Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontoereikende gegevens deden zich " (Nederlands → Duits) :

Volgens de gegevens die de Commissie heeft verzameld, deden zich in 2012 op de Europese wegen ruim een miljoen verkeersongevallen voor, waarbij ongeveer 28 000 mensen het leven lieten en meer dan 1,5 miljoen gewonden vielen.

Den von der Kommission erhobenen Daten zufolge wurden im Jahr 2012 in über einer Million Verkehrsunfälle auf europäischen Straßen etwa 28 000 Menschen getötet und mehr als 1,5 Millionen Menschen verletzt.


In het eenendertigste middel voeren de verzoekende partijen aan dat artikel 15bis van de wet van 26 maart 2003, zoals gewijzigd bij artikel 12 van de wet van 11 februari 2014 (II), een schending inhoudt van artikel 22 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, ten aanzien van de persoon die het voorwerp is van een in de bestreden bepaling bedoeld verzoek, doordat, ten eerste, het COIV financiële gegevens kan opvragen bij alle ondernemingen en personen opgesomd in artikel 2 van de wet van 11 januari 1993, indien de informatie ontvangen van de a ...[+++]

Im einunddreißigsten Klagegrund führen die klagenden Parteien an, dass Artikel 15bis des Gesetzes vom 26. März 2003 in der durch Artikel 12 des Gesetzes vom 11. Februar 2014 (II) abgeänderten Fassung einen Verstoß gegen Artikel 22 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention, beinhalte in Bezug auf Personen, die Gegenstand einer Aufforderung im Sinne der angefochtenen Bestimmung seien, indem erstens das ZOSE Finanzdaten bei allen in Artikel 2 des Gesetzes vom 11. Januar 1993 aufgelisteten Unternehmen und Personen anfordern könne, wenn die vom Beamten des Föderalen Öffentlichen Di ...[+++]


Volgens gegevens van het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen (Frontex) deden irreguliere grensoverschrijdingen naar de Unie zich in de eerste acht maanden van 2015 vooral voor in het centrale en oostelijke Middellandse Zeegebied.

Nach Angaben der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen (Frontex) erfolgten in den ersten acht Monaten 2015 die meisten irregulären Grenzübertritte in die Union über die zentrale und die östliche Mittelmeerroute.


Is besluit 2013/448/EU van de Europese Commissie van 5 september 2013 ongeldig voor zover daarin de transsectorale correctiefactor is bepaald, daar het besluit artikel 10 bis, lid 5, van richtlijn 2003/87/EG en het in artikel 5, lid 4, VEU vervatte evenredigheidsbeginsel schendt en het voorts onrechtmatig is wegens ontoereikend onderzoek en onjuiste beoordelingen, gelet op het feit dat in de berekening van de maximumhoeveelheid kosteloos toe te wijzen emissierechten (een belangrijk gegeven voor de bepaling va ...[+++]

Ist der Beschluss 2013/448/EU der Europäischen Kommission vom 5. September 2013 insoweit, als darin der sektorübergreifende Korrekturfaktor festlegt ist, ungültig, da dieser Beschluss gegen Art. 10a Abs. 5 der Richtlinie 2003/87/EG und den in Art. 5 Abs. 4 EUV verankerten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit verstößt und außerdem mit einem Untersuchungsmangel und einem Beurteilungsfehler behaftet ist, nachdem bei der Berechnung der Höchstmenge der kostenlos zuzuteilenden Zertifikate (einer für die Festlegung des einheitlichen sektorübergreifenden Korrekturfaktors bedeutsamen Angabe) die zwischen der ersten Phase (2005- ...[+++]


De wetgevers hebben zich ertoe verbonden om bij gebrek aan internationale maatregelen de EU-reductiedoelstellingen in de sector te introduceren, maar de gegevens die momenteel worden ingezameld zijn ontoereikend om een duidelijk inzicht in de milieu-impact van de sector te krijgen.

Die Gesetzgeber haben sich dazu verpflichtet, den Sektor angesichts der fehlenden Maßnahmen auf internationaler Ebene in die Reduktionsziele der EU einzubeziehen, jedoch sind die derzeit vorliegenden Daten für eine genaue Analyse der Auswirkungen des Sektors auf das Klima unzureichender Natur.


2. is van oordeel dat het in 2007 gepresenteerde initiatief "Zwarte-Zeesynergie" (Black Sea Synergy – BSS) inderdaad een nieuwe dynamiek aan de regionale samenwerking in het gebied van de Zwarte Zee heeft gegeven, maar betreurt het dat de voor de uitvoering beschikbaar gestelde administratieve en fiscale middelen ontoereikend waren; is daarom van mening dat een toekomstige strategie voor het Zwarte-Zeegebied een hogere prioriteit moet krijgen, vergelijkbaar met die van de EU-strategie voor het gebied aan de Oostzee, en dat alle finan ...[+++]

2. ist der Auffassung, dass die 2007 vorgelegte Initiative Schwarzmeer-Synergie der regionalen Zusammenarbeit in der Schwarzmeerregion neuen Auftrieb verliehen hat; bedauert jedoch, dass die zur Umsetzung dieser Initiative gewährten Verwaltungs- und Finanzmittel unzureichend waren; ist daher der Auffassung, dass einer künftigen Strategie für den Schwarzmeerraum höhere Priorität eingeräumt werden sollte – auf der gleichen Ebene mit der Strategie der Europäischen Union für den Ostsee-Raum – und dass jede Art der finanziellen Unterstützung für die Region besser koordiniert werden sollte, wobei eine erhöhte Rechenschaftspflicht vorzusehen ...[+++]


27. herinnert aan het belang van werkgelegenheidsbeleid en sociale integratie, naar behoren rekening houdend met de behoeften al naargelang van generatie, geslacht of bevolking en geënt op het principe van flexicurity, van proactief beleid kortom ter ondersteuning van lonen en inkomsten middels een sociale dialoog, waarbij verhoging van de productiviteit een centrale plaats krijgt, zonder dat daarbij de noodzakelijke maatregelen ter bescherming van de pensioenen worden veronachtzaamd, gegeven het feit dat ontoereikende pensioenen niet all ...[+++]

27. erinnert an die Bedeutung der Beschäftigungspolitik und der Politik der sozialen Einbindung, die nach dem Alter, dem Geschlecht und der Person angelegt sind und nach den Grundsätzen der Flexicurity und damit nach pro-aktiven Maßnahmen zur Unterstützung der Gehälter und der Einkommen mit Hilfe des sozialen Dialogs ausgerichtet sind, wobei der Schwerpunkt auf der Produktivitätssteigerung liegt, ohne dabei die Maßnahmen zum Schutz der Renten und Pensionen zu übergehen, da unzureichende Renten nicht nur ein gesellschaftliches Problem ...[+++]


De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) is hierover om een wetenschappelijk advies gevraagd en heeft in een verklaring van 14 september 2006 geconcludeerd dat de consumptie van ingevoerde langkorrelige rijst die sporen van „LL RICE 601” bevat waarschijnlijk geen onmiddellijk gevaar voor de gezondheid van mens of dier met zich brengt, maar dat de beschikbare gegevens ontoereikend zijn om een volledi ...[+++]

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit, die um wissenschaftliche Unterstützung in dieser Frage gebeten wurde, gab am 14. September 2006 eine Stellungnahme ab, in der sie zu dem Schluss kam, dass der Verzehr von importiertem Langkornreis, der Spuren von „LL REIS 601“ enthält, wahrscheinlich kein unmittelbares Sicherheitsrisiko für Mensch oder Tier darstellt, dass aber nicht genug Daten vorliegen, um eine vollständige Sicherheitsbewertung der gentechnisch veränderten Reissorte „LL REIS 601“ gemäß den Risikobewertungsleitlin ...[+++]


20. stelt vast dat de gegevens die door de lidstaten ter beschikking worden gesteld en door Eurostat worden uitgewerkt ontoereikend en onvergelijkbaar zijn; verzoekt derhalve de lidstaten met klem om hun gegevens te harmoniseren om zo het werk van Eurostat efficiënter te maken; stelt bovendien voor dat men zich op basis van een ev ...[+++]

20. stellt fest, daß die von den Mitgliedstaaten vorgelegten und von Eurostat aufbereiteten Daten unzulänglich und nicht vergleichbar sind; fordert die Mitgliedstaaten daher dringend auf, ihre Daten zu harmonisieren, damit Eurostat wirksamere Arbeit leisten kann; schlägt ferner vor, gegebenenfalls anhand einer Mitteilung der Kommission Überlegungen über die Einrichtung einer Beobachtungsstelle für Zuwanderung im Zuständigkeitsbereich der Kommission anzustellen, die mit der Erfassung und Analyse von Daten und der Formulierung von Opt ...[+++]


Problemen in verband met een complexe methodologie en ontoereikende gegevens deden zich voor bij de beoordeling van het effect van de vormen van bijstandsverlening; de kwaliteit van de resultaten beantwoordde dan ook niet altijd aan de verwachtingen van de Commissie. De thematische evaluaties daarentegen, waarin vooral de prospectieve en strategische aspecten aan bod komen, helpen de koers voor de toekomst te bepalen wat de prioriteiten voor de bijstandsverlening in sommige Lid-Staten betreft.

Bei der Schätzung der Auswirkungen der Strukturinterventionen entspricht zwar die Qualität der Ergebnisse wegen komplizierter methodologischer Probleme und unzureichender Informationen nicht immer den Erwartungen der Kommission, doch tragen die thematischen Bewertungen, die der vorausschauenden und strategischen Dimension Vorrang einräumen, zur künftigen Ausrichtung der Interventionsschwerpunkte in einigen Mitgliedstaaten bei.


w