Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderwerp heeft de commissie een aantal mogelijkheden onderzocht " (Nederlands → Duits) :

Rekening houdend met de bijzondere aard van het onderwerp, heeft de Commissie een aantal mogelijkheden onderzocht waardoor het hierboven omschreven doel kan worden bereikt, echter zonder een officiële effectbeoordeling uit te voeren.

In Anbetracht der Besonderheit des Gegenstands prüfte die Kommission eine Reihe von Optionen, mit denen das oben beschriebene Ziel erreicht werden kann, führte allerdings keine förmliche Folgenabschätzung durch.


Over een aantal andere verzoeken tot wijziging van eerder genomen beschikkingen in verband met kostenstijgingen die de Griekse overheid eind 2000 heeft ingediend, zijn nog geen beschikkingen genomen. De Commissie heeft tijdens de behandeling vastgesteld dat onderzocht moet worden waarom de oorspronkelijke ko ...[+++]

Über einige weitere, gegen Ende 2000 von Griechenland gestellte Anträge auf Änderung früher ergangener Entscheidungen, die mit einer Kostensteigerung verbunden waren, wurde nicht entschieden. Die Kommission gelangte bei der Prüfung zu der Auffassung, dass näher zu untersuchen ist, aus welchem Grund die ursprünglich angesetzten Kosten überschritten werden und ob dies mit dem Landes- und dem EU-Recht vereinbar ist.


Tegen deze achtergrond heeft de Commissie de mogelijkheden onderzocht.

Vor diesem Hintergrund analysierte die Kommission die ihr offen stehenden Möglichkeiten.


Zoals toegezegd in het Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven, heeft de Commissie verschillende mogelijkheden onderzocht om de regeldruk te verminderen, inclusief concrete streefcijfers voor bepaalde sectoren.

Gemäß ihrer Verpflichtung im Rahmen der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung hat die Kommission auch alternative Ansätze zur Verringerung des Verwaltungsaufwands bewertet, einschließlich der Festsetzung von Zielen zur Verringerung der Verwaltungslasten in bestimmten Sektoren.


Om de veerkracht van het financiële systeem te vergroten heeft de Commissie een aantal maatregelen genomen: de communautaire comités voor het grensoverschrijdende toezicht op de financiële instellingen en markten zijn versterkt en de toekomst van het toezicht in de gehele EU, inclusief de verdeling van de taken en verantwoordelijkheden tussen de nationale en EU-niveaus, wordt door de de Larosière-groep op hoog niveau onderzocht.

Zur Erhöhung der Widerstandsfähigkeit des Finanzsystems traf die Kommission eine Reihe von Maßnahmen: Die Gemeinschaftsausschüsse für die grenzüberschreitende Beaufsichtigung der Finanzinstitutionen und Finanzmärkte wurden gestärkt, und die Zukunft der EU-weiten Finanzaufsicht, einschließlich der Verteilung von Aufgaben und Zuständigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten und der EU, wird zurzeit von der hochrangigen De-Larosière-Gruppe geprüft.


De afgelopen drie jaar heeft de Commissie een aantal door verschillende lidstaten vastgestelde maatregelen inzake steunverlening voor de digitale omschakeling onderzocht (79).

In den vergangenen drei Jahren hat die Kommission etliche Beihilfemaßnahmen verschiedener Mitgliedstaaten zur Förderung des digitalen Umstiegs geprüft (79).


Op grond hiervan heeft het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid tijdens zijn vergadering van 27 april 2009 geconcludeerd dat de gezondheidsclaim verder moest worden onderzocht en heeft de Commissie op 24 juni 2009 bij de Autoriteit een verzoek ingediend om verder advies over een aantal elementen in verband met de ingediende aanvraag.

In Erwägung dessen kam der Ständige Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit auf seiner Sitzung vom 27. April 2009 zu dem Schluss, dass die gesundheitsbezogene Angabe einer weiteren Prüfung unterzogen werden sollte; die Kommission ersuchte die Behörde am 24. Juni 2009 um weitere Auskünfte zu einigen den eingereichten Antrag betreffenden Punkten.


In dit verband heeft de commissie een aantal initiatieven onderzocht die kunnen worden genomen om de circulatie van werken te bevorderen en zal zij derhalve de onderstaande maatregelen nemen.

Nach Ansicht der Kommission bieten sich mehrere Initiativen an, die zur Förderung der Möglichkeiten der Verbreitung von audiovisuellen Werken ergriffen werden könnten. Daher wird sie folgende Maßnahmen einleiten:


Het Forum biotechnologie en financiën, een adviesorgaan van de Commissie, heeft begin 2003 over dit onderwerp gerapporteerd en daarbij een aantal problemen gesignaleerd; verschillende lidstaten en de Europese financiële instellingen hebben naar adequate oplossingen gezocht.

Das beratende Forum ,Biotechnologie und Finanzen" der Kommission, dass Anfang 2003 einen Bericht zu dieser Frage vorlegte, identifizierte eine Reihe von Problemen, und mehrere Mitgliedstaaten sowie die europäischen Finanzinstitute arbeiten an entsprechenden Lösungen.


Tijdens haar overleg heeft de Commissie de mogelijkheden onderzocht om de doeltreffendheid van de besluitvormingsstructuren van het Waarnemingscentrum te optimaliseren, rekening houdend met drie essentiële criteria:

Die Kommission hat in der Anhörung untersucht, welche Möglichkeiten für eine optimalere Gestaltung der Entscheidungsstrukturen der Beobachtungsstelle es gibt. Dabei hat sie drei wichtigen Kriterien Rechnung getragen:


w