Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLRAE
Centraal-Europa
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Geografisch Europa
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Op de zelfde dag plaatsvinden
Raad van Europa
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «ons europa plaatsvinden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

Berücksichtigung von Transaktionen,die den Markt nicht berühren


eerste datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden

erstmöglicher Kündigungstermin


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

die Bedingungen fuer einen geordneten Ablauf der Wanderbewegung der Arbeitskraefte


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Kongress der Gemeinden und Regionen Europas [ KGRE ]






Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maritieme ruimtelijke planning gaat over grenzen en sectoren heen en moet garanderen dat menselijke activiteiten op zee efficiënt, veilig en duurzaam plaatsvinden. financiering voor het testen van de eerste centrales voor golf- en getijdenenergie in Europa door in 2017 1,5 miljoen euro uit te trekken ter ondersteuning van overheden en projectontwikkelaars die zich met milieumonitoring bezighouden. het voornemen om het proefproject Blue Science Cloud te ontwikkelen, met als doel de toegang tot en het beheer en het gebruik van mariene g ...[+++]

Mit der grenzüberschreitenden und sektorübergreifenden maritimen Raumplanung soll sichergestellt werden, dass menschliche Aktivitäten auf See auf eine effiziente, sichere und nachhaltige Weise durchgeführt werden; Finanzierung der Probephase der Inbetriebnahme der ersten Wellen- und Gezeitenenergieanlage in Europa im Jahr 2017 mit einem Beitrag in Höhe von 1,5 Mio. EUR zur Unterstützung der für die Umweltüberwachung zuständigen Verwaltungen und Projektentwickler; die Absicht, das Pilotprojekt „Blue Science Cloud“ weiterzuentwickeln, das auf eine Modernisierung des Zugangs zu Meeresdaten und von deren Verwaltung und Nutzung abstellt, mi ...[+++]


Waar en wanneer dat dienstig is, zullen er ook raakvlakken zijn met initiatieven voor gezamenlijke programmering, zoals "Cultureel erfgoed", "Langer en beter leven" en "Een stedelijk Europa", en er zal coördinatie plaatsvinden met de eigen acties van het JRC.

Gegebenenfalls erfolgt eine Verzahnung mit Initiativen für die gemeinsame Planung, wie "Länger und besser leben", "Kulturelles Erbe" und "Das städtische Europa", sowie eine Koordinierung mit den direkten Maßnahmen der Gemeinsamen Forschungsstelle.


Indien een buitenlands overheidsbedrijf in Europa een haven, energie-infrastructuur of defensietechnologiebedrijf wil kopen, moet dit proces plaatsvinden in een kader van transparantie, controle en debat.

Wenn ein ausländisches Staatsunternehmen die Absicht hat, einen europäischen Hafen, einen Teil unserer Energie-Infrastruktur oder ein Unternehmen im Bereich der Verteidigungstechnologie zu übernehmen, dann sollte dies in aller Transparenz sowie nach eingehender Prüfung und Debatte geschehen.


De bijzonder grote onzekerheid waarmee deze winterprognoses zijn omgeven, is toe te schrijven aan de nog te verduidelijken voornemens van de nieuwe regering van de Verenigde Staten op essentiële beleidsterreinen, alsook aan de talrijke verkiezingen die dit jaar in Europa zullen plaatsvinden, en aan de komende "artikel 50"-onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk.

Da noch nicht ganz klar ist, welchen Weg die neue amerikanische Regierung in zentralen Politikbereichen einschlagen will, in diesem Jahr in Europa zahlreiche Wahlen stattfinden und die Verhandlungen mit dem Vereinigten Königreich im Rahmen des Artikels 50 bevorstehen, ist die diesjährige Winterprognose mit außergewöhnlich großer Unsicherheit verbunden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zullen in heel Europa evenementen plaatsvinden en informatie-, voorlichtings- en bewustmakingscampagnes worden georganiseerd.

Es sind Veranstaltungen in ganz Europa sowie Informations-, Bildungs- und Sensibilisierungskampagnen geplant.


Spectrum wordt niet afgebakend door nationale grenzen. het beheer ervan moet op Europees niveau plaatsvinden om een daadwerkelijke eengemaakte markt met in heel Europa beschikbare diensten tot stand te brengen.

Funkfrequenzen machen nicht an den Landesgrenzen Halt: Damit ein echter Binnenmarkt mit EU-weiten Dienstleistungen entstehen kann, ist bei der Verwaltung ein europäischer Ansatz erforderlich.


De Commissie coördineert de evenementen en de activiteiten die die week door heel Europa plaatsvinden.

Die Kommission wird im Rahmen der Europäischen Woche europaweit Veranstaltungen und Aktivitäten koordinieren.


De Commissie zal haar voorstellen tot wijziging van het Verdrag tijdig presenteren, zodat er nog vóór de verkiezingen een echt debat over de toekomst van Europa kan plaatsvinden.

Die Kommission wird ihre Vorschläge für Vertragsänderungen rechtzeitig vorlegen, damit vor den Wahlen eine echte Debatte über die Zukunft Europas in Gang kommen kann.


Meer informatie, onder meer over "“CAP@50"‑evenementen die naar aanleiding van de 50ste verjaardag van het GLB in verschillende lidstaten plaatsvinden, vindt u op de website [http ...]

Weitere Einzelheiten, einschließlich Informationen über Veranstaltungen zu „CAP@50“ zur Feier des 50-jährigen Jubiläums in den verschiedenen Mitgliedstaaten, finden sich unter:


Tijdens de tweede fase (2013-2014) zullen grootschalige oefeningen plaatsvinden om de innovatieve en complexe internetdiensten en -toepassingen op diverse gebieden te testen in heel Europa.

In der zweiten Phase (2013-14) erfolgen die großmaßstäblichen Tests innovativer und komplexer Internetdienste und ‑anwendungen in vielfältigen Bereichen in ganz Europa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons europa plaatsvinden' ->

Date index: 2021-03-08
w