Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongeveer 1 miljard ecu gemoeid » (Néerlandais → Allemand) :

7. stelt vast dat het aantal niet-frauduleuze onregelmatigheden die in 2012 aan de Commissie zijn gemeld, met ongeveer 6 % is toegenomen vergeleken met 2011, met een financiële impact van ongeveer 2,9 miljard EUR (meer dan een verdubbeling vergeleken met 2011, met name op de domeinen cohesiebeleid en directe uitgaven); stelt met bezorgdheid vast dat die toename hoofdzakelijk een gevolg is van de onregelmatigheden waarmee grotere bedragen zijn gemoeid, maar tev ...[+++]

7. stellt fest, dass die Anzahl der der Kommission gemeldeten nicht betrügerischen Unregelmäßigkeiten 2012 um etwa 6 % gegenüber 2011 angestiegen ist, wobei sich die entsprechenden finanziellen Auswirkungen auf etwa 2,9 Mrd. EUR beliefen (mehr als doppelt so viel wie 2011, insbesondere in den Bereichen Kohäsionspolitik und Direktausgaben); ist besorgt darüber, dass dieser Anstieg zwar im Wesentlichen auf Unregelmäßigkeiten im Zusammenhang mit bedeutenden Beträgen zurückzuführen ist, aber auch auf systemische Unregelmäßigkeiten, die beim Abschluss von Programmen gemeldet wurden, hindeutet;


In juni hebben de Commissie en het Internationale Monetaire Fonds een voorlopige analyse uitgevoerd binnen het kader van het mechanisme voor financiële stabilisatie. Met dat mechanisme is een bedrag van ongeveer 110 miljard euro gemoeid, een bedrag dat Griekenland door de overige lidstaten van de eurozone en het IMF is toegekend.

Im Juni wurde von der Kommission und dem Internationalen Währungsfonds eine vorläufige Analyse im Rahmen des Finanzstabilisierungsmechanismus in Höhe von 110 Mrd. EUR, die Griechenland von den Mitgliedstaaten des Euroraums und vom IWF gewährt wurden, vorgenommen.


25. wijst erop dat blijkens het meest recente activiteitenverslag van OLAF de onderzoekers de schade als gevolg van alle gevallen die OLAF de afgelopen vijf jaar heeft behandeld, op 5,34 miljard ecu hebben geschat; stelt vast dat daarvan tot dusverre een bedrag van ongeveer 100 miljoen euro teruggevorderd kon worden, hetgeen slechts 1,87% van het geraamde schadebedrag uitmaakt; verwacht van OLAF een analyse van de oorzaken van dit lage terugvorderingspercentage bij de door OLAF behandelde gevallen;

25. weist darauf hin, dass aus dem jüngsten Tätigkeitsbericht von OLAF hervorgeht, dass das Schadensvolumen aller von OLAF in den letzten fünf Jahren bearbeiteten Fälle von den Ermittlern auf 5,34 Milliarden EUR geschätzt wurde; stellt fest, dass davon bisher ein Betrag von rund 100 Millionen EUR wiedereingezogen werden konnte; dieser repräsentiert lediglich 1,87% der geschätzten Schadenssumme; erwartet von OLAF eine Analyse der Ursachen für diese niedrige Wiedereinziehungsquote bei den von dem Amt bearbeiteten Fällen;


Het was de Commissie zelf die in haar instituut in Sevilla een bijzonder interessante studie heeft uitgevoerd – mede met het oog op het jaar 2030 – waarin gesteld wordt dat er in 2030 ongeveer 80 miljard euro gemoeid zal zijn met de emissiehandel met Azië.

Es war die Kommission selbst, die in Sevilla in ihrem Institut eine sehr interessante Studie gemacht hat – auch mit Blick auf das Jahr 2030 –, in der es heißt: Im Jahr 2030 wird der Emissionshandel mit Asien ungefähr 80 Milliarden Euro betragen.


6. is bezorgd over het feit dat met de achterstand eind 1997 een bedrag van 52, 524 miljard ECU, eind 1998 een bedrag van 58,848 miljard ECU en eind 1999 een bedrag van 70,916 miljard EUR was gemoeid; wijst erop dat de "achterstand” verwarrend genoeg bestaat uit zowel normale uitstaande verplichtingen als oude verplichtingen van meer dan vijf jaar geleden en "slapende” verplichtingen in verband waarmee de afgelopen twee jaar geen ...[+++]

6. ist besorgt darüber, dass der Rückstand sich Ende 1997 auf 52,524 Mrd. ECU, Ende 1998 auf 58,848 Mrd. ECU und Ende 1999 auf 70,916 Mrd. EUR belief; stellt fest, dass "Rückstand” irreführenderweise sowohl normale ausstehende Verpflichtungen als auch alte Verpflichtungen, die über fünf Jahre zurückliegen, und ruhende Verpflichtungen, bei denen in den letzten zwei Jahren keine Zahlungen vorgenommen wurden, umfasst; fordert die Kommission auf, diese Unterscheidung in ihren Berichten klar herauszustellen;


2.3. De Commissie raamt het verlies aan ontvangsten voor de nationale en de communautaire begrotingen, voor de door de lidstaten medegedeelde (3) gevallen van fraude die direct of indirect betrekking hebben op de regelingen voor douanevervoer, op ongeveer 1,27 miljard ecu over een periode van zeven jaar (1990-1996), waarvan 485 miljoen ecu aan traditionele eigen middelen en 784 miljoen aan nationale belastingen.

2.3. Die dadurch für die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft entstandenen Einnahmeverluste wurden von der Kommission auf der Basis der von den Mitgliedstaaten gemeldeten Betrugsfälle (3), die direkt oder indirekt das Versandverfahren betreffen, auf ungefähr 1,27 Milliarden ECU während der letzten sieben Jahre (1990-1996) geschätzt, wovon 485 Millionen ECU auf die Eigenmittel und 784 Millionen auf nationale Abgaben entfallen.


Toen de landen van het voormalige Oostblok in 1989 hun markten voor de handel openstelden, is de vraag zeer sterk gegroeid: de totale potentiële markt voor de West-Europese leveranciers steeg van ongeveer 2,5 miljard DKK (315 miljoen ECU) in 1988 tot 3,5 à 3,7 miljard DKK (440 à 470 miljoen ECU) in 1991.

Die Öffnung der früheren Ostblockländer bewirkte 1989 einen wesentlichen Nachfrageanstieg: Der potentielle Markt für alle westeuropäischen Hersteller stieg von 2 500 Mio. DKK (315 Mio. ECU) im Jahr 1988 auf ein Volumen von 3 500-3 700 Mio. DKK (440-470 Mio. ECU) im Jahr 1991 an.


Wat de ermee gemoeide bedragen betreft is de belangrijkste telecommunicatiemarkt die voor openbare schakelnetten, met een waarde van 5,6 miljard ecu in 1989, hetgeen 34 % van de gehele markt voor telecommunicatieapparatuur vertegenwoordigt .

Die öffentlichen Vermittlungsanlagen stellen wertmässig den wichtigsten Anteil am Telekommunikationsmarkt mit einem Umfang von 5,6 Milliarden ECU im Jahr 1989, entsprechend 34 % des gesamten Telekommunikationstechnik-Marktes .


In 1987 was de omzet van L'Oréal ongeveer 3,4 miljard ecu, waarin het aandeel van Vichy 116,5 miljoen ecu beloopt.

1987 belief sich der Umsatz von L'Oréal auf etwa 3,4 Milliarden ECU, zu dem Vichy einen Umsatz von 116,5 Millionen ECU beiträgt.


De geconsolideerde omzet van de nieuwe groep zal meer dan ongeveer 3,1 miljard ecu bedragen.

Der Gesamtumsatz der neuen Gruppe übersteigt 3,1 Milliarden ECU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer 1 miljard ecu gemoeid' ->

Date index: 2024-10-17
w