Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderwerp werkloosheid en werkgelegenheid uitsluitend besproken " (Nederlands → Duits) :

Ik begrijp dat de titel is aangepast en dat de liberalen hun standpunt hebben bijgesteld, maar inhoudelijk blijft het een ingewikkeld onderwerp en we willen nog steeds dat het voorstel eerst in de Commissie werkgelegenheid wordt besproken, omdat het een zeer belangrijke en ingewikkelde discussie is.

Ich bin mir darüber im Klaren, dass sich der Titel geändert hat und dass die Liberalen ihren Standpunkt geändert haben, doch der Kern ist nach wie vor sehr komplex, und wir wollen noch immer, dass dies zuerst im Ausschuss für Beschäftigung erörtert wird, weil es eine sehr wichtige und komplizierte Diskussion ist.


Ik hoop dat het onderwerp kan worden behandeld en besproken, waarbij men uitsluitend de belangen van de burgers in gedachte houdt.

Ich hoffe, dass man darauf eingehen kann und bei der Diskussion ausschließlich die Interessen der Bürgerinnen und Bürger berücksichtigt.


Slechts twee, drie, vier of vijf jaar geleden werd het onderwerp werkloosheid en werkgelegenheid uitsluitend besproken op basis van twee concepten die elkaars abstracte tegenstelling vormden. Aan de ene kant het scheppen van werkgelegenheid door de overheid, wat hogere uitgaven en tekorten met zich meebracht.

Vor zwei, drei, vier oder fünf Jahren diskutierte man die Themen Arbeitslosigkeit und Beschäftigung nur nach zwei metaphysischen Gegensätzen: Entstehung von Arbeitsplätzen durch ihre Schaffung über den Staat, verbunden mit einer Erhöhung der öffentlichen Ausgaben und der Defizite, oder aber Schaffung von Arbeitsplätzen durch Arbeitslosigkeit, durch das lay-off der extrem liberalen Politiken im Sozialbereich.


Ik wil ook kort iets zeggen over de werkgelegenheid in Europa, een onderwerp waarvan ik weet dat het op de Europese Raad zal worden besproken.

Ich möchte auch einige Worte über die Arbeitslosigkeit in Europa verlieren - eine Angelegenheit, von der ich weiß, dass sie vom Europäischen Rat diskutiert werden wird.


Dit onderwerp werd besproken bij het debat in Guimarães waaraan ik deelnam tijdens de ontmoeting van ministers van Werkgelegenheid en Sociale zaken.

Das war auch ein Thema bei der Diskussion in Guimarães, an der ich während der Sitzung der Arbeits- und Sozialminister teilgenommen habe.


Het onderwerp is in februari besproken tijdens een informele bijeenkomst van de ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken.

Die Minister für Beschäftigung und Soziales haben das Thema auf einer informellen Ratstagung im Februar erörtert.


Tijdens het colloquium zal dit onderwerp uitgebreid worden besproken door vertegenwoordigers van een groot aantal sociaal-economische organisaties en belangrijke ambtenaren van verschillende directoraten-generaal van de Europese Commissie (verwacht worden vertegenwoordigers van de DG's voor ondernemingenbeleid, werkgelegenheid, milieu, volksgezondheid en interne markt).

Diese Veranstaltung wird Vertreter eines breiten Spektrums wirtschaftlicher und sozialer Gruppen sowie Vertreter der einschlägigen Generaldirektionen der Europäischen Kommission (GD Unternehmen, GD Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, GD Umwelt, GD Gesundheit und Verbraucherschutz sowie GD Binnenmarkt) zusammenführen, die ausführlich Stellung beziehen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp werkloosheid en werkgelegenheid uitsluitend besproken' ->

Date index: 2024-05-11
w