Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons beleid met betrekking tot duurzame ontwikkeling omvat een serie concrete maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

Ons beleid met betrekking tot duurzame ontwikkeling omvat een serie concrete maatregelen.

Unsere Strategie zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung manifestiert sich in konkreten Maßnahmen.


3. verzoekt de Commissie en de lidstaten op alle niveaus van de besluitvorming gendergelijkheids- en genderrechtvaardigheidsdoelstellingen op te nemen in het beleid, de actieplannen en andere maatregelen met betrekking tot duurzame ontwikkeling, ramprisicobeperking en klimaatverandering, en wel door de implementatie van systematische genderanalyses, de invoering van genderbewuste indicatoren en benchmarks en de ontwikkeling van praktische inst ...[+++]

3. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, auf allen Ebenen der Beschlussfassung Ziele bei der Gleichstellung der Geschlechter und bei der Geschlechtergerechtigkeit in ihre Maßnahmen, Aktionspläne und sonstigen Maßnahmen betreffend die nachhaltige Entwicklung, das Katastrophenrisiko und den Klimawandel einzubeziehen, indem sie systematisch Genderanalysen durchführen, geschlechterrelevante Indikatoren und Benchmarks ausarbeiten und praktische Instrumente entwickeln; betont ...[+++]


47. wijst erop dat de handel in grondstoffen steeds vaker met beperkingen en concurentieverstoringen te maken heeft; verzoekt de Commissie de kwestie van export- en handelsbeperkingen op regionaal, multilateraal en bilateraal niveau stelselmatig in de gaten te houden en aan te kaarten; handelsverstorende maatregelen ten aanzien van industriegrondstoffen, en in het bijzonder kritieke grondstoffen, moeten diepgaand worden onderzocht en zouden tot verdere juridische stappen in WTO-kader kunnen leiden; verzoekt ...[+++]

47. stellt fest, dass es im Rohstoffhandel zu immer mehr Handelsbeschränkungen und immer häufiger zu Wettbewerbsverzerrungen kommt; fordert die Kommission auf, Ausfuhr- und Einfuhrbeschränkungen durchgehend zu beobachten und auf regionaler, multilateraler und bilateraler Ebene zur Sprache zu bringen; ist der Ansicht, dass handelsverzerrende Maßnahmen im Hinblick auf Industrierohstoffe und insbesondere kritische Rohstoffe vollständig geprüft werden müssen und zu weitergehenden rechtlichen Schritten im Rahmen der WTO führen können; f ...[+++]


47. wijst erop dat de handel in grondstoffen steeds vaker met beperkingen en concurentieverstoringen te maken heeft; verzoekt de Commissie de kwestie van export- en handelsbeperkingen op regionaal, multilateraal en bilateraal niveau stelselmatig in de gaten te houden en aan te kaarten; handelsverstorende maatregelen ten aanzien van industriegrondstoffen, en in het bijzonder kritieke grondstoffen, moeten diepgaand worden onderzocht en zouden tot verdere juridische stappen in WTO-kader kunnen leiden; verzoekt ...[+++]

47. stellt fest, dass es im Rohstoffhandel zu immer mehr Handelsbeschränkungen und immer häufiger zu Wettbewerbsverzerrungen kommt; fordert die Kommission auf, Ausfuhr- und Einfuhrbeschränkungen durchgehend zu beobachten und auf regionaler, multilateraler und bilateraler Ebene zur Sprache zu bringen; ist der Ansicht, dass handelsverzerrende Maßnahmen im Hinblick auf Industrierohstoffe und insbesondere kritische Rohstoffe vollständig geprüft werden müssen und zu weitergehenden rechtlichen Schritten im Rahmen der WTO führen können; f ...[+++]


1. is verheugd over de mededeling van de Commissie over "Grondstoffen en grondstoffenmarkten: uitdagingen en oplossingen" (COM(2011)0025 en met name over het feit dat hierin het accent wordt gelegd op grondstoffen en teruggewonnen grondstoffen uit minerale en biotische hulpbronnen alsmede op hulpbronnenefficiëntie en recycling, dat het belang wordt erkend van nuttige toepassing van stedelijk afval ("urban mining") als waardevolle bron voor terugwinning, d.w.z. hergebruik, upcycling en recycling van grondstoffen en dat het vaste voornemen wordt uitgesproken om aandacht te besteden aan de drie hoofdaspecten van deze uitd ...[+++]

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Grundstoffmärkte und Rohstoffe: Herausforderungen und Lösungsansätze“ (KOM(2011)0025) und insbesondere, dass darin ein Schwerpunkt auf Rohstoffe und rückgewonnene Rohstoffe aus mineralischen und biotischen Ressourcen gelegt wird, Ressourceneffizienz und Recycling hervorgehoben werden und eingeräumt wird, dass die Rückgewinnung nützlicher Stoffe aus Siedlungsabfall als wertvolle Quelle für die Auffindung von Rohstoffen wichtig ist, also die Wiederverwendung von Rohstoffen, die Abfallveredelung im Zusammenhang mit Rohstoffen und das Recycling von Rohstoffen, und dass darin die Entschl ...[+++]


De maatregelen daartegen, niet alleen door de verkozen Congolese autoriteiten maar ook door de politieke en economische partners van de Europese Unie, met betrekking tot transparantie, het gebruik van de opbrengsten, en de sociale en milieuomstandigheden van de ontginning, zullen van doorslaggevend belang zijn om te bepalen of de DRC al dan niet in staat is tot beleid ten faveure van duurzame ontwikkeling ...[+++]

Die Gegenmaßnahmen, die von den gewählten kongolesischen Instanzen, aber auch von den politischen und wirtschaftlichen Partnern der Europäischen Union im Hinblick auf Transparenz, Verwendung der Einnahmen, soziale und ökologische Bedingungen der Ausbeutung ergriffen werden, werden ausschlaggebend dafür sein, ob die DRK in der Lage ist, für die nachhaltige Entwicklung zu wirken.


60. Met het oog op de vereiste algemene samenhang tussen haar interne en externe beleid benadrukt de Europese Raad dat de Unie zich actief inzet voor het behoud van haar leidende rol bij het stimuleren van wereldwijde duurzame ontwikkeling door de politieke voornemens waarover in Johannesburg, Doha en Monterrey overeenstemming is bereikt, om te zetten ...[+++]

60. Unter Berücksichtigung der Notwendigkeit einer umfassenden Kohärenz der Politiken der Union auf interner und externer Ebene hebt der Europäische Rat hervor, dass die Union sich aktiv dafür einsetzt, ihre führende Rolle bei der Förderung nachhaltiger Entwicklung auf internationaler Ebene beizubehalten, indem sie die in Johannesburg, Doha und Monterrey vereinbarten ehrgeizigen politischen Ziele in konkrete Maßnahmen im folgenden ...[+++]


Hij onderstreept dat concrete maatregelen moeten worden getroffen om de ontwikkelingslanden daadwerkelijk bij te staan in hun inspanningen om klimaatverandering tegen te gaan in het kader van hun streven naar duurzame ontwikkeling. Een en ander betekent dat klimaatverander ...[+++]

Er betont, dass konkrete Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die Bemühungen der Entwicklungsländer bei der Bekämpfung der Klimaänderungen auf dem Weg zu einer nachhaltigen Entwicklung zu unterstützen; dazu gehört auch, dass die Aspekte der Klimaänderungen in das EU-Programm der Entwicklungszusammenarbeit einbezogen werden.


Dit verslag behandelt met name de prioritaire maatregelen (met betrekking tot beleid, programmering en institutionele aspecten) die nodig zijn om het beleid op het gebied van milieu en duurzame ontwikkeling doelmatiger in actie om te zetten en de inspanningen van de partnerlanden te ondersteunen.

Der Schwerpunkt dieses Berichts liegt auf den vorrangigen Maßnahmen (auf politischer Ebene, in der Programmplanung und hinsichtlich der institutionellen Aspekte), die erforderlich sind, um die politischen Konzepte im Bereich Umwelt und nachhaltige Entwicklung wirksamer in die Praxis umzusetzen und die Partnerländer in ihren eigenen Bemühungen zu unterstützen.


Adequaatheid en toereikendheid van de doelstellingen, streefcijfers en voornaamste maatregelen met betrekking tot volksgezondheid die in het pakket maatregelen voor de herziening van de SDO worden voorgesteld , om de uitdagingen van duurzame ontwikkeling aan te gaan en niet-duurzame ontwikkelingen in de gezondheidssector doeltreffend aan te pakken; Bijdrage van de gezondheid aan economische ontwikkeling en de verwezenlijkingen van de Lissabonstrategie; Bijdrage van een EU-SDO aan de samenhang tussen het interne beleid van de EU en haar internationale verbintenissen en tot duurzame ontwikkeling op EU- en mondiaal niveau.

Sind die im Paket zur Überprüfung der Strategie für nachhaltige Entwicklung vorgeschlagenen Ziele, Vorgaben und wichtigsten Maßnahmen für das Gesundheitswesen geeignet und ausreichend, um den Herausforderungen der nachhaltigen Entwicklung begegnen zu können und um wirkungsvoll gegen die nicht nachhaltigen Trends im Gesundheitssektor anzugehen? Wie trägt die Gesundheit zur wirtschaftlichen Entwicklung und zur Einhaltung der Ziele der Lissabon-Strategie bei? Wie wirkt die Strategie der EU für nachhaltige Entwicklung auf die Kohärenz zwischen den internen Politikbereichen der EU und ihren internationalen Verpflichtungen und auf die nachhaltige Entwicklung sowohl auf europäischer als auch auf globaler Ebene?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons beleid met betrekking tot duurzame ontwikkeling omvat een serie concrete maatregelen' ->

Date index: 2022-07-09
w