Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelingen heeft toegezegd » (Néerlandais → Allemand) :

De douanerechten zijn al van kracht, en de ACS-landen hebben dringend behoefte aan de financiële steun die de EU in de onderhandelingen heeft toegezegd.

Die Zölle sind bereits in Kraft und die AKP-Staaten ersuchen dringend die finanzielle Hilfe der EU, die während der Verhandlungen versprochen wurde.


Er komen positieve signalen uit de Verenigde Staten omdat – zoals zojuist ook de Tsjechische minister zei – president Obama een actieve deelneming van de VS aan de internationale onderhandelingen heeft toegezegd.

Aus den Vereinigten Staaten kommen positive Zeichen, da, wie der tschechische Minister bereits erwähnt hat, Präsident Obama versprochen hat, dass sich die USA an den internationalen Verhandlungen aktiv beteiligen werden.


Er komen positieve signalen uit de Verenigde Staten omdat – zoals zojuist ook de Tsjechische minister zei – president Obama een actieve deelneming van de VS aan de internationale onderhandelingen heeft toegezegd.

Aus den Vereinigten Staaten kommen positive Zeichen, da, wie der tschechische Minister bereits erwähnt hat, Präsident Obama versprochen hat, dass sich die USA an den internationalen Verhandlungen aktiv beteiligen werden.


Bij de onderhandelingen over toetreding tot de EU heeft Litouwen toegezegd de kerncentrale Ignalina, een centrale van hetzelfde type als die van Tsjernobyl, vóór een afgesproken datum te ontmantelen.

Im Rahmen der Beitrittsverhandlungen zur EU hat sich Litauen verpflichtet, das Kernkraftwerk Ignalina - ein Kernkraftwerk, das in seiner Bauart dem in Tschernobyl ähnelt - bis zu einem vereinbarten Termin abzuschalten.


68. wijst erop dat de nieuwe regering heeft toegezegd in de voetsporen van de vorige regering te treden en Hongarije effectief op de toetreding tot de Europese Unie voor te bereiden; benadrukt dat dit land bijzondere aandacht heeft geschonken aan de aanbevelingen van het Europees Parlement op een groot aantal gebieden, hetgeen de onderhandelingen heeft bespoedigd;

68. unterstreicht das Engagement der neuen Regierung, ebenso wie ihre Vorgängerin die Vorbereitung Ungarns auf den Beitritt zur Europäischen Union wirksam fortzusetzen; betont, dass Ungarn den Empfehlungen des Europäischen Parlaments in vielen Bereichen besondere Beachtung geschenkt hat, wodurch die Verhandlungen leichter vorankamen;


59. wijst erop dat de nieuwe regering heeft toegezegd in de voetsporen van de vorige regering te treden en Hongarije effectief op de toetreding tot de Europese Unie voor te bereiden; benadrukt dat dit land bijzondere aandacht heeft geschonken aan de aanbevelingen van het Europees Parlement op een groot aantal gebieden, hetgeen de onderhandelingen heeft bespoedigd;

59. unterstreicht das Engagement der neuen Regierung, ebenso wie ihre Vorgängerin die Vorbereitung Ungarns auf den Beitritt zur Europäischen Union wirksam fortzusetzen; betont, dass dieses Land den Empfehlungen des Europäischen Parlaments in vielen Bereichen besondere Beachtung geschenkt hat, wodurch die Verhandlungen leichter vorankamen;


6. De Raad heeft zijn steun toegezegd voor de onderhandelingen die de EU en de Afrikaanse landen op dit ogenblik voeren over de mensenrechtensituatie in Sudan, de Democratische Republiek Congo en Burundi en zal er actief op toezien dat deze initiatieven een adequaat antwoord vormen op de situatie in het veld.

6. Der Rat brachte seine Unterstützung für die laufenden Verhandlungen zwischen der EU und den afrikanischen Ländern über die Menschenrechtssituation im Sudan, in der Demokratischen Republik Kongo und in Burundi zum Ausdruck, und er wird aktiv dafür Sorge tragen, dass diese Initiativen der Lage vor Ort in angemessener Weise Rechnung tragen.


Naar aanleiding van de onderhandelingen heeft de Commissie de inspanningen erkend die in het kader van het Duitse arbeidsmarktbeleid zijn gedaan om werkloosheid te voorkomen en hebben de Duitse Bondsregering en de deelstaatoverheden toegezegd meer kortdurende werklozen in aanmerking te nemen voor de ESF-maatregelen van het programma.

Als Ergebnis der Verhandlungen erkannte die Kommission die Bemühungen der deutschen Arbeitsmarktpolitik um eine stärker präventive Ausrichtung an, während die deutschen Bundes- und Länderbehörden zusagten, den Anteil der Kurzzeitarbeitslosen an den Begünstigten der ESF-unterstützten Maßnahmen während der Laufzeit des Programms zu erhöhen.


De Commissie beoordeelt de gevolgen van de voorgestelde nieuwe WTO-onderhandelingsronde voor de factor "duurzaamheid". Bovendien heeft de Commissie toegezegd ook de gevolgen van andere handelsonderhandelingen (bijvoorbeeld de lopende onderhandelingen tussen de EU en Chili/Mercosur) voor de factor "duurzaamheid" te evalueren.

Im Zusammenhang mit Handelsverhandlungen hat die Kommission ein "Sustainability Impact Assessment" (SIA - Bewertung des Einflusses auf die Nachhaltigkeit) der vorgeschlagenen neuen Runde der WTO Verhandlungen gestartet und sich dazu verpflichtet, das Instrument SIA auch bei anderen Handelsverhandlungen, wie z.B. den laufenden Verhandlungen zwischen der EU und Chile/Mercosur anzuwenden.


De EU heeft deze versterkte, hoogwaardige hulp voor handel toegezegd om de regio’s, landen en plaatselijke gemeenschappen, inclusief de kleine producenten, te helpen volledig de vruchten van de vergrote handelsmogelijkheden te plukken, en om de voordelen van de hervormingen op het gebied van de handel, met inbegrip van die van de EPO's, te maximaliseren, waarbij de gezamenlijke verstrekking van deze hulp voor handel onafhankelijk is van de uitkomst van de onderhandelingen.

Die Bestimmung über vermehrte qualitativ hochwertige Handelshilfe wurde von der EU zugesagt, um die AKP-Regionen, -Staaten und -Lokalgemeinschaften, einschließlich der Kleinerzeuger, zu unterstützen, so dass sie die zunehmenden Handelsmöglichkeiten voll ausschöpfen und größtmöglichen Nutzen aus den Handelsreformen und auch aus den WPA ziehen können, während die Gewährung der gemeinsamen EU-Handelshilfe aber nicht vom Ergebnis der Verhandlungen abhängt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen heeft toegezegd' ->

Date index: 2023-04-14
w