Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderstrepen dat hij veel belang » (Néerlandais → Allemand) :

Hij is van mening dat hun belang zich niet onderscheidt van het belang dat elke persoon heeft bij de inachtneming van de Grondwet, zodat het beroep veel weg zou hebben van een actio popularis.

Er ist der Auffassung, dass ihr Interesse sich nicht vom Interesse einer jeden Person an der Einhaltung der Verfassung unterscheide, sodass die Klage einer Popularklage gleichkomme.


Zoals de Raad in zijn besluiten van 10 december 2007 heeft gemeld, hecht hij veel belang aan het respect voor de mensenrechten op het hele Somalische grondgebied.

Wie in seinen Beschlüssen vom 10. Dezember 2007 dargelegt, misst der Rat der Achtung der Menschenrechte im gesamten Hoheitsgebiet Somalias große Bedeutung bei.


De van een handelaar verlangde inspanning is buitensporig wanneer hij daarbij kosten maakt die veel hoger zijn dan die van korting van de prijs of ontbinding van de overeenkomst, rekening houdende met de waarde van de goederen als er geen gebrek aan overeenstemming zou zijn en met het belang van het gebrek aan overeenstemming.

Der Aufwand des Gewerbetreibenden ist unverhältnismäßig, wenn ihm dadurch im Vergleich zu einer Preisminderung oder einer Vertragsauflösung zu hohe Kosten entstehen würden, wobei zu berücksichtigen ist, welchen Wert vertragsgemäße Waren gehabt hätten und welche Bedeutung der Vertragswidrigkeit beizumessen ist.


Ik wil eveneens het belang van de bijdrage van Nicolas Sarkozy aan dit debat onderstrepen, omdat hij, nog voordat hij president van de Franse Republiek werd, de eerste was die met het idee van een vereenvoudigd verdrag kwam, dat de meest geëigende uitweg uit onze impasse lijkt.

Ferner möchte ich die Bedeutung des Beitrags von Nicolas Sarkozy zu dieser Aussprache unterstreichen, da dieser bereits vor seiner Übernahme des Amtes als Präsident der Französischen Republik der Erste war, der die Idee eines vereinfachten Vertrages vorschlug, der die gangbarste Lösung zu sein scheint, um aus unserer Sackgasse herauszukommen.


De Raad dient het belang dat hij aan de ratificatie van het verdrag op lidstaatniveau hecht, te onderstrepen voordat hij kritiek kan leveren op de bevoegdheden van de EU, die hij op dit gebied in twijfel trekt.

Der Rat muss bekräftigen, dass er zu dem Übereinkommen steht, indem er die Mitgliedstaaten zur Ratifizierung drängt. Erst dann kann er seine Zweifel anbringen, ob die EU für diesen Bereich überhaupt zuständig ist.


Sedert enkele jaren spant de Raad zich in om in zijn contacten, op elk niveau, met de Tunesische autoriteiten te onderstrepen dat hij veel belang hecht aan de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden.

Seit einigen Jahren bemüht sich der Rat darum, bei seinen diversen Kontakten mit den tunesischen Behörden auf allen Ebenen die Bedeutung zu unterstreichen, die er der Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten beimißt.


De van een handelaar verlangde inspanning is buitensporig wanneer hij daarbij kosten maakt die veel hoger zijn dan die van korting van de prijs of ontbinding van de overeenkomst, rekening houdende met de waarde van de goederen als er geen gebrek aan overeenstemming zou zijn en met het belang van het gebrek aan overeenstemming.

Der Aufwand des Gewerbetreibenden ist unverhältnismäßig, wenn ihm dadurch im Vergleich zu einer Preisminderung oder einer Vertragsauflösung zu hohe Kosten entstehen würden, wobei zu berücksichtigen ist, welchen Wert vertragsgemäße Waren gehabt hätten und welche Bedeutung der Vertragswidrigkeit beizumessen ist.


De luchtvaartsector hecht veel belang aan dergelijke overeenkomsten omdat hij verwacht dat de internationale markten daardoor in sterkere mate en onder eerlijke voorwaarden zullen worden opengesteld.

Angesichts der Perspektive offenerer internationaler Märkte und fairer Wettbewerbsbedingungen bestätigt die Luftverkehrsbranche die Bedeutung solcher Abkommen.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


Bovendien zag hij het belang in van het EU-lidmaatschap. Hij wees ons bovendien op het belang van de afschaffing van 152 wetten en artikelen die de vrijheid van meningsuiting inperken en waardoor veel mensen in de gevangenis komen.

Er gab außerdem zum Ausdruck, wie wichtig es wäre, 152 Gesetze und Artikel zu streichen, die die Meinungsfreiheit beschneiden und viele Menschen ins Gefängnis bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstrepen dat hij veel belang' ->

Date index: 2022-04-29
w