Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwijs doet de regering voortreffelijk werk » (Néerlandais → Allemand) :

De overgang van Europa naar een informatiemaatschappij wordt gekenmerkt door ingrijpende veranderingen in alle aspecten van het leven: op het werk, in het onderwijs en in de vrije tijd, in de regering, de industrie en de handel.

Der Übergang Europas zur Informationsgesellschaft zeichnet sich durch weitreichende Entwicklungen in allen Bereichen des menschlichen Lebens aus: in Beruf, Bildung und Freizeit ebenso wie in Staatsführung, Industrie und Handel.


Op het gebied van het onderwijs doet de regering voortreffelijk werk, waardoor ze het grote aantal jonge burgers in Albanië meer toekomstperspectief kan bieden. Ik hoop van harte dat de regering de nodige initiatieven zal nemen om ervoor te zorgen dat jongeren na 2007 kunnen deelnemen aan de onderwijsprogramma’s van de Europese Unie.

Im Bereich der Bildung arbeitet die Regierung vorzüglich und sichert so ein Stück Zukunft für die große Zahl der jungen Mitbürger in Albanien. Ich hoffe sehr, dass die Regierung alles Nötige in die Wege leitet, damit diese nach 2007 an den neuen Bildungsprogrammen der Europäischen Union teilhaben können.


Art. 57. De toepassing van de bepalingen van Titel V doet geen afbreuk aan de bepalingen die bij besluit door de Regering worden genomen met het oog op de regeling van haar werking.

Art. 57 - Die Anwendung der Bestimmungen von Titel V beeinträchtigt nicht die von der Regierung im Rahmen eines Erlasses verabschiedeten Bestimmungen zur Regelung ihrer Arbeitsweise.


20 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 38, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2004, artikel 39, § 1, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij de decreten van 27 maart 2014 en 1 ...[+++]

20. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Juni 2016 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, Artikel 38, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch das Dekret vom 27. März 2014, Artikel 39 § 1, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch die Dekrete vo ...[+++]


is blij dat het aantal meisjes in het basisonderwijs (klas 1-8) gestegen is en dat de genderkloof in het basisonderwijs nu zo goed als gedicht is; vindt het echter jammer dat de genderkloof in het secundair onderwijs lichtjes verbreed is en dringt er bij de Turkse regering op aan dat zij al het nodige doet om deze kloof te dichten en verdere maatregelen neemt om ervoor te zorgen dat alle kinderen naar school gaan;

begrüßt, dass immer mehr Mädchen am Grundschulunterricht (Stufen 1-8) teilnehmen und dass die Kluft zwischen den Geschlechtern an den Grundschulen jetzt praktisch überwunden ist; bedauert jedoch, dass die Kluft zwischen den Geschlechtern an den weiterführenden Schulen sich leicht vergrößert hat, und fordert die türkische Regierung eindringlich auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um diese Unterschiede abzubauen und weitere Maßnahmen zu treffen, damit alle Kinder die Schule besuchen können;


De Commissie cultuur en onderwijs heeft voortreffelijk werk gedaan door aan te geven wat de ongewenste voortvloeisels - je zou zelfs kunnen zeggen negatieve gevolgen - van de aanbeveling van de Commissie zouden zijn voor de culturele diversiteit.

Der Ausschuss für Kultur und Bildung hat eine ausgezeichnete Arbeit geleistet, indem er auf die unerwünschten Folgen hingewiesen hat – man könnte sogar von negativen Auswirkungen sprechen –, die die Empfehlung der Kommission für die kulturelle Vielfalt hat.


Ik geloof niet dat we de in het verleden gemaakte fouten opnieuw moeten maken, en in die zin moeten we standvastig zijn in onze steun aan de speciale afgezant van de VN, de heer Martti Ahtisaari, die naar mijn mening voortreffelijk werk doet.

Ich denke nicht, dass wir die Fehler der Vergangenheit wiederholten sollten, und in diesem Sinne müssen wir unmissverständlich den UN-Beauftragten für die Statusfrage, Martti Ahtisaari, unterstützen, der nach meinem Dafürhalten eine ausgezeichnete Arbeit leistet.


17. erkent dat er voortreffelijk werk wordt gedaan door de Ombudsman en zijn kantoor, de Privacy Commissaris en zijn kantoor, de Gelijkekansencommissie en de Onafhankelijke Commissie tegen corruptie en dringt er bij de regering van Hongkong op aan ervoor te zorgen dat zij over de noodzakelijke middelen kunnen beschikken om zich onafhankelijk te kwijten van hun taken;

17. erkennt die ausgezeichnete Arbeit des Amts des Bürgerbeauftragten, des Amts des Beauftragten für den Schutz der Privatsphäre, des Ausschusses für Chancengleichheit und der Unabhängigen Kommission gegen Korruption an und fordert die Regierung der SAR Hongkong auf, zu gewährleisten, dass diese über die notwendigen Ressourcen verfügen, um ihre Aufgaben in völliger Unabhängigkeit ausüben zu können;


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, het doet me genoegen de Spaanse commissaris, de heer Solbes, te kunnen begroeten. Zowel binnen als buiten dit Parlement heb ik hem meer dan eens gecomplimenteerd met het voortreffelijke werk dat hij in Spanje voor de Europese eenwording heeft gedaan.

(ES) Herr Präsident! Ich freue mich, auch den spanischen Kommissar, Herrn Solbes, begrüßen zu können, den ich bei mehr als einer Gelegenheit innerhalb und außerhalb dieses Parlaments zu seiner ausgezeichneten Arbeit beglückwünscht habe, die er im Königreich Spanien im Zusammenhang mit der europäischen Konvergenz geleistet hat.


De overgang van Europa naar een informatiemaatschappij wordt gekenmerkt door ingrijpende veranderingen in alle aspecten van het leven: op het werk, in het onderwijs en in de vrije tijd, in de regering, de industrie en de handel.

Der Übergang Europas zur Informationsgesellschaft zeichnet sich durch weitreichende Entwicklungen in allen Bereichen des menschlichen Lebens aus: in Beruf, Bildung und Freizeit ebenso wie in Staatsführung, Industrie und Handel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs doet de regering voortreffelijk werk' ->

Date index: 2024-09-18
w