Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoek voor vrouwen van 50-69 jaar » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 201 van het WIB 1992, zoals het van toepassing is op het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil, bepaalde : « In de gevallen als vermeld in artikel 69, § 1, eerste lid, 1°, wordt de investeringsaftrek als volgt vastgesteld : 1° met betrekking tot binnenlandse vennootschappen waarvan de aandelen voor meer dan de helft toebehoren aan één of meer natuurlijke personen die de meerderheid van het stemrecht vertegenwoordigen, en die geen deel uitmaken van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort als vermeld in het koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982 betreffende de oprichting van de coördinatiecentra, is het p ...[+++]

Artikel 201 des EStGB 1992 in der auf den dem vorlegenden Richter unterbreiteten Streitfall anwendbaren Fassung bestimmte: « In den in Artikel 69 § 1 Absatz 1 Nr. 1 erwähnten Fällen wird der Investitionsabzug wie folgt festgelegt: 1. In Bezug auf inländische Gesellschaften, deren Aktien oder Anteile, die die Mehrheit der Stimmrechte darstellen, zu mehr als der Hälfte von einer oder mehreren natürlichen Personen gehalten werden, die nicht Teil einer Gruppe sind, zu der ein im Königlichen Erlass Nr. 187 vom 30. Dezember 1982 über die Schaffung von Koordinierungszentren erwähntes Koordinierungszentrum gehört, entspricht der Prozentsatz des Abzugs der prozentualen Steigerung des Durchschnittswertes der Verbraucherpreisindexe des Königreichs des v ...[+++]


3. verzoekt de Commissie om steun voor studies over de vraag of screening nuttig is voor vrouwen ouder dan 69 jaar en jonger dan 50 jaar;

3. fordert die Kommission auf, wissenschaftliche Studien zur Nützlichkeit von Screening für Frauen, die älter als 69 oder jünger als 50 Jahre sind, zu unterstützen;


17° uitnodiging : schrijven dat door het centrum voor tweede lezing gestuurd wordt aan de vrouwen die tussen 50 en 69 jaar oud zijn en die nooit een mammotest hebben ondergaan, om die in het kader van het programma aan een onderzoek voor borstkankeropsporing uit te nodigen;

17. Einladung: Schreiben, das vom Zentrum für die zweite Befundung an Frauen zwischen 50 und 69 Jahren, die sich noch nie einem Mammotest unterzogen haben, versandt wird und in dem sie eingeladen werden, im Rahmen des Programms an einer Untersuchung zur Brustkrebsfrüherkennung teilzunehmen;


4° vrouwen : vrouwelijke persoon met een leeftijd van 50 en tot en met 69 jaar;

4. Frauen: weibliche Personen im Alter von 50 bis 69 Jahren einschliesslich;


5. dringt bij de Commissie aan op het geven van steun voor studies naar de omstandigheden waaronder screening op borstkanker ook voor vrouwen ouder dan 69 jaar nuttig kan zijn;

5. fordert die Kommission auf, Studien zu unterstützen, welche die Bedingungen erforschen, unter denen Mammographie - Screening auch für Frauen, die älter als 69 Jahre sind, von Nutzen sein könnte;


5. dringt bij de Commissie aan op het geven van steun voor studies naar de omstandigheden waaronder screening op borstkanker ook voor vrouwen ouder dan 69 jaar nuttig kan zijn;

5. fordert die Kommission auf, Studien zu unterstützen, welche die Bedingungen erforschen, unter denen Mammographie - Screening auch für Frauen, die älter als 69 Jahre sind, von Nutzen sein könnte;


In dit voorstel staan voorstellen voor mammografisch onderzoek voor vrouwen van 50-69 jaar, tests op occult bloed in ontlasting voor de leeftijdsgroep van 50-74 jaar en pap-uitstrijktests voor de leeftijdsgroep van 20-30 jaar.

Neben den Vorschlägen zur Mammografievorsorgeuntersuchung für Frauen zwischen dem 50. und dem 69. Lebensjahr, zu den Stuhluntersuchungen auf okkultes Blut bei Menschen in der Altersgruppe von 50 und 74 Jahren sowie zum Gebärmutterhalsabstrich bei Frauen zwischen 20 und 30 sind weitere Maßnahmen dringend notwendig.


Volgens deze gegevens[26] is het percentage vrouwen tussen 50 en 69 jaar dat ooit een mammografie heeft ondergaan, van alle onderzochte landen het hoogst in Frankrijk (92,9 %), gevolgd door Spanje (92,3 %), Oostenrijk en Duitsland (90 %), België (89,5 %) en Hongarije (86,9 %); in Bulgarije (19,5 %) en Roemenië (13,5 %) zijn deze percentages het laagst.

Diesen Daten[26] zufolge ist der Anteil der Frauen zwischen 50 und 69 Jahren, die sich bereits einer Mammographie unterzogen haben, unter den untersuchten Ländern am höchsten in Frankreich (92,9 %), gefolgt von Spanien (92,3 %), Österreich und Deutschland (90 %), Belgien (89,5 %) und Ungarn (86,9 %). In Bulgarien (19,5 %) und Rumänien (13,5 %) ist der Anteil am niedrigsten.


- mammografie voor de opsporing van borstkanker bij vrouwen in de leeftijd tussen 50 tot 69 jaar, overeenkomstig de Europese richtsnoeren voor kwaliteitsborging op het gebied van mammografie;

- Mammografieuntersuchung auf Brustkrebs bei Frauen zwischen dem 50. und 69. Lebensjahr nach den europäischen Leitlinien zur Qualitätssicherung in der Mammografie;


Die van vrouwen beginnen vroeger te dalen, rond de leeftijd van 45, maar dalen minder snel, en de percentages actieve vrouwen van 50-60 jaar zijn hoger dan in 1970.

Die Quoten für Frauen gehen früher zurück (etwa im Alter von 45 Jahren), jedoch in einem geringeren Tempo, und die Erwerbsquote für Frauen zwischen 50 und 60 Jahren liegt immer noch über der im Jahr 1970.




D'autres ont cherché : aandelen     tijdperk is verbonden     voorlaatste jaar     verzoekt     steun     vrouwen     dan 69 jaar     aan een onderzoek     centrum     aan de vrouwen     jaar     69 jaar     mammografisch onderzoek voor vrouwen van 50-69 jaar     alle onderzochte     gevolgd door     percentage vrouwen     mammografie     borstkanker bij vrouwen     tot 69 jaar     vrouwen van 50-60     50-60 jaar     onderzoek voor vrouwen van 50-69 jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek voor vrouwen van 50-69 jaar' ->

Date index: 2024-12-04
w