Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemingen maakt de toeleveringsketen integraal deel » (Néerlandais → Allemand) :

(8 bis) Voor de meerderheid van de ondernemingen maakt de toeleveringsketen integraal deel uit van de waardecreatie, maar ook van de potentiële risico's waaraan de onderneming of de vennootschap niet alleen zichzelf, maar ook de samenleving in bredere zin blootstelt.

(8a) Die Lieferkette ist bei den meisten Unternehmen integraler Bestandteil der Wertschöpfungskette aber eben auch der möglichen Risiken, die das Unternehmen oder die Gesellschaft nicht nur für sich selbst sondern auch für die Bürgergesellschaft im weiteren Sinne darstellen können.


Het maakt integraal deel uit van het kerninitiatief Industriebeleid, waarin wordt gepleit voor een Europees industriebeleid dat een zo gunstig mogelijk klimaat schept voor het behoud en de ontwikkeling van een sterke, concurrerende en gediversifieerde industriële basis in Europa, en daarmee voor meer werkgelegenheid en betere knowhow van de sector zorgt.

Sie fügt sich in die industriepolitische Leitinitiative ein, in der eine europäische Industriepolitik gefordert wird, die die bestmöglichen Rahmenbedingungen für die Erhaltung und Entwicklung einer starken, wettbewerbsfähigen und diversifizierten industriellen Basis schafft und für eine Vermehrung der Arbeitsplätze und des Fachwissens in diesem Sektor sorgt.


Dit systeem van randvoorwaarden maakt integraal deel uit van het GLB en moet daarom worden behouden.

Die Cross-Compliance-Regelung ist ein wesentlicher Bestandteil der GAP und sollte daher beibehalten werden.


Zo maakt toegankelijkheid van het web integraal deel uit van het overheidsbeleid inzake informatievoorziening in Australië, Canada en de Verenigde Staten.

Der Zugang zu Webseiten ist wesentlicher Bestandteil der Informationspolitik gegenüber der Öffentlichkeit z.B. in Australien, in Kanada und in den Vereinigten Staaten.


Als het gaat om de groene en duurzame economie, maakt grotere gelijkheid integraal deel uit van de definitie.

Wenn wir von einer grünen und nachhaltigen Wirtschaft sprechen, ist mehr Gleichstellung ein selbstverständlicher Bestandteil unserer Definition.


Om die reden maakt de agenda voor structurele en regelgevingshervormingen integraal deel uit van het investeringsplan.

Deshalb ist die Agenda für Regulierungs- und Strukturreformen integraler Bestandteil der Investitionsoffensive.


Ruim 99 % van alle Europese ondernemingen maakt namelijk deel uit van het mkb.

Über 99 % aller europäischen Unternehmen sind in der Tat KMU.


(18) Een groot aantal ondernemingen maakt deel uit van een geheel van ondernemingen en de coöordinatie van de wetgeving inzake geconsolideerde jaarrekeningen heeft tot doel, de belangen in ondernemingen met een aandelenkapitaal te beschermen.

(18) Viele Unternehmen sind Mitglied von Unternehmenszusammenschlüssen, und durch die Koordinierung der Rechtsvorschriften über konsolidierte Abschlüsse sollen die Interessen geschützt werden, die es in Kapitalgesellschaften gibt.


Tegelijkertijd moeten we Wit-Rusland groen licht geven als een land en maatschappij die wij meer en meer willen zien toenaderen tot de Europese Unie. Wit-Russen zijn Europeanen, Wit-Rusland maakt integraal deel uit van het oude continent, en de Wit-Russische cultuur is een deel van de Europese cultuur.

Die Belarussen sind Europäer, und Belarus ist fester Bestandteil des alten Kontinents, die Kultur von Belarus ist Teil der europäischen Kultur.


Het zou erg onrechtvaardig zijn dat een oliemaatschappij die dit jaar 10 miljard Franse frank winst maakt, haar eigen slachtoffers, grotendeels kleine ondernemingen en werknemers, niet integraal wil vergoeden.

Es wäre höchst ungerecht, wenn eine Erdölgesellschaft, die in diesem Jahr 10 Milliarden Franc an Gewinnen eingefahren hat, sich weigern würde, ihren Opfern, die in der übergroßen Mehrheit Kleinbetriebe und Arbeitnehmer sind, eine 100%ige Entschädigung zu zahlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen maakt de toeleveringsketen integraal deel' ->

Date index: 2024-04-19
w