Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons er allemaal enigszins zorgen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik maak mij enigszins zorgen over één punt in dit verslag, hoewel ik ervoor heb gestemd, en dat is het toepassingsgebied van artikel 3.

Über eine Angelegenheit im Zusammenhang mit dem Bericht bin ich ziemlich besorgt, obwohl ich für ihn gestimmt habe.


Ik maak me enigszins zorgen om het feit dat we meer aandacht besteden aan de kwantiteit dan aan de kwaliteit.

Es bereitet mir große Sorgen, dass wir dazu neigen, mehr auf Quantität als auf Qualität zu achten.


Wij maken ons er allemaal enigszins zorgen over dat de Commissie het Parlement buitenspel zet door het administratieve en regelgevingsproces naar zich toe te trekken.

Wir sind insgesamt etwas besorgt, dass die Kommission, indem sie das im Verwaltungs- und Regelungsverfahren an sich zieht, das Europäische Parlament außen vor lässt.


Daarom maak ik me ook enigszins zorgen als we sommige landen speciale flexibiliteit gaan toestaan. In het ergste geval zullen die landen dan namelijk de boot missen, met andere woorden, niet over de technologische voordelen beschikken waarover de andere EU-landen wel beschikken.

Aus diesem Grund hege ich die leichte Befürchtung, dass wenn wir einigen Ländern eine besondere Flexibilität zugestehen, diese im Worst-Case-Szenario die Verlierer sein werden, das heißt, sie werden nicht wie die anderen EU-Länder von den technologischen Vorteilen profitieren.


Ik zou de Commissaris willen laten weten dat ik me over de artikelen 68 en 69 enigszins zorgen maak.

Ich möchte Ihnen, Frau Kommissarin, nicht verschweigen, dass ich über die Artikel 68 und 69 ein wenig besorgt bin.


De Commissie verheugt zich over de constructieve en professionele atmosfeer waarin de werkzaamheden van het Forum verlopen, maar maakt zich enigszins zorgen over de relatief trage vooruitgang in vergelijking met het door het Forum zelf in 2002 vastgestelde werkprogramma, en hoopt dat de resterende programmapunten in een hoger tempo zullen worden afgewikkeld.

Auch wenn die Kommission die konstruktive und professionelle Arbeitsatmosphäre des Forums begrüßt, beobachtet sie doch mit Besorgnis den - gemessen an dem vom Forum 2002 selbst beschlossenen Arbeitsprogramm - recht schleppenden Fortschritt.


5. Ter wille van de doeltreffendheid zorgen de drie instellingen voorzover enigszins mogelijk voor een betere onderlinge afstemming bij de behandeling van gemeenschappelijke dossiers op het niveau van de voorbereidende organen(5) van elke tak van de wetgevingsautoriteit(6).

5. Die drei Organe gewährleisten im Bemühen um Effizienz so weit wie irgend möglich eine bessere Abstimmung bei der Behandlung der gemeinsamen Dossiers auf der Ebene der Vorbereitungsgremien(5) jedes Teils der Rechtsetzungsbehörde(6).


Er is een aantal initiatieven geïntroduceerd om de dienstverlening aan de klant te verbeteren en er is een toezegging gedaan om te zorgen voor 'de ontwikkeling van meer formele aanspraken op alle openbare voorzieningen'. Hoewel de ontwikkeling van normen voor de toegang tot voorzieningen enigszins tegemoet komt aan het soort rechtenbenadering waarom in het overlegproces was gevraagd, wordt ...[+++]

Außerdem wurde eine Reihe von Initiativen eingeführt, mit denen die Qualität der Kundendienstleistungen verbessert werden soll, und es besteht die Zusage der Regierung, ,stärker formalisierte Anspruchsberechtigungen für das gesamte Spektrum der öffentlichen Dienstleistungen" zu entwickeln.


De Lid-Staten die van de in artikel 4, lid 2, onder b) of c), bedoelde mogelijkheid gebruik maken, zorgen ervoor dat de schoolvakantie van kinderen die onder de door de nationale wetgeving opgelegde voltijdse leerplicht vallen, voor zover dat maar enigszins mogelijk is een volledig arbeidsvrije periode bevat.

Die Mitgliedstaaten, die von der Möglichkeit des Artikels 4 Absatz 2 Buchstabe b) oder c) Gebrauch machen, tragen dafür Sorge, daß bei Kindern, die aufgrund der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften der Vollzeitschulpflicht unterliegen, die Schulferien im Rahmen des Möglichen einen arbeitsfreien Zeitraum umfassen.


Om te zorgen voor efficiënte communicatie moeten de lidstaten allemaal één contactpunt aanwijzen dat verantwoordelijk is voor het verschaffen van informatie met betrekking tot dergelijke kandidaten.

Zur Sicherstellung einer effizienten Kommunikation ist von jedem Mitgliedstaat eine Kontaktstelle zu benennen, die für die Übermittlung von Informationen über solche Kandidaten zuständig ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons er allemaal enigszins zorgen' ->

Date index: 2021-01-28
w