Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemingen zodat conclusies » (Néerlandais → Allemand) :

(16 bis) Om de transparantie nog verder te bevorderen, en in overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad van 22 mei 2013, moet bij de herziening van Richtlijn 2013/34/EU ook het toepassingsgebied van de verplichtingen op het gebied van rapportage per land worden verruimd, zodat deze van toepassing zijn op alle grote ondernemingen en groepen en op alle ondernemingen die een publiek belang vertegenwoordigen.

(16a) Um die Transparenz weiter zu verbessern und gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 22. Mai 2013, sollte die Überarbeitung der Richtlinie 2013/34/EU ebenfalls eine Erweiterung des Anwendungsbereichs der obligatorischen nach Ländern untergliederten Rechnungslegung beinhalten, sodass sie für alle großen Unternehmen und Konzerne und alle Unternehmen von öffentlichem Interesse gilt.


Omdat de Commissie de antwoorden in een vergevorderd stadium van het onderzoek had ontvangen en bovendien verdere toelichting en verificaties nodig zou hebben, konden deze ondernemingen niet worden beschouwd als medewerkende ondernemingen zodat conclusies ten aanzien van hen geschiedden op basis van de beschikbare feiten overeenkomstig artikel 18, lid 1, van de basisverordening.

Angesichts der Tatsache, dass diese Stellungnahme in einer so fortgeschrittenen Phase der Untersuchung einging und außerdem weitere Erläuterungen und Nachprüfungen erfordert hätte, konnten diese Unternehmen nicht als kooperierend angesehen werden, und die sie betreffenden Feststellungen wurden deshalb gemäß Artikel 18 Absatz 1 der Grundverordnung auf der Grundlage der verfügbaren Fakten getroffen.


In haar conclusie stelt de Commissie voor, de toegangsrechten gedeeltelijk (alleen voor vrachtvervoer) en geleidelijk te verruimen (zodat een groter gedeelte van de capaciteit van de infrastructuur beschikbaar komt voor andere ondernemingen dan de nationale).

In ihren Schlußfolgerungen schlägt die Kommission vor, die Zugangsrechte partiell (nur im Güterverkehr) und schrittweise auszuweiten (so daß ein steigender Anteil an Fahrwegkapazität anderen als den nationalen Eisenbahnunternehmen der einzelnen Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt würde).


In haar conclusie stelt de Commissie voor de toegangsrechten gedeeltelijk (alleen voor vrachtvervoer) en geleidelijk te verruimen (zodat een groter gedeelte van de capaciteit van de infrastructuur beschikbaar komt voor andere ondernemingen dan de nationale).

In ihren Schlußfolgerungen schlägt die Kommission vor, die Zugangsrechte partiell (nur im Güterverkehr) und schrittweise auszuweiten (so daß ein steigender Anteil an Fahrwegkapazität anderen als den nationalen Eisenbahnunternehmen der einzelnen Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt würde).


De Raad heeft conclusies over "slimme regelgeving" aangenomen, waarin onder meer wordt benadrukt dat de administratieve lasten voor ondernemingen continu moeten verminderen tot het strikt noodzakelijke, zodat zij doeltreffender kunnen werken en concurreren.

Der Rat nahm Schlussfolgerungen zur "intelligenten Regulierung" an, in denen unter anderem betont wird, dass der Verwaltungsaufwand für Unternehmen kontinuierlich auf das unbedingt erfor­derliche Maß reduziert werden muss, damit sie effektiver funktionieren und effektiver am Wett­bewerb teilnehmen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen zodat conclusies' ->

Date index: 2024-02-24
w