10. verzoekt de Raad spoedig in alle redelijkheid overeenstemming te bereiken over de vestigingsplaatsen van de verschillende agentschappen voor vervoersveiligheid; acht het noodzakelijk de relevantie en de doelmatigheid van de opneming in de reserve van kredieten voor de agentschappen voor maritieme veiligheid, voor de veiligheid van de luchtvaart en de veiligheid van het railvervoer te onderzoeken, zolang de Raad nog geen besluit heeft genomen over hun vestigingsplaats.
10. fordert den Rat auf, seine Bemühungen zu intensivieren, um eine vernünftige Vereinbarung über den Sitz der verschiedenen Agenturen zur Verkehrssicherheit zu erzielen; hält es für notwendig, die Stichhaltigkeit und Wirksamkeit der Einstellung eines Teils der für die Agenturen für die Sicherheit im Seeverkehr, in der Luftfahrt und im Eisenbahnverkehr bestimmten Mittel in die Reserve zu überprüfen, da bisher kein Beschluss des Rates zur Festlegung ihres Sitzes vorliegt.