Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderwijsvrijheid " (Nederlands → Duits) :

De door artikel 24, § 1, van de Grondwet gewaarborgde onderwijsvrijheid veronderstelt dat de inrichtende machten die niet rechtstreeks van de gemeenschap afhangen, onder bepaalde voorwaarden aanspraak kunnen maken op subsidiëring vanwege de gemeenschap.

Die durch Artikel 24 § 1 der Verfassung garantierte Unterrichtsfreiheit setzt voraus, dass die Organisationsträger, die nicht direkt der Gemeinschaft unterstehen, unter gewissen Bedingungen Subventionen zu Lasten der Gemeinschaft beanspruchen können.


14. roept de Wit-Russische autoriteiten op om onmiddellijk een eind te maken aan de aanvallen op alle onderwijsinstellingen in het land en de grondbeginselen van academische vrijheid, onderwijsvrijheid en tolerantie in het onderwijs te eerbiedigen;

14. fordert die belarussischen Staatsorgane auf, die Repressalien gegen sämtliche Bildungseinrichtungen des Landes einzustellen und die Grundprinzipien der Freiheit und Autonomie von Forschung und Lehre sowie der Toleranz in der Bildung zu achten;


Zowel uit de parlementaire voorbereiding van de grondwetsherziening van 1988 als uit de rechtspraak van het Hof (arresten nrs. 28/92 en 76/96) blijkt dat de onderwijsvrijheid zoals gewaarborgd door artikel 24, § 1, van de Grondwet, niet kan worden beperkt tot een keuze tussen scholen die gebaseerd zijn op een bepaalde confessionele of niet-confessionele levensbeschouwing, maar dat de onderwijsvrijheid ook het recht waarborgt tot het oprichten van scholen die hun eigenheid vinden in bepaalde pedagogische of onderwijskundige opvattingen.

Sowohl aus den Vorarbeiten zur Verfassungsrevision von 1988 als auch aus der Rechtsprechung des Hofes (Urteile Nrn. 28/92 und 76/96) gehe hervor, dass die Unterrichtsfreiheit, so wie sie durch Artikel 24 § 1 der Verfassung gewährleistet werde, nicht auf eine Wahl zwischen Schulen, die auf einer bestimmten konfessionellen oder nichtkonfessionellen Weltanschauung beruhten, beschränkt werden könne, sondern dass die Unterrichtsfreiheit das Recht auf Gründung von Schulen garantiere, deren besondere Merkmale in bestimmten pädagogischen oder erzieherischen Konzepten bestünden.


Zij moet derhalve uitsluitend worden beoordeeld vanuit de passieve onderwijsvrijheid, dit wil zeggen het recht onderwijs te genieten, niet vanuit het oogpunt van de actieve onderwijsvrijheid, dit wil zeggen het recht tot oprichting van onderwijsinstellingen, dat wordt gewaarborgd door de gewone rationalisatienormen.

Sie ist deshalb ausschliesslich unter dem Gesichtspunkt der passiven Unterrichtsfreiheit zu beurteilen, d.h. unter dem Gesichtspunkt des Rechts, Unterricht zu geniessen, und nicht unter dem Gesichtspunkt der aktiven Unterrichtsfreiheit, d.h. unter dem Gesichtspunkt des Rechts, Unterrichtsanstalten zu gründen, welches durch die ordentlichen Rationalisierungsnormen gewährleistet wird.


De gevolgen van de betwiste maatregel zijn evenmin onevenredig met het beoogde doel, nu zoals vermeld in B.3.8, de actieve onderwijsvrijheid is verzekerd door de gewone rationalisatienormen en de passieve onderwijsvrijheid is gewaarborgd door artikel 25, § 1, derde lid, 1°, van het bestreden decreet.

Die Folgen der fraglichen Massnahme sind genausowenig unverhältnismässigder verfolgten Zielsetzung gegenüber, da, wie unter B.3.8 ausgeführt wurde, die aktive Unterrichtsfreiheit durch die ordentlichen Rationalisierungsnormen und die passive Unterrichtsfreiheit durch Artikel 25 § 1 Absatz 3 1° des angefochtenen Dekrets garantiert wird.


Zoals aangegeven in B.3.8 moet de regeling van de vrijekeuzeschool uitsluitend worden beoordeeld vanuit de passieve onderwijsvrijheid, nu de actieve onderwijsvrijheid, mede gelet op het niet onbegrensde karakter van de financiën van de Gemeenschap, op voldoende wijze wordt gewaarborgd door de gewone programmatie- en rationalisatienormen.

Wie in B.3.8 dargelegt wurde, muss die Regelung der Schule der freien Wahl ausschliesslich unter dem Gesichtspunkt der passiven Unterrichtsfreiheit beurteilt werden, da die aktive Unterrichtsfreiheit - u.a. in Anbetracht der nicht unbegrenzten Beschaffenheit der Finanzen der Gemeinschaft - durch die ordentlichen Programmgestaltungs- und Rationalisierungsnormen hinreichend gewährleistet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijsvrijheid' ->

Date index: 2021-04-02
w