Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquatisch milieu waarin is geloosd
ESCB
Europees Stelsel van Centrale Banken
Liquiditeit
Liquiditeit van de banken
Manager bankproducten
Ontvangend bureau
Ontvangend land
Ontvangend water
Ontvangende Overeenkomstsluitende Partij
Ontvangende dienst
Ontvangende lidstaat
Ontvangende wateren
Ontvangende waterloop
Primaire liquiditeiten
Productmanager banken

Vertaling van "ontvangende banken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aquatisch milieu waarin is geloosd | ontvangend water | ontvangende wateren

aufnehmende Gewässer | aufnehmendes Gewässer | Empfangswasser | Vorfluter


ontvangende wateren | ontvangende waterloop

aufnehmende Gewässer


ontvangend land,dat lid is | ontvangende lidstaat

Empfängermitgliedstaat


ontvangende Overeenkomstsluitende Partij

empfangende Vertragspartei








Europees Stelsel van Centrale Banken [ ESCB ]

Europäisches Zentralbanksystem [ ESZB | Europäisches System der Zentralbanken ]


manager bankproducten | productmanager banken

Bank-Produktmanagerin | Bank-Produktmanager | Bank-Produktmanager/Bank-Produktmanagerin


liquiditeit [ liquiditeit van de banken | primaire liquiditeiten ]

Liquidität [ Bankenliquidität ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. houdt vol dat staatssteun ontvangende banken hun bedrijfsmodel op het uitvoerbare gedeelte van hun activiteiten moeten richten, de toegang tot kredieten voor gezinnen en ondernemingen moeten verbeteren, een bovengrens moeten vaststellen voor beloningen en de gevolgen voor niet-gesteunde concurrenten en Europese belastingbetalers zoveel mogelijk moeten beperken; wijst er in dit verband op dat de voorstellen van de deskundigengroep op hoog niveau inzake structurele bankhervormingen in de EU in overweging moeten worden genomen;

8. hält an der Auffassung fest, dass Banken, die staatliche Beihilfen erhalten, ihr Geschäftsmodell auf den tragfähigen Teil ihrer Aktivitäten konzentrieren, den Zugang von Haushalten und Unternehmen zu Krediten verbessern, Vergütungen begrenzen und die Auswirkungen auf Wettbewerber, die keine Unterstützung erhalten, und die EU-Steuerzahler minimieren müssen; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass die Vorschläge der hochrangigen Expertengruppe für Strukturreformen im EU-Bankensektor geprüft werden müssen;


Zo kunnen bijvoorbeeld toezichthouders eisen dat op het gebied van corporate governance en beloningspraktijken aanpassingen plaatsvinden, eisen die voor staatssteun ontvangende banken vaak ook in herstructureringsplannen zijn opgenomen.

In einigen Fällen verlangen die Aufsichtsbehörden Anpassungen in Bezug auf die Unternehmensführung (Corporate Governance) und die Vergütungspraxis, die bei Banken, die staatliche Beihilfen erhalten, häufig auch in den Umstrukturierungsplänen vorgesehen sind.


De aanpassing van de crisismededelingen kan ook bijdragen aan een doortastendere herstructurering van en betere lastendeling voor alle staatssteun ontvangende banken in de hele interne markt.

Die geänderten Krisenmitteilungen könnten außerdem im gesamten Binnenmarkt für eine entschiedenere Umstrukturierung und eine umfassendere Lastenverteilung auf alle Banken, die staatliche Beihilfen erhalten, sorgen.


Er is ook een oplossing gevonden inzake de verplichting van de ontvangende banken om geen zaken meer te doen met buitenlandse banken die niet de juiste informatie meesturen en inzake de verplichting om kleine betalingen terug te sturen.

Zudem wurde die Frage geklärt, ob Banken, bei denen Zahlungen eingehen, ihre Geschäftskontakte zu ausländischen Banken abbrechen müssen, wenn diese nicht die erforderlichen Angaben weiterleiten, und ob sie Bagatellzahlungen zurücksenden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de belangrijkste discussiepunten tijdens onze onderhandelingen was de drempel van duizend euro, waaronder ontvangende banken in de EU niet verplicht zijn om een geldovermaking te weigeren of om de bank van de betaler te vragen de informatie over de betaler aan te vullen.

Eines der wichtigsten Themen unserer Gespräche war die Frage, ob es unter einer Grenze von 1 000 Euro keine Verpflichtung der Banken geben sollte, einen Transfer abzulehnen oder die weiterleitende Bank um Angaben zum Auftraggeber zu ersuchen.


57. verzoekt de EU om alle hulp donerende en ontvangende landen te vragen om de richtsnoeren en transparantienormen van de Internationale Financiële Instellingen te respecteren; dringt er bij de EU op aan om Chinese autoriteiten te overtuigen om nationale banken aan te moedigen de "evenaarsprincipes' voor sociale en milieunormen aan te nemen;

57. fordert die Europäische Union auf, alle Geber- und Empfängerländer von Entwicklungshilfe zu ersuchen, die von den internationalen Finanzinstitutionen festgelegten Leitlinien und Normen für Transparenz zu beachten; dringt darauf, dass die Europäische Union die chinesischen Behörden davon überzeugt, den Zentralbanken die Einhaltung der "Equator Principles" zu Sozial- und Umweltstandards nahezulegen;


een bewijs verlangt dat de aanvrager is verzekerd tegen de monetaire risico's die verband houden met de beroepsverantwoordelijkheid volgens de wettelijke voorschriften betreffende de voorwaarden en de omvang van deze garantie in de ontvangende lidstaat, dan aanvaardt die lidstaat als genoegzaam bewijs een getuigschrift terzake afgegeven door de banken en verzekeringsmaatschappijen van een andere lidstaat.

einen Nachweis darüber, dass der Antragsteller gegen die finanziellen Risiken seiner beruflichen Haftpflicht versichert ist und zwar gemäß den im Aufnahmemitgliedstaat geltenden Rechts- und Verwaltungsvorschriften über die Einzelheiten und den Umfang einer solchen Garantie, erkennt dieser Mitgliedstaat als hinreichenden Nachweis eine diesbezügliche Bescheinigung an, die von einer Bank oder einer Versicherung in einem anderen Mitgliedstaat ausgestellt wurde.


Van de ontvangende banken paste ongeveer 50% een valutadatum toe die viel vóór de datum waarop de overmaking op de rekening van de begunstigde werd gecrediteerd.

Etwa 50 % der Banken der Begünstigten setzten den Wertstellungstag vor dem Tag an, an dem die Überweisungen tatsächlich dem Empfängerkonto gutgeschrieben wurden.


Analoog aan wat reeds onder punt 1.7.3 is gezegd, hangt deze tekortkoming samen met het feit dat de banken onvoldoende op de hoogte zijn van de kosten die door de ontvangende bank daadwerkelijk in rekening zullen worden gebracht.

Wie bereits in Punkt 1.7.3 dargestellt, hängt dieser Mangel mit der Tatsache zusammen, dass die Banken nicht wissen, welche Gebühren die Empfängerbank tatsächlich berechnet.


5. Wanneer in de ontvangende Lid-Staat de financiële draagkracht moet worden bewezen, erkent deze staat de door de banken van het land van oorsprong of herkomst afgegeven verklaringen als gelijkwaardig met de op zijn eigen grondgebied afgegeven verklaringen.

(5) Ist im Aufnahmeland ein Nachweis über die finanzielle Leistungsfähigkeit zu erbringen, so erkennt dieses Land entsprechende Bescheinigungen von Banken des Heimat- oder Herkunftslandes als gleichwertig mit den in seinem eigenen Hoheitsgebiet ausgestellten Bescheinigungen an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangende banken' ->

Date index: 2024-09-17
w