Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen drie afzonderlijke " (Nederlands → Duits) :

De twee overige ondernemingen/groepen ondernemingen (drie afzonderlijke ondernemingen) zijn goed voor 49 % van de productie in de Unie en 45 % van de verkoop in de Unie en hebben productiefaciliteiten in drie verschillende landen.

Auf die beiden verbleibenden Unternehmen/die Unternehmensgruppe (drei einzelne Unternehmen) entfallen 49 % der Unionsproduktion und 45 % der Unionsverkäufe; ihre Produktionsstätten befinden sich in drei verschiedenen Ländern.


In verband hiermee werden drie afzonderlijke controles ter plaatse verricht bij de volgende ondernemingen:

Aus den oben genannten Gründen wurden drei zusätzliche Kontrollbesuche in den Betrieben der folgenden Unternehmen durchgeführt:


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, voor het verzachten van de sociale en energetische gevolgen en het zeker stellen van een bepaalde energiereserve hebben wij in de plenaire vergadering drie amendementen ingediend, die er op de eerste plaats toe strekken dat het totaalbedrag van de steun elk jaar afneemt, maar zonder dat deze daling in het algemeen of voor afzonderlijke ondernemingen aan een procentueel minimum is gebonden.

– (ES) Frau Präsidentin, um die sozialen und energiewirtschaftlichen Auswirkungen zu mildern und um sichere Energiereserven zu gewährleisten, haben wir im Plenum drei Änderungsanträge mit den folgenden Zielen vorgelegt: zunächst einmal die Verringerung des Gesamtumfangs der jährlichen Beihilfen, jedoch ohne prozentuale oder betriebliche Beschränkungen.


c) in elk van de drie lidstaten die ten behoeve van letter b) in aanmerking zijn genomen, ten minste twee van de betrokken ondernemingen elk afzonderlijk een totale omzet hebben behaald die meer dan 25 miljoen EUR bedraagt, en

c) in jedem von mindestens drei von Buchstabe b) erfassten Mitgliedstaaten der Gesamtumsatz von mindestens zwei beteiligten Unternehmen jeweils mehr als 25 Mio. EUR beträgt und


Steun voor ondernemingen die aan geen van deze drie criteria voldoet, moet afzonderlijk bij de Commissie worden aangemeld, zodat zij kan nagaan of deze ondernemingen als ondernemingen in moeilijkheden kunnen worden aangemerkt.

Beihilfen zugunsten von Unternehmen, die keinem der drei Kriterien genügen, sind bei der Kommission einzeln anzumelden, damit diese beurteilen kann, ob es sich tatsächlich um ein Unternehmen in Schwierigkeiten handelt.


7. herinnert met nadruk aan het essentieel belang van het midden- en kleinbedrijf in het economisch leven van de lidstaten en moedigt daarom alle initiatieven aan die het ondernemerschap in de Europese Unie kunnen stimuleren; benadrukt in dit verband het belang van een spoedige tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van het Europees Handvest voor de kleine ondernemingen, en het actieplan voor vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving; is het erover eens met de Raad dat alle belangrijke wetsontwerpen in het licht van de drie pijlers van de stra ...[+++]

7. weist nachdrücklich auf die vorrangige Bedeutung der KMU im Wirtschaftsgefüge der Mitgliedstaaten hin und ermutigt daher zu allen Initiativen, die den Unternehmensgeist in der Europäischen Union fördern; betont in diesem Zusammenhang, wie wichtig es ist, die Empfehlungen der Europäischen Charta für kleine Unternehmen sowie den Aktionsplan für die "Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds" rasch umzusetzen; pflichtet dem Rat bei, dass alle wichtigen Legislativentwürfe einer umfassenden Folgeabschätzung, bei der die drei Pfeiler der Lissabo ...[+++]


5. herinnert met nadruk aan het essentieel belang van het midden- en kleinbedrijf in het economisch leven van de lidstaten en moedigt daarom alle initiatieven aan die het ondernemerschap in de Europese Unie kunnen stimuleren, benadrukt in dit verband het belang van een spoedige tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van het Europees Handvest voor de kleine ondernemingen, en het actieplan voor vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving; is het erover eens met de Raad dat alle belangrijke wetsontwerpen in het licht van de drie pijlers van de stra ...[+++]

5. weist nachdrücklich auf die vorrangige Bedeutung der KMU im Wirtschaftsgefüge der Mitgliedstaaten hin und ermutigt daher zu allen Initiativen, die den Unternehmensgeist in der Europäischen Union fördern; betont in diesem Zusammenhang, wie wichtig es ist, die Empfehlungen der Europäischen Charta für kleine Unternehmen sowie den Aktionsplan für die „Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds“ rasch umzusetzen; pflichtet dem Rat bei, dass alle wichtigen Legislativentwürfe einer umfassenden Folgeabschätzung, bei der die drei Pfeiler der Lissabo ...[+++]


9. is tevreden over het feit dat de fundamentele rol van het MKB als belangrijke motor voor innovatie, economische groei en scherpere van werkgelegenheid wordt erkend; is het met de Raad erover eens dat de potentiële bijdrage die nieuwe ondernemers en kleine bedrijven kunnen leveren niet volledig wordt gerealiseerd; benadrukt in dit verband het belang van een spoedige tenuitvoerlegging van de aanbevelingen die gedaan zijn in het Europese Handvest voor de kleine ondernemingen, en het actieplan voor "vereenvoudiging en verbetering van het reguleringsmilieu"; is het met de Raad erover eens dat alle belangrijke wetsontwerpen in het lic ...[+++]

9. begrüßt die Anerkennung der wesentlichen Rolle der KMU als wichtiger Motor für Innovation, Wirtschaftswachstum und Arbeitsplatzschaffung; stimmt mit dem Rat dahingehend überein, dass der potenzielle Beitrag, den Jungunternehmer und Kleinunternehmen leisten können, nicht voll ausgeschöpft wird; betont in diesem Zusammenhang, wie wichtig es ist, die Empfehlungen der Europäischen Charta für kleine Unternehmen sowie den Aktionsplan für die „Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds“ rasch umzusetzen; pflichtet dem Rat bei, dass alle wichtigen Legislativentwürfe einer umfassenden Folgeabschätzung, bei der die ...[+++]


c) in elk van de drie lidstaten die ten behoeve van letter b) in aanmerking zijn genomen, de totale omzet die door ten minste twee van de betrokken ondernemingen elk afzonderlijk is behaald, meer dan 25 miljoen ecu bedraagt, en

(c) in jedem von mindestens drei von Buchstabe (b) erfaßten Mitgliedstaaten der Gesamtumsatz von mindestens zwei beteiligten Unternehmen jeweils mehr als 25 Mio. ECU beträgt und


G. overwegende dat de modernisering van Verordening nr. 17 over de toepassing van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag , de discussie over het toekomstige systeem van distributie van voertuigen, waarvoor thans nog een groepsvrijstellingsregeling geldt en de hervorming van Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad van 21 december 1989 betreffende de controle op concentraties van ondernemingen , de drie voornaamste taken zijn op het gebied van het Europese mededingingsbeleid in 2001, die door het Parlement in afzonderlijke verslagen zullen wo ...[+++]

G. in der Erwägung, dass drei der Hauptaufgaben im Rahmen der europäischen Wettbewerbspolitik 2001, mit denen es sich in gesonderten Berichten befassen wird, die Aktualisierung der Verordnung Nr. 17 zur Durchführung der Artikel 81 und 82 des Vertrags , die Debatte über die Zukunft der Vertriebsvereinbarungen über Kraftfahrzeuge, die derzeit durch eine Gruppenfreistellung geregelt sind, und die Reform der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 des Rates vom 21. Dezember 1989 über die Kontrolle von Unternehmenzusammenschlüssen sind,


w