Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het verzamelen van bewijzen
Kwadratuur van de cirkel
Onmogelijke opgave
Onmogelijke voorwaarde
Zijn identiteit bewijzen

Vertaling van "onmogelijk te bewijzen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het verzamelen van bewijzen | het verzamelen/vergaren van bewijzen

Beweisaufnahme | Beweiserhebung




onmogelijke voorwaarde

nicht zu verwirklichende Bedingung


het is hem onmogelijk een winstgevende bezigheid uit te oefenen

erwerbsunfähig


kwadratuur van de cirkel | onmogelijke opgave

Quadratur des Kreises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een betalingsdienstaanbieder kan gemakkelijk en snel verslag doen over wat hij wel en niet heeft gedaan op het vlak van informatieverstrekking, terwijl het voor betalingsdienstgebruikers vaak moeilijk of onmogelijk te bewijzen is dat ze de informatie waar ze recht op hadden, niet hebben ontvangen.

Ein Zahlungsdienstleister kann einfach und unkompliziert darlegen, was er in Bezug auf die Informationspflicht getan hat, für Zahlungsdienstnutzer ist es jedoch mitunter schwierig oder unmöglich, nachzuweisen, dass sie die Informationen, die ihnen zustehen, nicht erhalten haben.


Aangezien het voor rekwirantes onmogelijk was om een dergelijk causaal verband te bewijzen, en hen deze omstandigheid ook niet valt aan te rekenen, dient de bewijslast te worden omgedraaid, zodat de Commissie moet bewijzen dat deze documenten inderdaad toevallige vondsten waren.

Da es den Rechtsmittelführerinnen unmöglich sei, eine solche Kausalität zu beweisen und ihnen dieser Umstand auch nicht anzulasten sei, wäre eine Umkehr der Beweislast geboten gewesen, nach der der Kommission der Nachweis obliege, dass diese Dokumente tatsächlich Zufallsfunde waren.


Het is uiteraard onmogelijk om dergelijke theorieën te bewijzen, maar desondanks moeten we erbij stilstaan dat we met het opleggen van sancties aan de verantwoordelijke Wit-Russische partijen tevens de Wit-Russische burgers, het maatschappelijk middenveld, enzovoorts kunnen schaden.

Natürlich ist es unmöglich, Theorien wie diese zu beweisen, aber wir sollten trotzdem die Tatsache in Erwägung ziehen, dass wir, wenn wir den verantwortlichen belarussischen Parteien Sanktionen auferlegen, auch belarussischen Bürgerinnen und Bürgern, der Zivilgesellschaft usw. schaden können.


Van de tegenpartij kan onmogelijk worden gevraagd, wanneer die beweert dat 'er niets gebeurd is', te bewijzen dat er niets gebeurd is.

Es ist andererseits nicht möglich, von der anderen Partei, die behauptet, dass „nichts geschehen" sei, zu verlangen, dafür den Beweis zu erbringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel Gazprom als Naftogaz kwijt zich van de belangrijkste taak in dit conflict: ons allemaal en de samenleving trachten te bewijzen hoe onmogelijk de doorvoer in technisch, technologisch en economisch opzicht is.

Sowohl das Unternehmen Gazprom als auch Naftogaz führen die Hauptaufgabe in diesem Konflikt aus: Sie versuchen, uns allen und der Gesellschaft zu beweisen, wie unmöglich der Transit im technischen, technologischen und wirtschaftlichen Sinne ist.


Vage vermoedens, die niet gestaafd zijn met bewijzen, kunnen onmogelijk de basis vormen van het eindverslag over een dergelijke ernstige aangelegenheid.

Bloße Vermutungen, die nicht von Beweisen getragen werden, können nicht als Grundlage für einen Schlussbericht zu einem so ernsten Thema dienen.


De verzoeker voert aan dat de bepalingen die hij aanvecht op discriminatoire wijze zijn rechten van verdediging schenden doordat zij het hem moeilijk zo niet onmogelijk maken zijn onschuld te bewijzen.

Der Kläger führt an, dass die von ihm angefochtenen Bestimmungen in diskriminierender Weise seine Verteidigungsrechte verletzten, insofern sie den Beweis seiner Unschuld erschwerten, wenn nicht gar unmöglich machten.


Gezien het niet-commerciële karakter van de activiteit lijkt de richtlijn hier niet van toepassing te zijn, en het is bijna onmogelijk om te bewijzen dat er een verband bestaat tussen de verkoop van een blanco smartcard en de verspreiding van codes via internet.

Die Bestimmungen der Richtlinie scheinen wegen des fehlenden gewerblichen Charakters nicht anwendbar, und die Verbindung zwischen dem Verkauf einer leeren Karte und der Verbreitung der Codes über das Internet lässt sich so gut wie nicht nachweisen.


2. Voor schadevergoedingen tot een maximum van 100 000 in ecu-equivalenten uitgedrukte BTR kan de luchtvervoerder van de Gemeenschap zijn aansprakelijkheid niet uitsluiten of beperken door te bewijzen dat hij en zijn ondergeschikten alle nodige maatregelen hebben getroffen om de schade te vermijden of dat het voor hem of hen onmogelijk was dergelijke maatregelen te treffen.

(2) Bei Schäden bis zu einem 100 000 SZR entsprechenden Betrag in Ecu kann das Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft auch dann keine Haftungsfreistellung oder Haftungsbegrenzung geltend machen, wenn es beweist, daß es selbst oder sein Personal alle erforderlichen Maßnahmen zur Verhütung des Schadens getroffen hat oder daß diese Maßnahmen nicht getroffen werden konnten.


Toen de heer Flynn deze stap ondernam, wees hij erop dat "uit de praktijk is gebleken dat het voor de klagers moeilijk en soms onmogelijk is te bewijzen dat verschillen in beloning of behandeling gelijk staan met discriminatie.

In diesem Zusammenhang wies Kommissar Flynn darauf hin, daß es in der Praxis erfahrungsgemäß für Kläger bzw. Klägerinnen schwierig und bisweilen sogar unmöglich ist zu beweisen, daß Unterschiede beim Arbeitsentgelt oder in der Behandlung Diskriminierungen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmogelijk te bewijzen' ->

Date index: 2021-05-16
w