechtbank zou moeten dagen omdat het, in strijd met zijn verplichtingen, de export van schepen subsidieert.

Da diese Verhandlungen über die Schaffung fairer Wettbewerbsbedingungen Mitte 2000 scheiterten, herrschte auf der Ratstagung im Dezember 2000 allgemeines Einvernehmen darüber, dass die EU Korea vor der WTO verklagen solle, weil es entgegen seinen Verpflichtungen den Export von Schiffen subventioniere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen eind 2000 waren' ->

Date index: 2024-08-15
w