Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoeken voorheen wel steeds noodzakelijk " (Nederlands → Duits) :

Het derde middel in de zaak nr. 6190 is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet en van artikel 6 van de richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (hierna : Habitatrichtlijn) alsook van artikel 6 van het Verdrag van Aarhus door de artikelen 155, 226 en 390 van het Omgevingsvergunningsdecreet omdat, behoudens de uitzondering voor activiteiten die fysieke ingrepen in het leefmilieu tot gevolg hebben, bij een loutere hernieuwing van een omgevingsvergunning of omzetting van een milieuvergunning in een omgevingsvergunning geen verplichting zou gelden tot het uitvoeren van een project-MER en ook geen passende beoordeling zou moeten ...[+++]

Der dritte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6190 ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 10, 11 und 23 der Verfassung und gegen Artikel 6 der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen (nachstehend: Habitatrichtlinie) sowie gegen Artikel 6 des Aarhus-Übereinkommens durch die Artikel 155, 226 und 390 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung, weil, abgesehen von der Ausnahme für Tätigkeiten, die materielle Eingriffe in die Umwelt zur Folge haben, bei einer reinen Erneuerung einer Umgebungsgenehmigung oder Umwandlung einer Umweltgenehmigun ...[+++]


2. Een politiële of justitiële autoriteit van een lidstaat van de EU, dan wel Europol of Eurojust, kan binnen de grenzen van hun respectieve mandaat verzoeken om toegang tot PNR-gegevens of relevante en passende analytische informatie die uit PNR-gegevens is afgeleid, wanneer die informatie in een specifieke zaak noodzakelijk is voor het voorkomen, opsporen, onderzoeken of vervolgen binnen de Europese Unie van terroristisch misdrijven en daarmee verband houdende misdrijven of een grensoverschrijdend misdrijf als beschreven in artikel ...[+++]

(2) Polizei- oder Justizbehörden eines EU-Mitgliedstaats, Europol und Eurojust können im Rahmen ihres Auftrags den Zugang zu PNR-Daten oder einschlägigen analytischen Informationen, die aus PNR-Daten gewonnen wurden, beantragen, wenn dies in einem konkreten Fall zur Verhinderung, Aufdeckung, Untersuchung oder strafrechtlichen Verfolgung einer terroristischen und damit verbundener Straftaten oder grenzübergreifender Straftaten im Sinne von Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b in der Europäischen Union erforderlich ist.


Het is, zoals ik heb gezegd, wel waar dat wij allemaal, te beginnen bij de Commissie, vinden dat de coördinatie tussen de Lamfalussy niveau-3-comités, de capaciteit om criteria te stellen en besluiten te nemen met een systeem van stemming bij meerderheid, de capaciteit om te reageren met bijna bindende besluiten iets is dat steeds duidelijker en steeds noodzakelijker wordt, met het oog op het buitengewone belang van de taak de deze comités moeten vervullen.

Tatsache ist, wie ich schon sagte, dass wir alle, angefangen bei der Kommission, der Auffassung sind, dass die Koordination zwischen den Stufe 3-Lamfalussy-Ausschüssen, die Kompetenz zur Annahme von Kriterien und Beschlüssen mit einem Abstimmungssystem durch Mehrheit, die Kompetenz zur Reaktion mit nahezu rechtsverbindlichen Beschlüssen ein Thema ist, das immer deutlicher zu Tage tritt und immer notwendiger wird angesichts der außerordentlichen Bedeutung der Aufgabe, die diese Ausschüsse zu bewältigen haben.


zorgvuldig te onderzoeken of het niet noodzakelijk is dat zowel de Europese Unie als Latijns-Amerika principieel streven naar een mogelijke convergentie van de diverse overeenkomsten die van kracht zijn of waarover tussen beide regio's wordt onderhandeld, teneinde op die manier te voorkomen dat de steeds grotere overlapping van de talrijke bilaterale, regionale en multilaterale liberalisatieverplichtingen en -regels in Latijns-Amer ...[+++]

empfiehlt, sorgfältig zu prüfen, ob die Notwendigkeit besteht, dass sowohl die Europäische Union als auch Lateinamerika grundsätzlich die mögliche Konvergenz verschiedener Abkommen anstreben, die in Kraft sind oder derzeit zwischen den beiden Regionen ausgehandelt werden, um zu vermeiden, dass die zahlreichen, sich zunehmend überschneidenden bilateralen, regionalen und multilateralen Verpflichtungen zur Liberalisierung und Regelungen in Lateinamerika zu unbeabsichtigten Hindernissen für die Handelsströme und für Investitionen führen;


zorgvuldig te onderzoeken of het niet noodzakelijk is dat zowel de Europese Unie als Latijns-Amerika principieel streven naar een mogelijke convergentie van de diverse overeenkomsten die van kracht zijn of waarover tussen beide regio's wordt onderhandeld, teneinde op die manier te voorkomen dat de steeds grotere overlapping van de talrijke bilaterale, regionale en multilaterale liberalisatieverplichtingen en -regels in Latijns-Amer ...[+++]

empfiehlt, sorgfältig zu prüfen, ob die Notwendigkeit besteht, dass sowohl die Europäische Union als auch Lateinamerika grundsätzlich die mögliche Konvergenz verschiedener Abkommen anstreben, die in Kraft sind oder derzeit zwischen den beiden Regionen ausgehandelt werden, um zu vermeiden, dass die zahlreichen, sich zunehmend überschneidenden bilateralen, regionalen und multilateralen Verpflichtungen zur Liberalisierung und Regelungen in Lateinamerika zu unbeabsichtigten Hindernissen für die Handelsströme und für Investitionen führen;


ad) zorgvuldig te onderzoeken of het niet noodzakelijk is dat zowel de Europese Unie als Latijns-Amerika principieel streven naar een mogelijke convergentie van de diverse overeenkomsten die van kracht zijn of waarover tussen beide regio's wordt onderhandeld, teneinde op die manier te voorkomen dat de steeds grotere overlapping van de talrijke bilaterale, regionale en multilaterale liberalisatieverplichtingen en - regels in Latijns ...[+++]

ad) empfiehlt, sorgfältig zu prüfen, ob die Notwendigkeit besteht, dass sowohl die EU als auch Lateinamerika grundsätzlich die mögliche Konvergenz verschiedener Abkommen anstreben, die in Kraft sind oder derzeit zwischen den beiden Regionen ausgehandelt werden, um zu vermeiden, dass die zahlreichen, sich zunehmend überschneidenden bilateralen, regionalen und multilateralen Verpflichtungen zur Liberalisierung und Regelungen in Lateinamerika zu unbeabsichtigten Hindernissen für den Handel und für Investitionen führen;


Om de interne markt steeds doeltreffender en op een voor de burgers van de Unie voldoende doorzichtige manier te laten werken, is het noodzakelijk dat de bevoegde autoriteiten openbaar maken hoe aan de voorschriften van deze richtlijn wordt voldaan, en wel op zodanige wijze dat betekenisvolle vergelijkingen mogelijk zijn.

Um die Effizienz des Binnenmarkts zu steigern und für die Bürger der Union ein angemessenes Maß an Transparenz zu gewährleisten, ist es notwendig, dass die zuständigen Behörden öffentlich bekannt machen, wie sie diese Richtlinie umgesetzt haben, und dabei so verfahren, dass ein aussagekräftiger Vergleich möglich ist.


De aangemelde instantie evalueert de voorgestelde wijzigingen en beslist of het gewijzigde kwaliteitssysteem nog steeds aan de in punt 2.2, bedoelde eisen voldoet dan wel of een nieuwe evaluatie noodzakelijk is.

Die benannte Stelle prüft die geplanten Änderungen und entscheidet, ob das geänderte Qualitätssicherungssystem noch den in Nummer 2.2 genannten Anforderungen entspricht oder ob eine erneute Bewertung erforderlich ist.


J. overwegende dat intracommunautaire migratiestromen weliswaar gering blijven, maar dat zij de laatste jaren in een aantal lidstaten wel zijn toegenomen en dat migratie steeds noodzakelijker zal worden om de daling van de beroepsbevolking ten minste gedeeltelijk op te vangen,

J. unter Hinweis darauf, dass der Umfang der innergemeinschaftlichen Wanderbewegung zwar nach wie vor gering ist, allerdings während der letzten Jahre in einigen Mitgliedstaaten zugenommen hat, und dass ein Migrationszustrom immer wichtiger wird, um zumindest teilweise den Rückgang der Bevölkerung im arbeitsfähigen Alter auszugleichen,


Zonder dat het noodzakelijk is te onderzoeken of artikel 85, eerste lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 aan de Ministerraad dergelijke verplichtingen oplegt, stelt het Hof vast dat de exceptie zonder voorwerp is daar uit de voorgelegde stukken blijkt dat de Ministerraad wel degelijk voormelde beslissingen heeft genomen.

Ohne dass geprüft werden muss, ob Artikel 85 Absatz 1 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 dem Ministerrat solche Verpflichtungen auferlegt, stellt der Hof fest, dass die Einrede gegenstandslos ist, da aus den vorgelegten Dokumenten hervorgeht, dass der Ministerrat tatsächlich die obenerwähnten Beschlüsse gefasst hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeken voorheen wel steeds noodzakelijk' ->

Date index: 2023-09-27
w