Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese gemeenschappelijke onderneming
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming SESAR
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
SJU

Traduction de «onderneming sesar uitgevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


Gemeenschappelijke Onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR) | SJU [Abbr.]

gemeinsames Unternehmen zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation (SESAR) | SESAR JU [Abbr.] | SJU [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. is verheugd dat de gemeenschappelijke onderneming SESAR specifieke maatregelen heeft getroffen om conflicten te vermijden en dat de verbeteringen op het vlak van controles vooraf werden uitgevoerd; pleit bovendien voor hantering van een algemeen beginsel van transparantie;

5. begrüßt, dass im Unternehmen besondere Maßnahmen zur Vermeidung von Konflikten ergriffen und Verbesserungen im Bereich der Ex-ante-Kontrollen erzielt wurden; fordert zudem die Achtung des allgemeinen Grundsatzes der Transparenz;


In 2010 heeft de Commissie de eerste tussentijdse beoordeling van de gemeenschappelijke onderneming SESAR uitgevoerd na de eerste drie jaar waarin deze onderneming actief was.

2010 führte die Kommission drei Jahre nach der Gründung des gemeinsamen Unternehmens SESAR die erste Zwischenbewertung durch.


De gemeenschappelijke onderneming SESAR heeft met succes initiële 4D-trajectvluchten in een operationele omgeving uitgevoerd, ondersteund door satelliettechnologie.

Das gemeinsame Unternehmen SESAR hat erste Flüge mit 4D-Flugführung in einer operationellen Umgebung mit Unterstützung durch Satellitentechnologie erfolgreich durchgeführt.


In 2010 heeft de Commissie de eerste tussentijdse beoordeling van de gemeenschappelijke onderneming SESAR uitgevoerd na de eerste drie jaar waarin deze onderneming actief was.

2010 führte die Kommission drei Jahre nach der Gründung des gemeinsamen Unternehmens SESAR die erste Zwischenbewertung durch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals vereist bij de Verordening betreffende de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR[2] heeft de Commissie in 2010 een eerste tussentijdse beoordeling van de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR uitgevoerd; de resultaten daarvan moeten worden ingediend bij het Europees Parlement en de Raad.

Gemäß der Verordnung zur Gründung des GUS[2] hat die Kommission 2010 eine erste Zwischenbewertung des GUS durchgeführt und wird die Ergebnisse dem Europäischen Parlament und dem Rat vorlegen.


Zoals vereist bij de Verordening betreffende de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR[2] heeft de Commissie in 2010 een eerste tussentijdse beoordeling van de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR uitgevoerd; de resultaten daarvan moeten worden ingediend bij het Europees Parlement en de Raad.

Gemäß der Verordnung zur Gründung des GUS[2] hat die Kommission 2010 eine erste Zwischenbewertung des GUS durchgeführt und wird die Ergebnisse dem Europäischen Parlament und dem Rat vorlegen.


Het werkprogramma van de gemeenschappelijke onderneming SESAR, dat uiteenvalt in 17 werkpakketten[4] en wordt uitgevoerd via ongeveer 300 projecten van de leden van de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR en hun geassocieerde partners, is ingedeeld in de volgende thematische gebieden:

Das Arbeitsprogramm des GUS, das 17 Arbeitspakete[4] umfasst und im Rahmen von 300 Projekten der GUS-Mitglieder und ihrer Partner durchgeführt wird, ist in folgende Themenbereiche untergliedert:


Bij de evaluatie van het "nut" van de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR is alleen een voorlopige analyse uitgevoerd van de waarschijnlijke duurzaamheid van de resultaten die door de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR moeten worden bereikt.

Bei der Bewertung des „Nutzens“ des GUS wurde die zu erwartende Nachhaltigkeit der von dem Unternehmen zu erreichenden Ergebnisse lediglich einer vorläufigen Analyse unterzogen.


Het werkprogramma van de gemeenschappelijke onderneming SESAR, dat uiteenvalt in 17 werkpakketten[4] en wordt uitgevoerd via ongeveer 300 projecten van de leden van de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR en hun geassocieerde partners, is ingedeeld in de volgende thematische gebieden:

Das Arbeitsprogramm des GUS, das 17 Arbeitspakete[4] umfasst und im Rahmen von 300 Projekten der GUS-Mitglieder und ihrer Partner durchgeführt wird, ist in folgende Themenbereiche untergliedert:


Dat memorandum bevat een specifieke bijlage over samenwerking om de interoperabiliteit van SESAR en NextGen[5] te bevorderen; dit aspect van het memorandum zal langs EU-zijde worden uitgevoerd door de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR.

Die Vereinbarung enthält einen besonderen Anhang über Kooperationsmaßnahmen zur Förderung der Interoperabilität zwischen SESAR und NextGen[5], die auf Seiten der EU vom GUS durchgeführt werden.


w