Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelingen tijdens haar komende " (Nederlands → Duits) :

11. draagt zijn Delegatie voor de betrekkingen met het Arabisch schiereiland op het vraagstuk betreffende Raif Badawi en de andere gewetensbezwaarden aan de kaart te stellen tijdens haar komende bezoek aan Saudi-Arabië, en verslag uit te brengen aan zijn Subcommissie mensenrechten;

11. beauftragt seine Delegation für die Beziehungen zur Arabischen Halbinsel, im Rahmen ihres bevorstehenden Besuchs in Saudi-Arabien den Fall von Raif Badawi und weiterer politischer Häftlinge zu thematisieren und seinem Unterausschuss Menschenrechte Bericht zu erstatten;


6. De Europese Raad is tevreden over de tijdens het Deense voorzitterschap gemaakte vorderingen, waarmee een basis en sturing worden aangereikt voor de eindfase van de onderhandelingen tijdens het komende Cypriotische voorzitterschap.

6. Der Europäische Rat begrüßt die unter dem dänischen Vorsitz erzielten Fortschritte, die eine Grundlage und Orientierungen für die Endphase der Verhandlungen unter dem künftigen zyprischen Vorsitz darstellen.


De EU zal tijdens de komende onderhandelingen zoals altijd constructief overleggen met haar partners en is bereid haar rol bij de uitvoering van de agenda ten volle op zich te nemen".

Die EU wird in den bevorstehenden Verhandlungen weiterhin konstruktiv mit ihren Partnern zusammenarbeiten und sich mit ganzer Kraft für die Umsetzung dieser Agenda einsetzen.“


De EU zal nauw met Pakistan blijven samenwerken om de economische en ontwikkelingsproblemen van het land aan te pakken en de bevolking veiligheid te verschaffen, en de hoge vertegenwoordiger zal tijdens haar komende bezoek aan Pakistan een strategische dialoog openen, op basis van het inzetplan.

Die EU wird auch weiterhin eng mit Pakistan zusammenarbeiten, da es sich um Bewältigung seiner Wirt­schafts- und Entwicklungsprobleme sowie um die Sicherheit seiner Menschen bemüht; zudem wird die Hohe Vertreterin bei ihrem bevorstehenden Besuch in Pakistan den im Maßnahmenplan vorge­sehe­nen strategischen Dialog eröffnen.


De voorbereidingen zijn al gestart en commissaris Ferrero-Waldner zal de onderhandelingen tijdens haar komende bezoek aan China formeel openen.

Die Vorbereitungen sind bereits angelaufen, und Kommissarin Ferrero-Waldner wird diese Verhandlungen anlässlich eines Chinabesuchs Anfang nächsten Jahres offiziell lancieren.


60. verwelkomt de sterke eendracht tussen de in Hongkong aanwezige drie grote EU-instellingen en onderstreept het voordeel van het handhaven van deze eendracht in de komende cruciale maanden van de onderhandelingen; roept de Raad en de Commissie op het Parlement tijdig geïnformeerd en betrokken te blijven houden voor wat betreft de EU-strategie ná Hongkong en de ontwikkelingen bij de onderhandelingen, ook tijdens de komende Algemene ...[+++]

60. begrüßt die große Einigkeit der drei wichtigsten in Hongkong vertretenen EU-Organe und betont den Nutzen einer solchen engen Zusammenarbeit in den kommenden kritischen Verhandlungsmonaten; fordert den Rat und die Kommission auf, das Parlament gebührend in die EU-Strategie nach Hongkong und den weiteren Verhandlungsverlauf – auch auf dem nächsten Treffen des Allgemeinen Rats der WTO in Genf – einzubeziehen und in vollem Umfang zu informieren;


60. verwelkomt de sterke eendracht tussen de in Hongkong aanwezige drie grote EU-instellingen en onderstreept het voordeel van het handhaven van deze eendracht in de komende cruciale maanden van de onderhandelingen; roept de Raad en de Commissie op het Parlement tijdig geïnformeerd en betrokken te blijven houden voor wat betreft de EU-strategie ná Hongkong en de ontwikkelingen bij de onderhandelingen, ook tijdens de komende Algemene ...[+++]

60. begrüßt die große Einigkeit der drei wichtigsten in Hongkong vertretenen EU-Organe und betont den Nutzen einer solchen engen Zusammenarbeit in den kommenden kritischen Verhandlungsmonaten; fordert den Rat und die Kommission auf, das Parlament gebührend in die EU-Strategie nach Hongkong und den weiteren Verhandlungsverlauf – auch auf dem nächsten Treffen des Allgemeinen Rats der WTO in Genf – einzubeziehen und in vollem Umfang zu informieren;


De Franse delegatie heeft benadrukt dat tijdens haar komende voorzitterschap de oprichting van een Europese Politieacademie een belangrijke prioriteit zal zijn.

Die französische Delegation machte deutlich, daß sie der Einrichtung einer europäischen Polizeiakademie unter ihrem Vorsitz hohe Priorität einräumen werde.


1. betreurt het dat de associatie- en stabilisatieovereenkomsten die al zijn afgesloten met Kroatië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië slechts een zeer algemene bepaling bevatten over de gelijkheid van kansen voor mannen en vrouwen; derhalve verzoekt zij de Commissie tijdens de komende onderhandelingen met de andere betrokken landen vrouwen te betrekken bij alle stadia van de procedure en op alle niveaus; verzoekt de Commissie tevens in de overeenkomsten concretere en effectievere bepalingen op te nemen en doelstellingen te definiëren met betrekking tot de ...[+++]

1. bedauert, dass die bereits mit Kroatien und der EJRM geschlossenen Assoziierungs- und Stabilisierungsabkommen nur sehr allgemeine Bestimmungen über die Chancengleichheit von Männern und Frauen enthalten; fordert die Kommission daher auf, bei den nächsten Verhandlungen mit den anderen beteiligten Ländern die Beteiligung der Frauen in allen Phasen dieses Verfahrens und auf allen Ebenen vorzusehen; fordert die Kommission ebenfalls auf, konkretere und effizientere Bestimmungen über die Frauenrechte und die Verbesserung ihrer Lage in die Abkommen aufzunehmen und entsprechende Ziele festzulegen;


(10 bis) In de conclusies van de Raad over het onderhandelingsmandaat van de Commissie voor de WTO-onderhandelingen in Seattle van 26 oktober 1999 werd verklaard dat de Unie, tijdens de komende WTO-onderhandelingen er evenals in de ronde van Uruguay op zal toezien dat de Gemeenschap en haar lidstaten de mogelijkheid blijven behouden om hun culturele en audiovisuele beleid met het oog op het behoud van hun culturele verscheidenheid ...[+++]

(10a)In den Schlußfolgerungen des Rates für das Verhandlungsmandat der Kommission zu den WTO-Verhandlungen in Seattle vom 26. Oktober 1999 wurde festgestellt, daß die Europäiche Union bei den anstehenden WTO-Verhandlungen wie in der Uruguay-Runde darauf achten wird, daß die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sich die Möglichkeit erhalten, ihre Politik im kulturellen und audiovisuellen Bereich zur Wahrung der kulturellen Vielfalt zu bestimmen und umzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen tijdens haar komende' ->

Date index: 2022-07-26
w