15. betreurt dat de Commissie niet voornemens is een voorstel in te dienen over de invoering van een geconsolideerde gemeenschappelijke bela
stinggrondslag voor ondernemingen, waardoor de resultaten die tot dusverre op de interne markt bereikt zijn op het gebied van eerlijke concurrentie zouden kunnen worden aangevuld, wat zou leiden tot grotere transparantie
waardoor bedrijven zowel in het buitenland als in hun eigen land volgens dezelfde regels kunnen opereren en
waardoor de grensoverschrijdende handel en investeringen worden bevorderd, alsmede de concurrentie tussen de lids
...[+++]taten onderling om investeringskapitaal aan te trekken; dringt er tegelijkertijd op aan dat het de verantwoordelijkheid is van de lidstaten om de tarieven van de vennootschapbelasting vast te stellen; 15. bedauert, dass die Kommission nicht beabsichtigt, eine Initiative zur Schaffung einer Gemeinsamen Konsolidierten Körperschaftssteuerbemessungsgrundlage (GKKB) vorzuschlagen, da sie die Errungenschaften des Binnenmarkts im Bereich des fairen Wettbewerbs vervollständigen und zu mehr Transparenz
führen würde, indem Unternehmen im Ausland den gleichen Bestimmungen unterworfen werden wie im Sitzland und der grenzüberschreitende Handel sowie der Wettbewerb zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf das Anziehen von Investitionen ausgeweitet würden; betont jedoch gleichzeitig, dass die Mitgliedstaaten für die Festlegung der Körperschaftsste
...[+++]uersätze zuständig sind,