Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons streven moet erop " (Nederlands → Duits) :

Ons streven moet erop gericht zijn op de lange termijn een toereikend concurrentievermogen en sociale, economische, territoriale en ecologische samenhang te creëren.

Wir müssen langfristig denken und die Ziele der Wettbewerbsfähigkeit sowie der sozialen, wirtschaftlichen, territorialen und ökologischen Kohäsion beachten.


De enige mogelijke interpretatie van de in het geding zijnde bepaling heeft derhalve tot gevolg dat moet worden aangetoond dat de handelingen die ressorteren onder het beroep van farmaceutisch-technisch assistent, gedurende drie jaar werden uitgeoefend vóór 2 juli 1997, en dat bovendien die activiteiten waarop de aanvraag betrekking heeft, nog moeten worden uitgeoefend op het ogenblik dat die aanvraag wordt ingediend, terwijl die aanvraag pas vanaf 1 september 2010 kan worden ingediend, hetgeen erop neerkomt een ervaring van meer dan ...[+++]

Die einzige mögliche Auslegung der fraglichen Bestimmung hat somit zur Folge, dass sowohl nachgewiesen werden muss, dass die Handlungen, die zum Beruf des pharmazeutisch-technischen Assistenten gehören, während drei Jahren vor dem 2. Juli 1997 ausgeübt wurden, und dass außerdem diese Tätigkeiten, auf die sich der Antrag bezieht, noch ausgeübt werden müssen zum Zeitpunkt des Einreichens dieses Antrags, während der Antrag erst ab dem 1. September 2010 eingereicht werden kann, was einer Erfahrung von mehr als sechzehn Jahren gleichkommt, obwohl eine zweckdienliche Erfahrung von drei Jahren über die durchschnittliche Dauer des Studiums hin ...[+++]


Het Hof heeft erop gewezen dat de minister van Justitie bij de uitoefening van de hem toegekende bevoegdheid de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in acht moet nemen en dat het de administratieve of de gewone rechtscolleges toekomt om, binnen de grenzen van hun bevoegdheid, daarop toe te zien (zie onder meer de arresten nrs. 52/97 en 20/2013).

Der Gerichtshof hat darauf hingewiesen, dass der Minister der Justiz bei der Ausübung der ihm zugeteilten Befugnis die Artikel 10 und 11 der Verfassung beachten muss und dass es Sache der administrativen Rechtsprechungsorgane beziehungsweise der ordentlichen Gerichte ist, dies innerhalb der Grenzen ihrer Zuständigkeit zu überwachen (siehe unter anderem die Entscheide Nrn. 52/97 und 20/2013).


De bestreden bepalingen kunnen zo worden begrepen dat bij het verlenen van de bedoelde domeinconcessies erop moet worden toegezien dat de bouw en de exploitatie van de installaties voor hydro-elektrische energieopslag en voor de transmissie van elektriciteit geen feitelijke hinder mogen veroorzaken voor het gebruik van de reguliere scheepvaartroutes, de zeevisserij of het wetenschappelijk zeeonderzoek.

Die angefochtenen Bestimmungen sind so zu verstehen, dass bei der Erteilung der betreffenden Konzessionen zur Nutzung von öffentlichem Gut darauf geachtet werden muss, dass der Bau und der Betrieb von Anlagen für die Lagerung von hydroelektrischer Energie und für die Übertragung von Elektrizität keine faktische Behinderung für die Benutzung der regulären Schifffahrtsrouten, die Meeresfischerei oder die wissenschaftliche Meeresforschung verursachen dürfen.


De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft erop gewezen dat een dergelijke bepaling de door de wetgever nagestreefde doelstelling van gelijkheid tussen mannen en vrouwen « niet volledig [verwezenlijkt] » (ibid., p. 36) : « Wanneer er conflicten rijzen, moet de wetgever weliswaar een oplossing aanbrengen die deze conflicten kan beslechten.

Die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates hat bemerkt, dass eine solche Bestimmung das durch den Gesetzgeber angestrebte Ziel der Gleichstellung zwischen Männern und Frauen « nicht vollständig verwirklicht » (ebenda, S. 36): « Der Gesetzgeber muss zwar im Konfliktfall eine Lösung anbieten, durch die der Konflikt beigelegt werden kann.


In dit verband moet erop worden gewezen dat de BRICS-landen al duidelijke ambities aan de dag hebben gelegd met betrekking tot het buitenlands beleid: sinds 2009 hebben zij regelmatige bijeenkomsten gehouden en streven zij de sluiting van internationale overeenkomsten na.

In dieser Hinsicht sollte darauf hingewiesen werden, dass die BRICS-Länder ihre außenpolitischen Zielsetzungen bereits klar zum Ausdruck gebracht haben: Seit 2009 halten sie regelmäßige Tagungen ab und streben danach, sich auf internationaler Ebene zu engagieren.


Ons streven moet erop gericht zijn dat er een gemeenschappelijke transatlantische luchtvaartzone wordt ingevoerd. Dat moet een regionale zone zijn waar de markten van de ene en de andere kant van de Atlantische Oceaan beter geïntegreerd kunnen worden. Het is immers een geografische zone met vergelijkbare ontwikkelingsniveaus, waar het meeste luchtvaartverkeer ter wereld wordt geregistreerd.

Wir müssen versuchen, eine gemeinsame transatlantische Luftverkehrszone als eine regionale Zone zu schaffen, in der wir eine bessere Integration der Märkte diesseits und jenseits des Atlantiks erreichen, da es eine geographische Zone mit ähnlichem Entwicklungsniveau und dem dichtesten Luftverkehr der ganzen Welt ist.


Het streven moet erop gericht zijn groei, werkgelegenheid en welvaart voor iedereen te scheppen, en tegelijkertijd de armoede in de wereld terug te dringen.

Ziel muß es sein, Wachstum, Beschäftigung und Wohlstand für alle zu schaffen und gleichzeitig die weltweit vorhandene Armut zu reduzieren.


Het streven van de Commissie moet erop zijn gericht om de inspanningen voor het garanderen van de doelmatige besteding van alle voor het cohesiebeleid beschikbaar gestelde financiële middelen te handhaven en waar nodig te intensiveren.

Das Ziel der Kommission muss es sein, Anstrengungen zur Sicherstellung des effizienten Einsatzes aller Finanzressourcen, die für die Kohäsionspolitik verfügbar sind, aufrecht zu erhalten und wenn nötig zu verstärken.


Het sportsysteem waar Europa naar moet streven, moet alle burgers het recht op sport bieden en erop gericht zijn de sociale functie en traditionele waarden van sport te behouden zonder de economische en juridische ontwikkeling ervan te negeren.

Das von der Union anzustrebende Sportsystem muss dazu beitragen, das Recht auf Sport für alle Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union tatsächlich umzusetzen, wobei die soziale Funktion des Sports sowie die traditionellen Werte gewahrt werden sollen und gleichzeitig die Entwicklung der sportlichen Betätigung unter wirtschaftlichen und rechtlichen Aspekten zu berücksichtigen ist.




Anderen hebben gezocht naar : ons streven moet erop     gevolg     hetgeen erop     arresten     acht     hof heeft erop     bestreden     domeinconcessies erop     bedoelde domeinconcessies erop     door de wetgever     conflicten rijzen     state heeft erop     gehouden en streven     dit verband     verband moet erop     streven     streven moet erop     commissie     commissie moet erop     europa     bieden en erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons streven moet erop' ->

Date index: 2024-08-06
w