Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «onlangs wijzigingen aan de controversiële mediawet heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Des te meer doet het mij deugd dat het Hongaarse parlement zeer onlangs wijzigingen aan de controversiële mediawet heeft aangebracht overeenkomstig de voorstellen van de Europese Unie. Dat neemt de ideologische onruststokers de wind mooi uit de zeilen.

Dies hätte nicht passieren dürfen, vor allem nicht zu Beginn des ungarischen EU-Ratsvorsitz. Ich bin jedoch erfreut, dass das ungarische Parlament kürzlich Änderungen in seinem umstrittenen Mediengesetz an den von der europäischen Union kritisierten Punkten beschlossen hat und so den Ideologen den Wind aus den Segeln genommen hat, die die Debatte angeheizt hatten.


De Commissie heeft onlangs nieuwe richtsnoeren voor overheidssteun op milieugebied goedgekeurd, met daaronder wijzigingen waardoor het gebruik van subsidies voor milieudoeleinden wordt gemaximaliseerd, terwijl ervoor is gezorgd dat ze een minimaal effect hebben op de mededinging in de interne markt.

Die Kommission hat gerade neue Leitlinien für staatliche Umweltbeihilfen verabschiedet, durch die beispielsweise die Möglichkeiten zur Bereitstellung von Subventionen für den Umweltschutz ausgebaut werden, wobei eine möglichst geringe Auswirkung auf den Wettbewerb auf dem Binnenmarkt gewährleistet wird.


Jammer genoeg werd de start van het Hongaarse voorzitterschap onmiskenbaar overschaduwd en gedomineerd door de controversiële mediawet die onlangs door dit land werd aangenomen.

Leider wurde der Beginn des ungarischen Ratsvorsitzes entschieden getrübt und beherrscht von dem kontroversen Mediengesetz, welches das Land vor kurzem verabschiedete.


Onlangs hebben we gedebatteerd over de controversiële mediawet in Hongarije en nu worden we geconfronteerd met vergelijkbare zaken.

Kürzlich debattierten wir über das kontroverse Mediengesetz in Ungarn, und nun haben wir es mit ganz ähnlichen Themen zu tun.


E. overwegende dat Wit-Rusland heeft toegezegd de aanbevelingen van de OVSE/OIDHR in overweging te nemen ten aanzien van verbeteringen van zijn kieswet om deze af te stemmen op de internationale normen voor democratische verkiezingen, en om met de OVSE over de voorgestelde wijzigingen te overleg te plegen; overwegende dat de Nationale Assemblee van Wit-Rusland onlangs een herziening van de kieswet heeft goedgekeurd zonder de OVSE ...[+++]

E. in der Erwägung, dass sich Belarus verpflichtet hat, die Empfehlungen von OSZE/BDIMR hinsichtlich Verbesserungen seines Wahlgesetzes, um es in Einklang mit internationalen Standards für demokratische Wahlen zu bringen, zu prüfen und die OSZE zu den vorgeschlagenen Änderungen zu konsultieren; in der Erwägung, dass die Nationalversammlung von Belarus vor kurzem eine Reform des Wahlgesetzes ohne vorherige Konsultation der OSZE beschlossen hat,


D. overwegende dat Wit-Rusland heeft toegezegd de aanbevelingen van de OVSE/OIDHR in overweging te nemen ten aanzien van verbeteringen van zijn kieswet om deze af te stemmen op de internationale normen voor democratische verkiezingen, en om met de OVSE over de voorgestelde wijzigingen te overleg te plegen; overwegende dat de Nationale Assemblee van Wit-Rusland onlangs een herziening van de kieswet heeft goedgekeurd zonder de OVSE ...[+++]

D. in der Erwägung, dass sich Belarus verpflichtet hat, die Empfehlungen von OSZE/BDIMR hinsichtlich Verbesserungen seines Wahlgesetzes, um es in Einklang mit internationalen Standards für demokratische Wahlen zu bringen, zu prüfen und die OSZE zu den vorgeschlagenen Änderungen zu konsultieren; in der Erwägung, dass die Nationalversammlung von Belarus vor kurzem eine Reform des Wahlgesetzes ohne vorherige Konsultation der OSZE beschlossen hat,


« In het Europees perspectief van de afschaffing van de fiscale grenzen vanaf 1 januari 1993, heeft de Regering onlangs wijzigingen aangebracht in de tarieven van de B.T.W. [.].

« Im Hinblick auf den europaweiten Abbau der Steuergrenzen zum 1. Januar 1993 hat die Regierung kürzlich Änderungen der MwSt.-Sätze vorgenommen [.].


De Commissie heeft onlangs een aantal sleutelmaatregelen ter versterking van het wetgevingskader van de EU goedgekeurd, waaronder wijzigingen in de richtlijnen inzake kapitaalvereisten en de richtlijn inzake depositogarantiestelsels, veranderingen in de boekhoudingsregels (IAS-verordening) en een voorstel voor een verordening inzake kredietbeoordelingsbureaus.

Die Kommission hat vor kurzem eine Reihe von Schlüsselmaßnahmen zur Stärkung des EU-Rechtsrahmens verabschiedet, darunter Änderungen der Richtlinien zu Eigenkapitalanforderungen, der Richtlinie über Einlagensicherungssysteme, Änderungen der Rechnungslegungsvorschriften (IAS-Verordnung) und einen Vorschlag für eine Verordnung über Ratingagenturen.


-Luxemburg heeft onlangs voorgesteld wijzigingen aan te brengen in zijn huidig stelsel voor tewerkstelling en betaling van gehandicapten teneinde hun zelfstandigheid beter te ondersteunen.

-Luxemburg hat vor kurzem Änderungen seines derzeitigen Beschäftigungs- und Entlohnungssystems für behinderte Menschen vorgeschlagen, mit denen deren Selbstständigkeit stärker gefördert werden soll.


De Commissie heeft onlangs nieuwe richtsnoeren voor overheidssteun op milieugebied goedgekeurd, met daaronder wijzigingen waardoor het gebruik van subsidies voor milieudoeleinden wordt gemaximaliseerd, terwijl ervoor is gezorgd dat ze een minimaal effect hebben op de mededinging in de interne markt.

Die Kommission hat gerade neue Leitlinien für staatliche Umweltbeihilfen verabschiedet, durch die beispielsweise die Möglichkeiten zur Bereitstellung von Subventionen für den Umweltschutz ausgebaut werden, wobei eine möglichst geringe Auswirkung auf den Wettbewerb auf dem Binnenmarkt gewährleistet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs wijzigingen aan de controversiële mediawet heeft' ->

Date index: 2022-03-28
w