Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum-ontvolking
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Landvlucht
Migratie van het platteland
Ontvolking
Ontvolking van de binnenstad
Ontvolking van het platteland
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Plattelandsvlucht
Recht op verplaatsing
Terugtrekken
Uittocht uit het platteland
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «ontvolking of zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centrum-ontvolking | ontvolking van de binnenstad

Entvölkerung der Innenstadt | Entvölkerung des Stadtzentrums


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


landvlucht [ migratie van het platteland | ontvolking van het platteland | plattelandsvlucht | uittocht uit het platteland ]

Landflucht [ Abwanderung aus der Landwirtschaft | ländlicher Exodus ]






vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
wijst erop dat plattelandsgebieden, waaronder ook de ultraperifere en berggebieden, het meest zijn blootgesteld aan feitelijke en potentiële klimaatverandering, waardoor zij minder aantrekkelijk zijn en in hogere mate vatbaar voor vergrijzing en ontvolking; beseft dat de landbouw zich moet kunnen aanpassen aan de veranderende omstandigheden door gebruik te maken van alle beschikbare technologische oplossingen om te waarborgen dat landbouwgrond duurzamer wordt gebruikt.

stellt fest, dass ländliche Gebiete einschließlich der Gebiete in äußerster Randlage und der Berggebiete am stärksten vom bereits eingetretenen und dem potenziellen Klimawandel betroffen sind, weshalb sie weniger attraktiv und anfälliger für die Überalterung der Bevölkerung und die Landflucht sind; weist darauf hin, dass es der Landwirtschaft ermöglicht werden muss, sich unter Rückgriff auf alle verfügbaren technischen Lösungen an die sich wandelnden Gegebenheiten anzupassen, damit die landwirtschaftlichen Flächen nachhaltiger genutzt werden.


17. merkt op dat met name kleine steden in regio's die met leegloop te kampen hebben een belangrijke rol als dienstverleningscentrum vervullen; pleit ervoor om in de toekomstige structuurfondsen rekening te houden met die ankerfunctie, met name door betere coördinatie tussen het ELFPO en het EFRO en het ESF; wijst erop dat leegloop van het platteland op zijn beurt negatieve gevolgen met zich meebrengt voor stedelijke gebieden, en dat economisch en sociaal bloeiende plattelandsgebieden een publiek goed zijn, hetgeen zich zou moeten vertalen in een plattelandsontwikkelingsprogramma met voldoende middelen; verzoekt de lidstaten, regio's ...[+++]

17. stellt fest, dass vor allem kleine Städte in Abwanderungsregionen eine wichtige Funktion als Dienstleistungszentrum erfüllen; fordert, dass diese Ankerfunktion in den zukünftigen Strukturfonds berücksichtigt wird, insbesondere durch die bessere Abstimmung des ELER mit dem EFRE und dem ESF; stellt fest, dass die Entvölkerung des ländlichen Raums negative Folgewirkungen für städtische Gebiete hat, und dass wirtschaftlich und sozial vitale ländliche Gebiete ein öffentliches Gut sind, dem mit einem angemessen ausgestatteten Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums Rechnung getragen werden sollte; fordert die Mitgliedstaaten, Regi ...[+++]


Om ontvolking tegen te gaan en de rijkdommen van eigen bodem in stand te houden biedt de Commissie de lidstaten de mogelijkheid landbouwers die zich in gebieden met natuurlijke handicaps bevinden, een extra vergoeding te geven.

Um eine Verödung zu verhindern und den Reichtum unserer Gebiete zu erhalten, bietet die Kommission den Mitgliedstaaten die Möglichkeit, die Landwirte in Gebieten mit naturbedingten Benachteiligungen mit einer zusätzlichen Ausgleichszahlung stärker zu unterstützen.


Zonder de landbouw zouden de mannen en vrouwen op het Ierse platteland te maken krijgen met ontvolking of zich gedwongen zien vervuilende industrieën toe te laten om banen te verschaffen en te voorkomen dat mensen wegtrekken.

Ohne die Landwirtschaft erleben die Männer und Frauen in den ländlichen Gebieten Irlands eine Entvölkerung, oder sie werden gezwungen, sich mit umweltverschmutzenden Industrien zu arrangieren, damit Arbeitsplätze entstehen und die Menschen in der Gegend bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zonder de landbouw zouden de mannen en vrouwen op het Ierse platteland te maken krijgen met ontvolking of zich gedwongen zien vervuilende industrieën toe te laten om banen te verschaffen en te voorkomen dat mensen wegtrekken.

Ohne die Landwirtschaft erleben die Männer und Frauen in den ländlichen Gebieten Irlands eine Entvölkerung, oder sie werden gezwungen, sich mit umweltverschmutzenden Industrien zu arrangieren, damit Arbeitsplätze entstehen und die Menschen in der Gegend bleiben.


Verder is de Commissie zich bewust van de voortdurende ontvolking waardoor de meeste arctische regio's worden getroffen en onderzoekt zij of er andere soorten steun kunnen worden geautoriseerd voor regio's die dergelijke steun nodig hebben om de ontvolking een halt toe te roepen, vooropgesteld dat deze steun geen negatieve gevolgen heeft voor de handelsvoorwaarden in een mate die een bedreiging kan vormen voor het gemeenschappelijk belang.

Angesichts des weiteren Bevölkerungsrückgangs in den meisten arktischen Regionen prüft die Kommission, ob anderweitige Beihilfen genehmigt werden können, sofern diese notwendig sind, um den Bevölkerungsschwund aufzuhalten, und die Handelsbedingungen nicht in einer Weise verändert werden, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft.


Verder is de Commissie zich bewust van de voortdurende ontvolking waardoor de meeste arctische regio's worden getroffen en onderzoekt zij of er andere soorten steun kunnen worden geautoriseerd voor regio's die dergelijke steun nodig hebben om de ontvolking een halt toe te roepen, vooropgesteld dat deze steun geen negatieve gevolgen heeft voor de handelsvoorwaarden in een mate die een bedreiging kan vormen voor het gemeenschappelijk belang.

Angesichts des weiteren Bevölkerungsrückgangs in den meisten arktischen Regionen prüft die Kommission, ob anderweitige Beihilfen genehmigt werden können, sofern diese notwendig sind, um den Bevölkerungsschwund aufzuhalten, und die Handelsbedingungen nicht in einer Weise verändert werden, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft.


Zoals in tal van administratieve centra kan de ontvolking 's avonds en in het weekend wel eens een gevoel van onveiligheid met zich brengen.

Wie in vielen Verwaltungszentren erzeugen die nachts und am Wochenende verödeten Straßen den Eindruck mangelnder Sicherheit.


Overwegende dat bepaalde reclamanten zich zorgen maken over het onveiligheidklimaat dat het gevolg is van de ontvolking in het gebied Sur-les-Bois;

In Erwägung, dass Beschwerdeführer sich um das Klima der Unsicherheit sorgen, das sich aus der Verödung der Zone von Sur-les-Bois ergibt;


Overwegende dat een bepaalde reclamant zich beklaagt over het verlies aan inkomsten van 30 tot 40 % van zijn frituur als gevolg van de ontvolking van het dorp;

In Erwägung, dass ein Beschwerdeführer sich über einen Einkommensverlust von 30 bis 40%seines Pommes-frites-Standes wegen der Verödung des Dorfes beklagt;


w