Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderwerp zeer belangrijke " (Nederlands → Duits) :

Zij heeft zeer belangrijk werk verricht aan een zeer complex onderwerp, zoals commissaris Malmström al zei.

Sie hat äußerst wichtige Arbeit geleistet in einem, wie Kommissarin Malmström es nannte, sehr komplexen Themengebiet.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik wil de rapporteur bedanken voor dit vanwege de complexiteit en enorme reikwijdte van het onderwerp zeer belangrijke verslag.

(IT) Herr Präsident, Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte dem Berichterstatter für diesen in Anbetracht der Komplexität und Tragweite des behandelten Themas sehr relevanten Bericht danken.


Dit is een zeer belangrijk onderwerp en een zeer belangrijk voorstel dat besproken wordt in de Raad en ik hoop dat er vandaag tijdens het debat in de Raad een verklaring in het pact wordt opgenomen over de noodzaak tot een eerlijkere en meer gelijkwaardige verdeling van de immigratielast.

Dies ist ein sehr wichtiges Thema, und der im Rat diskutierte Vorschlag ist sehr wichtig. Ich hoffe, dass in der heutigen Diskussion im Rat eine Erklärung zu der Notwendigkeit in den Pakt aufgenommen wird, die Einwanderungslast fairer und gleichmäßiger zu verteilen.


Ik ga nu over op het onderwerp pluralisme in de media dat gisteren door mevrouw Napoletano en vandaag door mevrouw Gruber ter sprake is gebracht. Het is een zeer belangrijk onderwerp dat de kern raakt van onze democratie en Europa’s culturele diversiteit.

Das Thema Pluralismus in den Massenmedien wurde gestern von Frau Napoletano und heute von Frau Gruber angesprochen, ein sehr wichtiges Thema, das das Wesen unserer Demokratie und die Frage der kulturellen Vielfalt Europas berührt.


Dat dit een zeer belangrijk onderwerp is, wordt ook door de regeringen van de EU-lidstaten en andere internationale organen onderkend[16].

Der Bedeutung dieses Aspekts ist auch von den Regierungen der Mitgliedstaaten und von anderen internationalen Organen[16] Rechnung getragen worden.


Dat dit een zeer belangrijk onderwerp is, wordt ook door de regeringen van de EU-lidstaten en andere internationale organen onderkend[16].

Der Bedeutung dieses Aspekts ist auch von den Regierungen der Mitgliedstaaten und von anderen internationalen Organen[16] Rechnung getragen worden.


Het valt me werkelijk zwaar tot de orde van de dag over te gaan, maar het onderwerp is gezondheidszorg en ouderenzorg. Een zeer belangrijk onderwerp.

Es fällt wirklich schwer, zur Tagesordnung überzugehen.


- De macro-economische kosten voor arbeidsongevallen, beroepsziekten en aan het werk gerelateerde aandoeningen vormen een zeer belangrijk onderwerp op de politieke agenda in Nederland.

- In den Niederlanden sind die gesamtwirtschaftlichen Kosten für Arbeitsunfälle und arbeitsbedingte Erkrankungen ein wichtiges politisches Thema.


Zij is voornemens de strijd tegen de vrouwenhandel aan te binden door het initiatief te nemen een voorlichtingsseminarie over dit zeer belangrijke onderwerp te organiseren.

Sie beabsichtigt, den Kampf gegen den Frauenhandel aufzunehmen und ein Informationsseminar über diese grundlegende Maßnahme zu veranstalten.


De Raad heeft nota genomen van het mondelinge verslag van het voorzitterschap over de conferentie die op 29 oktober in Lissabon over hetzelfde onderwerp is gehouden, alsook van de zeer positieve reacties van de ministers op dit internationaal en regionaal belangrijke initiatief.

Ferner nahm der Rat Kenntnis von dem mündlichen Bericht des Vorsitzes im Anschluss an die Konferenz zu diesem Thema am 29. Oktober 2007 in Lissabon sowie von den sehr positiven Reaktionen der Minister auf diese international und regional wichtige Initiative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp zeer belangrijke' ->

Date index: 2024-04-18
w