Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beursgenoteerde onderneming
Beursgenoteerde vennootschap
Buitenlandse onderneming
Europese gemeenschappelijke onderneming
Firma
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
Genoteerde onderneming
Geschrapt bedrag
Geschrapt stuk
Geschrapte graad
Maatschappelijk verantwoorde onderneming
Maatschappij
Onderneming
Onderneming met buitenlands kapitaal
Onderneming naar buitenlands recht
Op de beurs genoteerde onderneming
Opleiding in een onderneming
Sociale onderneming

Vertaling van "onderneming geschrapt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


onderneming [ firma | maatschappij ]

Unternehmen [ Firma | Unternehmung ]




buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

ausländisches Unternehmen [ Unternehmen mit Auslandskapital ]






beursgenoteerde onderneming | beursgenoteerde vennootschap | genoteerde onderneming | op de beurs genoteerde onderneming

börsennotierte Gesellschaft | börsennotiertes Unternehmen | kapitalmarktorientierte Gesellschaft | kapitalmarktorientiertes Unternehmen


maatschappelijk verantwoorde onderneming | sociale onderneming

soziale Unternehmen




onderneming naar buitenlands recht

Unternehmen nach ausländischem Recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) in paragraaf 1, eerste lid, 4°, worden de woorden « en van de zeer kleine onderneming » geschrapt; c) in paragraaf 2, 2°, b), worden de woorden "indien opnieuw functioneel gemaakt en verwezenlijkt door een zeer kleine onderneming die zich voor het eerst vestigt of" geschrapt; d) paragraaf 2, 2°, wordt aangevuld met een r) en een s), luidend als volgt : « r) bij de aankoop van al dan niet bebouwde grond voor een bedrag hoger dan tien procent van de totale uitgaven, wat betreft de ondernemingen die actief zijn in de productie, de v ...[+++]

b) in Paragraph 1 Absatz 1 Ziffer 4 wird die Wortfolge ", und der Kleinstbetriebe" aufgehoben; c) in Paragraph 2 Ziffer 2 Buchstabe b wird die Wortfolge "wenn sie wiederaufbereitet und von einem Kleinstbetrieb bei seiner Erstniederlassung hergestellt worden sind oder" aufgehoben; d) Paragraph 2 Ziffer 2 wird durch zwei Punkte r) und s) mit folgendem Wortlaut ergänzt: « r) den Erwerb von bebauten oder unbebauten Grundstücken für einen Betrag von mehr als zehn Prozent der Gesamtausgaben für die in der Erzeugung, Verarbeitung und Vermarktung von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur tätigen Unternehmen; s) Computerhardware oder M ...[+++]


Overige informatie: Onderneming hield op te bestaan in oktober 2002, in november 2002 geschrapt in het handelsregister.

Weitere Angaben: im Oktober 2002 aufgelöst und seit November 2002 aus dem Handelsregister gestrichen.


Sommige punten uit de tekst van de detacheringsrichtlijn moeten worden geschrapt om ervoor te zorgen dat collectieve arbeidsovereenkomsten van alle niveaus kunnen worden toegepast op personen die binnen een onderneming worden overgeplaatst.

Die Formulierung der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern ist zu streichen, um sicherzustellen, dass Tarifverträge aller Ebenen auf konzernintern entsandte Arbeitnehmer angewendet werden können.


2° in het tweede lid worden de woorden « geregistreerde ondernemers van het bouwbedrijf » geschrapt.

2° In Absatz 2° wird der Wortlaut " registrierten Unternehmern des Bausektors" durch den Wortlaut Unternehmern" ersetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net als bij de verordening inzake de toegang tot het beroep van ondernemer van vervoer over de weg moeten bepalingen inzake kleine inbreuken worden geschrapt uit het cabotagevoorstel.

Wie bei der Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Regeln für die Zulassung zum Beruf, sollten die Bestimmungen über geringfügige Verstöße aus dem Kabotagevorschlag entfernt werden.


1. In lid 1 worden de worden " en jaarlijks door een erkende onderneming gecontroleerd worden" geschrapt.

1. In Absatz 1 wird die Wortfolge " , und jährlich von einer anerkannten Firma geprüft werden" gestrichen;


Aan het eind van deze operatie houdt de onderneming op te bestaan en wordt zij uit het bedrijfsregister geschrapt.

Am Ende dieses Verfahrens höre das Unternehmen zu existieren auf und werde aus dem Handelsregister gelöscht.


Artikel 36 quater, lid 3: De eis in het voormalige artikel 36 bis, lid 2 dat de douaneverklaring "elektronisch" moet zijn, is geschrapt omdat deze bepaling onrealistisch en onuitvoerbaar is, aangezien op grond van de wijzigingen in de regelgeving een volledige elektronische interface met ondernemers zal worden ingesteld.

Artikel 36c Absatz 3: Die Anforderung des früheren Artikel 36a Absatz 2, dass die Zollanmeldung „elektronisch“ sein muss, wurde als unrealistisch und nicht praktikabel gestrichen, da die Änderung der Regelungslage erfolgen wird, bevor es eine elektronische Schnittstelle zwischen den Gewerbetreibenden gibt.


De naam van deze onderneming dient derhalve onverwijld te worden geschrapt van de in artikel 1, lid 1, van Besluit 1999/71/EG opgenomen lijst van ondernemingen waarvan verbintenissen zijn aanvaard.

Der Name dieses Unternehmens sollte daher so schnell wie möglich auf der im Anhang des Beschlusses 1999/71/EG beigefügten Liste der Unternehmen, deren Verpflichtungsangebote angenommen wurden, gestrichen werden.


Artikel 12bis, lid 4, voorlaatste alinea, laatste zin van Richtlijn 88/357/EEG , toegevoegd door artikel 6 van Richtlijn 90/618/EEG ("De vertegenwoordiger houdt zich namens de betrokken onderneming niet bezig met het directe verzekeringsbedrijf”. ) wordt geschrapt.

Artikel 12a vorletzter Abschnitt zweiter Satz der Richtlinie 88/357 EWG, eingefügt durch Artikel 6 der Richtlinie 90/618/EWG ("Der Vertreter darf keine Direktversicherungsgeschäfte für das genannte Unternehmen betreiben”. ) wird gestrichen.


w