Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons tussentijds verslag februari jongstleden hebben " (Nederlands → Duits) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, sinds de publicatie van ons tussentijds verslag februari jongstleden hebben wij als Commissie een aantal zeer productieve discussies gevoerd over de evaluatie van de interne markt.

− (EN) Herr Präsident, verehrte Abgeordnete! Seit der Veröffentlichung des Zwischenberichts der Kommission im Februar haben wir einige sehr produktive Diskussionen über die Überprüfung des Binnenmarks geführt.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, sinds de publicatie van ons tussentijds verslag februari jongstleden hebben wij als Commissie een aantal zeer productieve discussies gevoerd over de evaluatie van de interne markt.

− (EN) Herr Präsident, verehrte Abgeordnete! Seit der Veröffentlichung des Zwischenberichts der Kommission im Februar haben wir einige sehr produktive Diskussionen über die Überprüfung des Binnenmarks geführt.


Op 7 februari jongstleden hebben ze hun standpunt aangepast.

Am 7. Februar haben sie ihren Standpunkt korrigiert.


Deze vloedgolf van bedreigingen en intimidaties trof ook de organisaties die op het terrein sedert vele jaren nauw samenwerken met de Europese Unie: sedert 18 februari jongstleden hebben vijf leiders en leden van organisaties die betrokken zijn bij programma's van de Unie met hun leven betaald voor hun inzet ten behoeve van hun gemeenschap; voorts hebben door de Unie gesteunde organisaties - waaronder het programma voor ontwikkeling en vrede in Magdalena Medio - via e-mail bedreigingen ontvangen waarin bij deze projecten betrokken ngo's, gemeentelijke leiders en geestelijken door onwettige gewap ...[+++]

Diese Welle von Bedrohungen und Einschüchterungen hat nicht vor den Organisationen Halt gemacht, die seit vielen Jahren vor Ort eng mit der Europäischen Union zusammenarbeiten: Seit dem 18. Februar 2008 haben fünf Leiter und Mitglieder von Organisationen, die in Programme der Union eingebunden sind, ihren Einsatz für ihre Gemeinschaft mit dem Leben bezahlt; außerdem haben Organisationen, die durch die Union unterstützt werden – u.a. das Programm für Entwicklung und Frieden in der Region Magdalena Medio –, Drohungen per E-Mail erhalt ...[+++]


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een tussentijds verslag aan de Europese Raad ter zake, waarin de balans wordt opgemaakt van de lopende werkzaamheden ten behoeve van de stabiliteit van de financiële markt in het licht van de aanhoudende volatiliteit waarmee de financiële markten wereldwijd sedert augustus jongstleden worden geconfronteerd (6784/08).

Der Rat billigte einen dem Europäischen Rat vorzulegenden Zwischenbericht zu diesem Thema, in dem eine Bewertung der derzeitigen Bemühungen um Finanzmarktstabilität im Lichte der seit August 2007 anhaltenden Turbulenzen auf den weltweiten Finanzmärkten vorgenommen wird (6784/08).


Tijdens de parlementsverkiezingen van februari jongstleden hebben de hervormingsgezinden het gewonnen van de conservatieve vleugel, die een groot aantal extremisten herbergt.

Bei den jüngsten Parlamentswahlen kam es zu einem Sieg der Reformbewegung über die Konservativen, zu denen die größten Extremisten gehören.


De Raad besprak het verslag over de regulering van de Europese effectenmarkten dat op 15 februari 2001 is ingediend door het Comité van wijzen, onder voorzitterschap van Alexandre LAMFALUSSY, en dat is opgesteld op basis van het door de Raad op 17 juli 2000 vastgestelde mandaat en de Raadsconclusies van 27 november 2000 over het tussentijds verslag.

Der Rat erörterte den Bericht über die Regulierung der Europäischen Wertpapiermärkte, der am 15. Februar 2001 von dem unter Vorsitz von Alexandre LAMFALUSSY zusammengetretenen Ausschuss der Weisen vorgelegt wurde, der sich bei seinen Arbeiten auf das am 17. Juli 2000 vom Rat festgelegte Mandat und die Schlussfolgerungen des Rates vom 27. November 2000 zum Zwischenbericht stützte.


Wij hebben een studiedag belegd op 1 februari jongstleden waaraan ook de Commissie een belangrijke bijdrage heeft geleverd en waaraan ook u refereerde. Wij hebben toen besloten tijdens elke vergadering van onze commissie een debat te wijden aan de meest recente ontwikkelingen in de intergouvernementele conferentie.

Februar, auf den sich Kommissar Barnier bezogen und zu dem auch die Kommission einen wertvollen Beitrag geleistet hat, auf all seinen Sitzungen einen genauen Überblick über den Fortgang der Regierungskonferenz verschaffen will.


Dit actieplan van de Commissie waarbij transparantie en overleg voorop stonden werd uitgewerkt op basis van het "Tussentijds verslag over het douanevervoer", dat in oktober 1996 het licht zag, en is het resultaat van een actief overleg dat gedurende zes maanden werd gevoerd met de gebruikers en beheerders van het douanevervoer en op 6 en 7 februari jongstleden werd afgerond met de conferentie EUROTRANSIT '97 .

Dieser Aktionsplan von der Kommission, die sich besonders um Transparenz und Zusammenarbeit bemühte, auf der Grundlage des im Oktober 1996 vorlegten Zwischenberichts über das Versandverfahren ausgearbeitet. Er ist das Ergebnis einer intensiven sechsmonatigen Beratung mit den Anwendern und den Verantwortlichen des Versandverfahrens, die mit der Konferenz EUROTRANSIT '97 am 6. und 7. Februar dieses Jahres ihren Abschluß fand.


Wat betreft de operationele coördinatie nam de Raad akte van een tussentijds verslag van de Commissie over het proefproject dat sedert oktober jongstleden loopt in zes ontwikkelingslanden (Bangladesh, Costa Rica, Côte d'Ivoire, Ethiopië, Mozambique en Peru) en dat blijkens dit verslag niet overal evenveel resultaat oplevert.

Was die operationelle Koordinierung anbelangt, so nahm der Rat Kenntnis von einem Zwischenbericht der Kommission über das im Oktober in sechs Entwicklungsländern eingeleitete Pilotvorhaben (Bangladesch, Costa Rica, Côte d'Ivoire, Äthiopien, Mosambik, Peru), der je nach Land unterschiedliche Ergebnisse enthält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons tussentijds verslag februari jongstleden hebben' ->

Date index: 2023-12-22
w