Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongeacht het verklaarde doel ervan » (Néerlandais → Allemand) :

Ongeacht het verklaarde doel ervan is voor die lancering ballistische rakettechnologie vereist, wat een nieuwe, duidelijke schending vormt van de internationale verplichtingen van de DVK, zoals die zijn vastge­legd in met name de Resoluties 1695, 1718 en 1874 van de VN-Veiligheidsraad, en wat onmiddellijk strijdig is met de gezamenlijke oproep van de internationale gemeenschap om geen dergelijke lanceringen uit te voeren.

Unabhängig von dem erklärten Zweck wird bei diesem Start ballistische Flug­körpertechnologie zum Einsatz kommen müssen, was einen erneuten eindeutigen Verstoß gegen die internationalen Verpflichtungen der DVRK insbesondere aufgrund der Resolu­tionen 1695, 1718 und 1874 des VN-Sicherheitsrates darstellt und dem einmütigen Aufruf der Völkergemeinschaft, keine derartigen Starts vorzunehmen, direkt zuwiderläuft.


"Art. 35. De steun toegekend door de cheque internationale ontwikkeling is niet cumuleerbaar met een andere steun, ongeacht de bron, de vorm en het doel ervan, met betrekking tot dezelfde in aanmerking komende kosten als, door die optelling, de intensiteit van de steun overschreden zou worden".

"Art. 35 - Die Beihilfe, die mittels des Schecks für die internationale Expansion gewährt wird, ist mit keiner anderen Beihilfe kumulierbar, was deren Quelle, Form oder Zweck auch sein mag, wenn diese Kumulierung zu einer Überschreitung der Intensität der Beihilfe führt".


Art. 35. De in aanmerking komende kosten gedekt door de cheque internationale ontwikkeling mogen niet cumuleerbaar zijn met een andere steun, ongeacht de bron, de vorm en het doel ervan, met betrekking tot dezelfde in aanmerking komende kosten als, door die optelling, de intensiteit van de steun overschreden zou worden.

Art. 35 - Die beihilfefähigen Kosten, die von dem Scheck für die internationale Expansion gedeckt werden, dürfen nicht mit denjenigen identisch sein, die durch eine andere Beihilfe gedeckt werden, was deren Quelle, Form oder Zweck auch ist, wenn diese Kumulierung zu einer Überschreitung der Intensität der Beihilfe führt.


Art. 8. De steun, toegekend in het kader van dit decreet, is niet cumuleerbaar met andere steun, ongeacht de bron, de vorm en het doel ervan, met betrekking tot dezelfde in aanmerking komende kosten als, door die optelling, de maximumbedragen bepaald overeenkomstig de cumulregels van de de minimis-verordening overschreden zou worden.

Art. 8 - Die im Rahmen des vorliegenden Dekrets gewährte Beihilfe darf nicht zusammen mit einer anderen Beihilfe für dieselben zulässigen Kosten bezogen werden, was ihre Quelle, ihre Form und ihr Ziel auch sein mag, wenn diese Kumulierung zur Überschreitung der nach den Regeln für die Kumulierung von Beihilfen gemäß der De-minimis-Verordnung bestimmten Höchstbeträge für Beihilfen führt.


Portugal verklaarde dat in kwetsbare gebieden alle projecten m.e.r.-plichtig zijn, ongeacht de grootte ervan.

Portugal erklärt, dass in empfindlich reagierenden Gebieten für sämtliche Projekte unabhängig von der Größe eine UVP durchzuführen ist.


Het doel van eCall is een pan-Europese noodhulpdienst te realiseren die door elk voertuig in Europa is te gebruiken, ongeacht het merk, het land van inschrijving en de locatie ervan.

Ziel des eCall-Projekts ist die Einführung eines europaweiten Notdienstes, der für alle Fahrzeuge in Europa zur Verfügung steht , unabhängig von deren Ausführung, Zulassungsland und Standort.


Het doel ervan is ervoor te zorgen dat alle asielzoekers billijk en gelijk worden behandeld, ongeacht waar in de EU zij hun asielverzoek indienen, en de doeltreffendheid van het EU-asielstelsel te verbeteren.

Mit diesen Änderungsvorschlägen soll gewährleistet werden, dass alle Asylbewerber unabhängig davon, wo sie ihren Asylantrag in der EU stellen, auf eine faire und gleiche Behandlung zählen können. Gleichzeitig soll das Asylsystem der EU auf diese Weise leistungsfähiger werden.


5. maakt bezwaar tegen de anti-afscheidingswet omdat deze niet in overeenstemming is met het internationale recht en een instrument vormt dat niet zal leiden tot "vreedzame nationale hereniging", dat het verklaarde doel ervan was, met het gevolg dat deze wet het kwetsbare veiligheidsevenwicht in het Verre Oosten ondermijnt;

5. lehnt das Anti-Sezessionsgesetz ab, da es nicht mit dem Völkerrecht vereinbar ist und kein Instrument darstellt, das erfolgreich zu einer "friedlichen nationalen Wiedervereinigung" führen kann, was sein erklärtes Ziel war, und dieses Gesetz somit das fragile Sicherheitsgleichgewicht im Fernen Osten gefährdet;


5. maakt bezwaar tegen de anti-afscheidingswet omdat deze niet in overeenstemming is met het internationale recht en een instrument vormt dat niet zal leiden tot "vreedzame nationale hereniging", dat het verklaarde doel ervan was, met het gevolg dat deze wet het kwetsbare veiligheidsevenwicht in het Verre Oosten ondermijnt;

5. lehnt das Anti-Sezessionsgesetz ab, da es nicht mit dem Völkerrecht vereinbar ist und kein Instrument darstellt, das erfolgreich zu einer „friedlichen nationalen Wiedervereinigung“ führen kann, was sein erklärtes Ziel war, und dieses Gesetz somit das fragile Sicherheitsgleichgewicht im Fernen Osten gefährdet;


In een reactie verklaarde Neelie Kroes, Commissaris voor Mededingingsbeleid: "Omdat de Commissie bij haar initiële onderzoek sterke aanwijzingen voor concurrentieproblemen vond, moet zij zich ervan vergewissen dat de geplande transactie niet ten koste gaat van de kwaliteit of prijs van gistproducten, die van essentieel belang zijn voor alle bakkerijen, ongeacht soort of omvang - en die zo e ...[+++]

Das für Wettbewerb zuständige Kommissionsmitglied Neelie Kroes erklärte hierzu: „Da es im anfänglichen Verfahren erhebliche Anzeichen für Wettbewerbsprobleme gab, muss die Kommission sicherstellen, dass die geplante Übernahme die Qualität und den Preis von Hefeprodukten, die für die Produkte von Bäckereien jeglichen Typs und jeglicher Größe grundlegend sind, nicht beeinträchtigt und sich nicht negativ auf das tägliche Brot der europäischen Verbraucher auswirkt”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeacht het verklaarde doel ervan' ->

Date index: 2023-03-11
w