Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beursgenoteerde onderneming
Beursgenoteerde vennootschap
Europese gemeenschappelijke onderneming
Firma
Formosa
Gelieerde maatschappij
Gelieerde onderneming
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
Genoteerde onderneming
Gezamenlijke onderneming
Joint venture
Maatschappelijk verantwoorde onderneming
Maatschappij
Onderneming
Op de beurs genoteerde onderneming
Opleiding in een onderneming
Republiek China
Sociale onderneming
Taiwan
Verbonden onderneming
Verbonden partij
Verwant bedrijf

Traduction de «onderneming in taiwan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


onderneming [ firma | maatschappij ]

Unternehmen [ Firma | Unternehmung ]


Taiwan [ Formosa | Republiek China (Taiwan) ]

Taiwan [ Formosa | Republik China (Taiwan) ]


beursgenoteerde onderneming | beursgenoteerde vennootschap | genoteerde onderneming | op de beurs genoteerde onderneming

börsennotierte Gesellschaft | börsennotiertes Unternehmen | kapitalmarktorientierte Gesellschaft | kapitalmarktorientiertes Unternehmen


maatschappelijk verantwoorde onderneming | sociale onderneming

soziale Unternehmen


gelieerde maatschappij | gelieerde onderneming | verbonden onderneming | verbonden partij | verwant bedrijf

verbundene Gesellschaft | verbundenes Unternehmen


gemeenschappelijke onderneming | gezamenlijke onderneming | joint venture

Arbeitsgemeinschaft | Konsortium




betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eén onderneming in Taiwan heeft te laat gedetailleerde informatie verstrekt over het in de handel brengen van cellen van haar verbonden onderneming in China die als een wafelsnijder werd gepresenteerd, alsook over de invoer en over de naleving van de Taiwanese restricties en de exacte aankoopstromen.

Ein Unternehmen in Taiwan hat nicht rechtzeitig ausführliche Informationen über die Vermarktung von Zellen seines verbundenen Unternehmens in China, das als Wafer-Scheiben-Hersteller angegeben worden waren, über Einfuhrdaten, die Einhaltung taiwanischer Einschränkungen und den genauen Fluss der Käufe offengelegt.


In de tweede plaats werden aanvankelijk vaak cellen aangekocht via de Chinese onderneming en/of andere Chinese ondernemingen waarbij de cellen fysiek werden vervoerd van een derde land (voornamelijk Taiwan) naar de VRC, alvorens deze blijkbaar verder werden vervoerd naar de in Maleisië gevestigde onderneming.

Zweitens wurden Zellen vielfach ursprünglich durch das chinesische Unternehmen und/oder andere chinesische Unternehmen erworben, wobei die Zellen aus einem Drittland (hauptsächlich Taiwan) in die VR China befördert und von da aus offenbar zu dem in Malaysia befindlichen Unternehmen weiterbefördert wurden.


Van de 28 ondernemingen of groepen van ondernemingen uit Taiwan die contact met de Commissie hebben opgenomen, heeft één onderneming de Commissie laten weten dat zij haar activiteiten had stopgezet.

Von 28 Unternehmensgruppen oder Unternehmen in Taiwan, die sich meldeten, teilte eines der Kommission mit, dass es seine Tätigkeit eingestellt habe.


De totale verkoop van het betrokken product aan de Gemeenschap in het onderzoektijdvak is gerealiseerd door een verbonden onderneming in Taiwan.

Alle Verkäufe der betroffenen Waren in die Gemeinschaft wurden im Untersuchungszeitraum durch ein verbundenes Unternehmen in Taiwan getätigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft een verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 397/1999 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van rijwielen van oorsprong uit Taiwan, ten einde één onderneming (Oyama Industrial Co., Ltd.) toe te voegen aan de lijst van producenten/exporteurs uit Taiwan in de bijlage bij die verordening, waarop een gewogen gemiddeld recht van 5,4% van toepassing is (doc. 10332/02).

Der Rat erließ eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 397/1999 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Fahrrädern mit Ursprung in Taiwan zur Aufnahme eines Unternehmens (Oyama Industrial Co., Ltd.) in die Liste der ausführenden Hersteller in Taiwan im Anhang dieser Verordnung, für die der gewogene durchschnittliche Zoll von 5,4 % gilt (Dok. 10332/02).


De gemeenschappelijke onderneming zal voornamelijk concurrentie ondervinden van Toshiba (Japan), Samsung (Zuid-Korea) en Lite-ON (Taiwan).

Dem Gemeinschaftsunternehmen werden starke Wettbewerber wie Toshiba (Japan), Samsung (Südkorea) und Lite-ON (Taiwan) gegenüberstehen.


Aangezien die intrekking van de maatregelen alleen voor LeaLea geldt en niet voor rest van Taiwan, blijft deze onderneming aan de procedure onderworpen en kan zij eventueel, overeenkomstig artikel 11 van de basisverordening, bij latere herzieningsonderzoeken betreffende Taiwan worden betrokken.

Da die Aufhebung der Maßnahmen nur LeaLea und nicht Taiwan insgesamt betrifft, ist LeaLea weiterhin Gegenstand des Verfahrens und kann im Zuge etwaiger späterer Überprüfungen betreffend Taiwan gemäß Artikel 11 der Grundverordnung in die Untersuchung einbezogen werden.


(80) Zoals reeds uiteengezet, vond alle uitvoer van de Thaise producent plaats via een verbonden onderneming in Taiwan.

(80) Wie oben dargelegt, wurden alle Ausfuhren des thailändischen Herstellers über das mit ihm geschäftlich verbundene Unternehmen in Taiwan abgewickelt.


w