2. onderstreept dat een geïntegreerde, goed werkende interne markt in openbare nutsvoorzieningen, zoals gas en elektriciteit, evenals diensten zoals de postdienst, het doel moet zijn, maar meent dat privatisering ten dele zinloos wordt als een geprivatiseerde onderneming in een bepaalde lidstaat vervolgens door een overheidsonderneming in een andere lidstaat wordt opgekocht;
2. betont, dass ein integrierter, ordnungsgemäß funktionierender Binnenmarkt für Versorgungsunternehmen wie die der Erdgas- und Stromversorgung und für Dienstleistungen wie Postdienste angestrebt werden sollte, ist jedoch der Auffassung, dass der Sinn einer Privatisierung teilweise verloren geht, wenn ein Unternehmen, das in einem Mitgliedstaat privatisiert worden ist, anschließend von einem öffentlichen Unternehmen in einen anderen Mitgliedstaat übernommen wird;