Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoek naar alle relevante vraagstukken waarover » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens haar oriënterend debat van 18 mei 2005 over een mogelijk “Europees Transparantie Initiatief” besloot de Commissie een interdepartementele werkgroep te belasten met de uitvoering van een diepgaand onderzoek naar alle relevante vraagstukken waarover het College na het zomerreces nader zal beraadslagen.

Die Kommission hat am 18. Mai 2005 im Rahmen ihrer Orientierungsdebatte über eine mögliche europäische Transparenzinitiative beschlossen, eine ressortübergreifende Arbeitsgruppe zu beauftragen, eine eingehende Analyse aller Fragen vorzubereiten, die für weitere Beratungen durch das Kollegium nach der Sommerpause relevant sind.


“Bijvoorbeeld bij onderzoek naar aspecten van meertaligheid waarover nog onvoldoende bekend is.

Zum Beispiel für Forschungen über Aspekte der Mehrsprachigkeit, bei denen unser Wissen derzeit noch lückenhaft ist.


7. acht het van even wezenlijk belang dat politieke vraagstukken waarover diepgaand van mening wordt verschild, zoals Guantánamo Bay, of gevallen waarin grote meningsverschillen over bepaalde internationale instrumenten bestaan, door beide partners in een geest van samenwerking worden besproken; beklemtoont in dit verband dat het belang van een volledig inzicht in de waarden die in het geding zijn, zoals een strikte inachtneming van bepalingen op het gebied van de mensenrechten en het streven ...[+++]

7. hält es für genauso wichtig, dass politische Fragen, in denen ein grundlegender Dissens besteht, wie im Fall von Guantánamo, oder starke Differenzen bei bestimmten internationalen Instrumenten bestehen, von beiden Partnern im Geiste der Zusammenarbeit erörtert werden; weist in diesem Zusammenhang mit Nachdruck darauf hin, dass es wichtig ist, dass die Werte, die auf dem Spiel stehen, wie etwa die strikte Einhaltung der Menschen ...[+++]


6. acht het van even wezenlijk belang dat politieke vraagstukken waarover diepgaand van mening wordt verschild, zoals over het Internationaal Gerechtshof en het Protocol van Kyoto betreffende klimaatverandering, maar ook over de situatie in Guantánamo Bay , of gevallen waarin grote meningsverschillen over bepaalde internationale instrumenten bestaan, door beide partners in een geest van samenwerking worden besproken; beklemtoont in dit verband dat het belang van een volledig inzicht in de waarden die in het gedin ...[+++]

6. hält es für ebenso wichtig, dass politische Fragen, in denen ein grundlegender Dissens besteht, wie im Hinblick auf den Internationalen Strafgerichtshof oder das Protokoll von Kyoto zum Klimawandel sowie die Lage in Guantánamo Bay, oder starke Differenzen betreffend bestimmte internationale Instrumente von beiden Partnern im Geiste der Zusammenarbeit erörtert werden; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, wie wichtig es ist, dass die Werte, um die es geht, wie die strikte Einhaltung der Menschenrechtsvorschriften und das Streben nach einem effizienten multilateralen Ansatz, uneingeschränkt verinnerlicht werden und die Grundlage der ...[+++]


Wij weten allen maar al te goed dat behalve deze belangrijke kwestie onze agenda reeds overvol is met vraagstukken waarover wij ons moeten buigen: de nieuwe Commissie, de totstandbrenging van werkrelaties met de Commissie en de Raad, de behandeling van de toekomstige financiële vooruitzichten van de Unie, onderzoek naar de situatie met betrekking tot het Stabiliteits- en Groeipact zoals die is ontst ...[+++]

Uns allen ist bewusst, dass sich auf unserer Tagesordnung neben diesem großen Thema schon sehr viele Fragen finden, die wir bearbeiten müssen: die neue Kommission, die Arbeitsbeziehungen mit ihr und mit dem Rat auf den Weg bringen, die künftige Finanzielle Vorausschau der Union prüfen, die Lage einschätzen, in der sich der Stabilitäts- und Wachstumspakt nach dem Urteil des Gerichtshofs befindet, die künftigen Erweiterungen, die neuen legislativen Befugnisse dieses Parlaments nutzen und die von Pat Cox begonnene Arbeit in Zusammenarbeit mit den nationalen ...[+++]


De samenvatting van het Derde beoordelingsverslag is in dit opzicht bijzonder nuttig, en de Raad ziet uit naar de voorbereiding door de IPCC van een samenvatting van het Vierde beoordelingverslag, waarin een lijst moet staan van voor het beleid relevante vraagstukken.

Der Synthesebericht im Rahmen des dritten Bewertungsberichts ist in dieser Hinsicht besonders hilfreich, und der Rat sieht einer vom IPCC erstellten Synthese des vierten Bewertungsberichts, die eine Liste von für diesen Politikbereich relevanten Fragen enthalten sollte, mit Interesse entgegen.


(6) Voor het onderzoek naar belangrijke sociale vraagstukken, en met name naar nieuwe vraagstukken die specifiek onderzoek vereisen, heeft de Commissie transversale en longitudinale microgegevens op het niveau van huishoudens en personen nodig.

(6) Um wichtige Sozialprobleme erforschen zu können, vor allem diejenigen, die neu sind und besonders untersucht werden müssen, benötigt die Kommission Querschnitt- und Längsschnitt-Mikrodaten auf Haushalts- und Personenebene.


- VERZOEKT de lidstaten, de regulerende instanties dan wel de nationale overheden, de Commissie, de beheerders van gastransmissiesystemen en alle andere betrokken marktdeelnemers met het oog op de goede werking van de interne gasmarkt overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel verdere vorderingen te maken en, met spoed, in het kader van het Europese Gasreguleringsforum ("proces van Madrid"), eventuele problemen op te sporen en te zoeken naar oplossingen voor de relevante vraagstuk ...[+++]

ERSUCHT die Mitgliedstaaten, die Regulierungs-/nationalen Behörden, die Kommission, die Gasübertragungsnetzbetreiber und alle weiteren wichtigen Marktteilnehmer im Hinblick auf die Gewährleistung des reibungslosen Funktionierens des Gasbinnenmarktes, unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips weitere Fortschritte anzustreben und möglichst bald im Rahmen des Europäischen Gasregulierungsforums, des Prozesses von Madrid, potentielle Probleme zu ermitteln und Lösungen für relevante Fragen im Zusammenhang mit dem Gasbinnenmarkt zu entwicke ...[+++]


De Gezamenlijke Raad memoreerde zijn in april 1996 in Luxemburg genomen besluit om alle relevante vraagstukken te bestuderen in een constructieve poging de wederzijdse investeringsvoorwaarden te verbeteren, en herinnerde ook aan de studie naar rechtstreekse investeringen in de GCC-landen die in 1998 aan het Gemengd Comité inzake samenwerking is voorgelegd en waarin aan de EU en de GCC een aantal aanbevelingen w ...[+++]

Der Gemeinsame Rat erinnerte an den auf seiner Tagung im April 1996 in Luxemburg gefaßten Beschluß, alle einschlägigen Fragen in einem konstruktiven Geiste in dem Bemühen zu prüfen, die gegenseitigen Investitionsbedingungen zu verbessern, und erinnerte darüber hinaus an die Studie über Direktinvestitionen in den GCC-Staaten, die dem Gemischten Kooperationsausschuß 1998 vorgelegt worden war und die eine Reihe von Empfehlungen für die EU und den GCC zur Verbesserung der Investitionsbedingungen und -politiken enthält.


De samenvatting van het Derde beoordelingsverslag is in dit opzicht bijzonder nuttig, en de Raad ziet uit naar de voorbereiding door de IPCC van een samenvatting van het Vierde beoordelingverslag, waarin een lijst moet staan van voor het beleid relevante vraagstukken.

Der Synthesebericht im Rahmen des dritten Bewertungsberichts ist in dieser Hinsicht besonders hilfreich, und der Rat sieht einer vom IPCC erstellten Synthese des vierten Bewertungsberichts, die eine Liste von für diesen Politikbereich relevanten Fragen enthalten sollte, mit Interesse entgegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek naar alle relevante vraagstukken waarover' ->

Date index: 2024-08-14
w