Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemingen zullen baat » (Néerlandais → Allemand) :

Europese defensiegerelateerde ondernemingen, waaronder kleine en middelgrote ondernemingen, zullen baat hebben bij een betere toegang tot andere markten binnen of buiten de EU, schaalvoordelen door meer standaardisatie en certificering en een betere toegang tot EU-financiering.

Europäische Unternehmen der Verteidigungsindustrie, einschließlich KMU, werden von einem besseren Zugang zu anderen Märkten innerhalb und außerhalb der EU, von größenbedingten Vorteilen durch mehr Normung und Zertifizierung und besseren Zugang zu EU-Finanzmitteln profitieren.


Ondernemingen zullen baat hebben bij één enkel pakket basisregels voor overeenkomsten op afstand en buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten in de Europese Unie, waardoor voor grensoverschrijdende handelaren – en met name op het vlak van de elektronische handel – gelijke concurrentievoorwaarden tot stand komen en de transactiekosten worden verminderd.

Es sind einheitliche Grundregeln für Fernabsatz- und außerhalb von Geschäftsräumen geschlossene Verträge vorgesehen, was den Unternehmen zugute kommt, gleiche Wettbewerbsbedingungen schafft und die Transaktionskosten im grenzüberschreitenden Geschäftsverkehr und vor allem im elektronischen Geschäftsverkehr senkt.


De kleine en middelgrote ondernemingen zullen baat hebben bij de liberalisering, doordat nieuwe marktmogelijkheden zullen ontstaan, die de werkgelegenheid in de EU zullen stimuleren en tot een vermindering van de import zullen zorgen.

Die kleinen und mittleren Unternehmen werden durch neue Marktmöglichkeiten ebenfalls von der Liberalisierung profitieren, was sich positiv auf die Beschäftigung in der EU auswirken und manche Importe ersetzen dürfte.


De kleine en middelgrote ondernemingen zullen baat hebben bij de liberalisering, doordat nieuwe marktmogelijkheden zullen ontstaan, die de werkgelegenheid in de EU zullen stimuleren en tot een vermindering van de import zullen zorgen.

Die kleinen und mittleren Unternehmen werden durch neue Marktmöglichkeiten ebenfalls von der Liberalisierung profitieren, was sich positiv auf die Beschäftigung in der EU auswirken und manche Importe ersetzen dürfte.


13. wijst erop dat vervoersnetwerken een cruciale rol spelen in het ruimtelijke-ordeningsbeleid; benadrukt dat omvangrijke vervoersinfrastructuur, zoals hogesnelheidslijnen, bijzonder belangrijk is voor het stimuleren van plaatselijke ontwikkeling; is van mening dat het voor de macroregio's en de strategieën voor de ontwikkeling daarvan mogelijk is een actievere rol te spelen bij de uitvoering van gecoördineerd, effectief en duurzaam transportbeleid; herinnert aan het belang van het opzetten, plannen en uitvoeren van gezamenlijke strategieën voor vervoersinfrastructuur, en aan de noodzaak de beste praktijken op het gebied van vervoer te verspreiden; benadrukt dat burgers en ondernemingen ...[+++]

13. weist darauf hin, dass die Verkehrsnetze eine erstrangige Rolle in der Raumordnungspolitik spielen; betont den besonderen Beitrag, den wichtige Verkehrsinfrastrukturen wie Hochgeschwindigkeits-Eisenbahnstrecken zur Ankurbelung der lokalen Entwicklung leisten; ist der Ansicht, dass die Makroregionen und die Strategien zu ihrer Entwicklung das Potenzial haben, eine aktivere Rolle bei der Umsetzung einer abgestimmten, erfolgreichen und nachhaltigen Verkehrspolitik zu spielen; weist darauf hin, dass es wichtig ist, gemeinsame Strategien für die Verkehrsinfrastrukturen zu konzipieren, zu planen und umzusetzen, und auf die Notwendigkeit der Weitergabe bewährter Praxis im Verkehrsbereich; betont, dass die Bürger und ...[+++]


Tot slot wil ik erop wijzen dat kleine en middelgrote ondernemingen in de toeristische sector veel baat zullen hebben bij de maatregelen die zijn voorgesteld in het kader van de ‘Small Business Act’, die is gericht op de bevordering van het ondernemingsklimaat van deze ondernemingen.

Abschließend möchte ich noch betonen, dass kleine und mittlere Unternehmen im Tourismussektor mit den im Rahmen des „Small Business Act“ vorgeschlagenen Maßnahmen, der die wirtschaftlichen Rahmenbedingungen eben dieser Unternehmen fördern soll, voll abgedeckt sind.


Kleine en middelgrote ondernemingen zullen rechtstreeks baat hebben bij de dienstenrichtlijn, aangezien zij dienstverlening in andere lidstaten zal vereenvoudigen en vergemakkelijken.

Die Dienstleistungsrichtlinie wird kleinen und mittleren Unternehmen vor allem dadurch einen direkten Vorteil bringen, dass sie die Erbringung von Dienstleistungen in anderen Mitgliedstaaten vereinfacht und erleichtert.


33. Werknemers en ondernemingen zullen baat hebben bij nieuwe vormen van arbeidsorganisatie en een grotere verscheidenheid aan arbeidscontractuele regelingen die een betere combinatie van flexibiliteit en zekerheid bieden, en aldus bijdragen tot het aanpassingsvermogen.

33. Neue Formen der Arbeitsorganisation und eine größere Vielfalt der Arbeitsverträge mit besserer Kombination von Flexibilität und Sicherheit werden zur Anpassungsfähigkeit von Arbeitnehmern und Unternehmen beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen zullen baat' ->

Date index: 2023-08-19
w