Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoeken en overeenstemming te bereiken over haalbare " (Nederlands → Duits) :

de voorbeelden van streefdoelen van de Commissie te onderzoeken en overeenstemming te bereiken over haalbare doelstellingen met betrekking tot de macroregio, met de betrokkenheid van de Commissie en alle belanghebbenden;

die Beispiele der Kommission für potenzielle Ziele zu prüfen und sich unter Mit­wirkung der Kommission und aller in Frage kommenden Akteure auf für die Makroregion realistische und machbare Ziele zu einigen;


1. stelt zijn besluit tot verlening van kwijting aan de secretaris-generaal van de Raad voor de uitvoering van de begroting van de Raad voor het begrotingsjaar 2010 uit, in overeenstemming met zijn bevoegdheid om gebruik te maken van de twee termijnen in het tijdschema van de kwijting, in dit geval om de mogelijkheid te onderzoeken om overeenstemming te bereiken met het f ...[+++]

1. verschiebt (gemäß der Befugnis des Parlaments, zwei Termine des Entlastungszeitplans in Anspruch zu nehmen, um in diesem Fall eine mögliche Einigung mit dem amtierenden Ratsvorsitz zu sondieren) seinen Beschluss, dem Generalsekretär des Rates die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans des Rates für das Haushaltsjahr 2010 zu erteilen;


1. stelt zijn besluit tot verlening van kwijting aan de secretaris-generaal van de Raad voor de uitvoering van de begroting van de Raad voor het begrotingsjaar 2010 uit, in overeenstemming met zijn bevoegdheid om gebruik te maken van de twee termijnen in het tijdschema van de kwijting, in dit geval om de mogelijkheid te onderzoeken om overeenstemming te bereiken met het f ...[+++]

1. verschiebt (gemäß der Befugnis des Parlaments, zwei Termine des Entlastungszeitplans in Anspruch zu nehmen, um in diesem Fall eine mögliche Einigung mit dem amtierenden Ratsvorsitz zu sondieren) seinen Beschluss, dem Generalsekretär des Rates die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans des Rates für das Haushaltsjahr 2010 zu erteilen;


"Ons doel om tegen volgend jaar overeenstemming te bereiken over alle asielvoorstellen van de Commissie, overeenkomstig het verzoek van de Europese Raad in het programma van Stockholm, is hiermee een stuk dichterbij gekomen.

„Dies ist ein wichtiger Meilenstein für unser ehrgeiziges Ziel, dass bis nächstes Jahr sämtliche Asylvorschläge der Kommission verabschiedet werden, wie dies im Stockholmer Programm vom Europäischen Rat gefordert wird.


29. verzoekt de lidstaten op korte of middellange termijn op EU-niveau overeenstemming te bereiken over een maximale reeks gestandaardiseerde btw-verplichtingen die de lidstaten bedrijven kunnen opleggen; verzoekt de lidstaten om, in samenwerking met bedrijven, btw-verplichtingen en administratieve praktijken te onderzoeken en te bepalen welke lasten door het bedrijfsleven in het huidige btw-stelsel als het meest hinderlijk worden ervaren en ideeën en optimale werkwijzen uit te wisselen om he ...[+++]

29. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich auf EU-Ebene kurz- bzw. mittelfristig auf eine Höchstzahl standardisierter MwSt.-Pflichten zu einigen, die Mitgliedstaaten für Unternehmen einführen können; fordert die Mitgliedstaaten auf, in Zusammenarbeit mit Unternehmen die MwSt.-Pflichten und Verwaltungspraxis zu untersuchen, wichtige Störfaktoren für geschäftliche Tätigkeiten im bestehenden MwSt.-System zu ermitteln und Ideen und Ansätze auf der Grundlage bewährter Verfahren zu dessen Vereinfachung sowie zur Verbesserung der Übersichtli ...[+++]


De EU stelt zich derhalve ten doel om tijdens de conferentie wel zo veel mogelijk vooruitgang te boeken op weg naar een volledig verdrag, om een ambitieus en alomvattend politiek akkoord te bereiken over alle belangrijke elementen daaruit, en om overeenstemming te bereiken over een onderdeel “vliegende start” (zie MEMO/09/534 ).

Die EU hat sich für die Konferenz daher das Ziel gesetzt, auf dem Weg zu einem vollständigen Vertrag so weit wie möglich voranzukommen und eine ehrgeizige und umfassende politische Einigung zu erreichen, die alle wichtigen Elemente des Vertrags sowie ein Schnellstart-Programm abdeckt (siehe MEMO/09/534 ).


Er bestaat overeenstemming over het feit dat de EU krachtig leiderschap moet tonen om te vermijden dat de internationale onderhandelingen in het slop raken en om vaart te brengen in de onderhandelingen ten einde uiterlijk in 2009 overeenstemming te bereiken over een wereldwijde overeenkomst voor de periode na 2012.

Es besteht Einvernehmen darüber, dass die EU eine deutliche Führungsrolle übernehmen muss, damit die internationalen Verhandlungen nicht zum Stillstand kommen, sondern vielmehr beschleunigt fortgeführt werden, so dass spätestens 2009 eine Vereinbarung über eine globale Regelung für die Zeit nach 2012 erreicht werden kann.


De Commissie stelt voor om over te schakelen op een duur van vijf jaar om een grotere overeenstemming te bereiken met de duur van de mandaten van de Commissie en het Europees Parlement, ook al betekent dit dat de volgende financiële vooruitzichten nogmaals voor een periode van zeven jaar moeten worden vastgesteld om deze overeenstemming te kunnen bereiken.

Die Kommission schlägt eine künftige verbindliche Geltungsdauer von 5 Jahren vor, um eine zeitliche Deckung mit den Mandaten der Kommission und des Europäischen Parlaments zu gewährleisten.


9. herhaalt de wil van het Parlement om een haalbare en brede overeenstemming te bereiken over de richtlijn betreffende het overnamebod, en herinnert de lidstaten eraan dat zij het Actieplan Financiële Diensten in 2005 en de wetgeving inzake de aandelenmarkten in 2003 moeten hebben geïmplementeerd, maar wil in ruil politieke toezeggingen, op het hoogste niveau, dat de wetgevingsrechten van het Parlement om geïmplementeerde wetgeving te herzien (niveau II) zullen worden gehandhaafd in artikel 35 in de ontwerp-Grondwet;

9. bestätigt seine Entschlossenheit, eine tragfähige und umfassende Einigung bezüglich der Richtlinie über Übernahmeangebote anzustreben und erinnert die Mitgliedstaaten an ihre Verpflichtung zur Umsetzung des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen bis 2005 und der Rechtsvorschriften über den Wertpapiermarkt bis 2003; wünscht jedoch andererseits eine Zusicherung von höchster politischer Stelle, dass die Legislativrechte des Parlaments, die sich auf die Änderung von Durchführungsvorschriften (Ebene II) im Sinn von Artikel 35 des Entwurfs des ...[+++]


10. verzoekt de Raad spoedig in alle redelijkheid overeenstemming te bereiken over de vestigingsplaatsen van de verschillende agentschappen voor vervoersveiligheid; acht het noodzakelijk de relevantie en de doelmatigheid van de opneming in de reserve van kredieten voor de agentschappen voor maritieme veiligheid, voor de veiligheid van de luchtvaart en de veiligheid van het railvervoer te onderzoeken, zolang de Raad nog geen besluit heeft genom ...[+++]

10. fordert den Rat auf, seine Bemühungen zu intensivieren, um eine vernünftige Vereinbarung über den Sitz der verschiedenen Agenturen zur Verkehrssicherheit zu erzielen; hält es für notwendig, die Stichhaltigkeit und Wirksamkeit der Einstellung eines Teils der für die Agenturen für die Sicherheit im Seeverkehr, in der Luftfahrt und im Eisenbahnverkehr bestimmten Mittel in die Reserve zu überprüfen, da bisher kein Beschluss des Rates zur Festlegung ihres Sitzes vorliegt.


w