Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdrage van de Unie
Cofinancieringspercentage
Criterium van het ad valorem percentage
Degressief percentage
Medefinancieringspercentage
Percentage mislukte oproepen
Percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
Percentage van cofinanciering door de Unie
Percentage van medefinanciering door de Unie
Percentage van tewerkstelling
Percentage verbindingsfouten
Veranderlijk percentage
Verhouding mislukte gesprekken

Traduction de «onderstaande percentage » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de verschillen in het prijspeil worden gecompenseerd volgens onderstaande regels

die Preisunterschiede werden wie folgt ausgeglichen


percentage mislukte oproepen | percentage verbindingsfouten | verhouding mislukte gesprekken

erfolgloser Verbindungsaufbauversuch | Häufigkeit des erfolglosen Verbindungsaufbaus


bijdrage van de Unie | cofinancieringspercentage | medefinancieringspercentage | percentage van cofinanciering door de Unie | percentage van medefinanciering door de Unie

EU-Kofinanzierungssatz | gemeinschaftlicher Kofinanzierungssatz | Kofinanzierungssatz | Satz für die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft


criterium van het ad valorem percentage

Wertprozentsatz-Kriterium




percentage van tewerkstelling

Beschäftigungsprozentsatz




percentage snijafmeting in sigaretten bepalen

Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Het totaalbedrag van de nationale overgangssteun dat voor elke in lid 2 bedoelde sector aan landbouwers kan worden toegekend, wordt beperkt tot het onderstaande percentage van de sectorspecifieke financiële middelen toegestaan door de Commissie overeenkomstig artikel 132, lid 7, of artikel 133 bis, lid 5, van Verordening (EG) nr. 73/2009 in 2013:

(4) Der Gesamtbetrag der nationalen Übergangsbeihilfe, der den Betriebsinhabern in einem der in Absatz 2 genannten Sektoren gewährt werden darf, wird auf folgende Prozentsätze der von der Kommission gemäß Artikel 132 Absatz 7 oder Artikel 133a Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 für das Jahr 2013 erlassenen sektorspezifischen Finanzrahmen begrenzt:


de steun voor de financiering van de administratieve kosten van de oprichting van onderlinge fondsen is in het eerste, het tweede en het derde jaar van de werking van het onderlinge fonds beperkt tot de onderstaande percentages van de bijdrage die de producenten voor het onderlinge fonds betalen tijdens respectievelijk het eerste, het tweede en het derde jaar van de werking van dat fonds:

Die Unterstützung zu den Verwaltungskosten für die Einrichtung von Risikofonds ist auf die folgenden Anteile des jeweiligen Beitrags der Erzeuger zum Risikofonds im ersten, zweiten bzw. dritten Jahr seiner Laufzeit begrenzt:


Het percentage van de bevolking van Portugal dat tussen 1994 en 1999 betrokken is geweest bij de drie prioritaire zwaartepunten wordt in de onderstaande tabel vermeld.

Zwischen 1994 und 1999 hat sich der prozentuale Anteil der Bevölkerung Portugals, die von den drei genannten Bereichen berührt wurden, wie folgt entwickelt:


Het totaalbedrag aan steun dat voor elke in lid 2 bedoelde sector aan landbouwers kan worden toegekend, wordt beperkt tot het onderstaande percentage van de totaalbedragen per sector als toegestaan door de Commissie overeenkomstig artikel 132, lid 7, of artikel 133 bis, lid 5, van Verordening (EG) nr. 73/2009 in 2013:

(4) Der Gesamtbetrag der Beihilfe, der den Betriebsinhabern in einem der in Absatz 2 genannten Sektoren gewährt werden darf, wird durch folgende Prozentsätze der von der Kommission gemäß Artikel 132 Absatz 7 oder Artikel 133a Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 des Rates für das Jahr 2013 erlassenen Finanzrahmen für jeden Sektor begrenzt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- voor Portugal worden dezelfde financieringsvoorwaarden gewaarborgd als vóór de hervorming, middels onderstaande verklaring : "De Raad neemt akte van het voornemen van de Commissie om de aanloopsteun voor nieuwe telersverenigingen zodanig vast te stellen dat de aan de Portugese telersverenigingen betaalde steun, uitgedrukt als percentage van de waarde van de door de telersvereniging afgezette produktie, niet lager is dan die welke uit de toepassing van Verordening nr. 746/93 voortvloeit".

- Portugal werden dieselben Finanzierungsbedingungen wie vor der Reform zugesichert; hierzu wird folgende Erklärung abgegeben: "Der Rat nimmt zur Kenntnis, daß die Kommission die Startbeihilfen zugunsten der neuen EO so festlegen will, daß die den EO in Portugal gezahlten Beihilfen, ausgedrückt als Prozentsatz des Werts der von der EO vermarkteten Erzeugung, nicht geringer sind als die Beihilfen gemäß der Verord- nung 746/93".


Het percentage van het bruto binnenlands product van de Unie wordt afgerond op het volgende hele getal (lager dan 5 OMHOOG, anders OMLAAG) en vermenigvuldigd met de minimale bijdrage, zoals te zien is in de onderstaande tabel:

Der Anteil am Bruttoinlandsprodukt der Union wird auf den nächsten ganzzahligen Prozentsatz gerundet (unter 5 aufgerundet, sonst abgerundet) und mit dem Mindestbeitrag entsprechend der nachstehenden Tabelle multipliziert:


Onderstaand schema is een recent overzicht van de kredietbenutting door de nieuwe lidstaten in termen van het percentage dat door de Commissie is betaald.

Ein jüngster Vergleich der Inanspruchnahme der verfügbaren Mittel durch die neuen Mitgliedstaaten ist aus der nachstehenden Tabelle mit Angaben zu den von der Kommission finanzierten Anteilen ersichtlich.


Stap a): de theoretische hoofdsommen van ieder instrument worden vermenigvuldigd met de onderstaande percentages:

Schritt a): Der Nennwert eines jeden Instruments wird mit den folgenden Prozentsätzen multipliziert:


De in de onderstaande tabel per lidstaat vermelde percentages en aantallen TWh zijn het resultaat van de hierboven beschreven analyse.

Die in der nachstehenden Tabelle angegebenen Werte für Prozentsätze und Energiemengen [TWh je Mitgliedstaat[ sind das Ergebnis der oben beschriebenen Analyse.


Rekening houdend met de resultaten van dit onderzoek, voorziet de verordening enerzijds in de beëindiging van antidumpingmaatregelen voor invoer van synthetische polyestervezels uit Korea, en anderzijds in de instelling van een definitief recht (berekend op basis van de nettoprijs, franco grens-Gemeenschap van het product vóór inklaring) van 13%, behalve voor onderstaande ondernemingen waarvoor de volgende percentages van toepassing zijn:

Angesichts der Ergebnisse dieser Untersuchung sieht die Verordnung vor, daß zum einen das Antidumpingverfahren betreffend die Einfuhren synthetischer Fasern aus Polyester mit Ursprung in Korea eingestellt und daß zum andern auf die Einfuhren synthetischer Fasern aus Polyester mit Ursprung in Taiwan ein endgültiger Zoll eingeführt wird; der entsprechende Zollsatz auf den Nettopreis frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt, beläuft sich auf 13 %, mit Ausnahme der Erzeugnisse der nachstehenden Unternehmen, für die folgende Zollsätze gelten:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstaande percentage' ->

Date index: 2023-12-11
w