Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decorateur
Dekorateur
Eco-ontwerp
Ecodesign
Ecologisch ontwerp
Etaleur
Industrieel ontwerp
Kaderbesluit
Kaderbesluit inzake terrorisme
Kaderbesluit inzake terrorismebestrijding
Machinebouwer
Maquette
Milieubewust ontwerp
Milieuvriendelijk ontwerp
Ontwerp
Ontwerp en model
Ontwerp van besluit
Ontwerp-tekenaar
Ontwerp-tekenares
Ontwerper
Ontwerper-constructeur industriële machines
Ontwerper-constructeur machines en gereedschappen
Ontwerpster
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Tekening
Werk van ontwerpers aanpassen aan concertzaal
Werk van ontwerpers aanpassen aan theaterzaal
Werk van ontwerpers aanpassen aan voorstellingszaal

Vertaling van "ontwerp van kaderbesluit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Kaderbesluit inzake terrorisme | Kaderbesluit inzake terrorismebestrijding

Rahmenbeschluss zur Terrorismusbekämpfung


ecodesign | ecologisch ontwerp | eco-ontwerp | milieubewust ontwerp | milieuvriendelijk ontwerp

Ökodesign | umweltgerechte Gestaltung




machinebouwer | ontwerper-constructeur machines, motoren | ontwerper-constructeur industriële machines | ontwerper-constructeur machines en gereedschappen

Fahrzeug- und Motoreningenieur | Motorenkonstrukteur | Fahrzeug- und Motoreningenieur/Fahrzeug- und Motoreningenieurin | Motorenkonstrukteurin


werk van ontwerpers aanpassen aan theaterzaal | werk van ontwerpers aanpassen aan concertzaal | werk van ontwerpers aanpassen aan voorstellingszaal

Designentwürfe an die Spielstätte anpassen


principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

Grundlagen architektonischer Gestaltung vermitteln | Prinzipien architektonischer Gestaltung vermitteln


decorateur | dekorateur | etaleur | ontwerper | ontwerpster | ontwerp-tekenaar | ontwerp-tekenares

gewerblicher Künstler und Musterzeichner


ontwerp en model [ industrieel ontwerp | maquette | ontwerp | tekening ]

Muster und Modell [ Designschutz | Industriedesign ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
over het ontwerp van kaderbesluit van de Raad inzake de toepassing, tussen de lidstaten van de Europese Unie, van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen inzake toezichtmaatregelen als alternatief voor voorlopige hechtenis

über den Entwurf eines Rahmenbeschlusses des Rates über die Anwendung – zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union – des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Entscheidungen über Überwachungsmaßnahmen als Alternative zur Untersuchungshaft


over het ontwerp van het kaderbesluit van de Raad betreffende het Europees bewijsverkrijgingsbevel ter verkrijging van voorwerpen, documenten en gegevens voor gebruik in strafprocedures

zu dem Entwurf eines Rahmenbeschlusses des Rates über die Europäische Beweisanordnung zur Erlangung von Sachen, Schriftstücken und Daten zur Verwendung in Strafsachen


De tot dusver benoemde rapporteurs van het Europees Parlement hebben geen adviezen uitgebracht over het ontwerp van kaderbesluit en hiervoor als reden gegeven dat er een algemene hervorming van de Europese normen voor de gunningsprocedures bij overheidsopdrachten wordt doorgevoerd (verslag-Zappalà).

Die bisher ernannten Berichterstatter des Europäischen Parlaments haben keine Stellungnahmen zu dem Rahmenbeschlussvorschlag verfasst, mit der Begründung, dass eine allgemeine Reform der europäischen Normen bezüglich der Vergabeverfahren öffentlicher Aufträge im Gang sei (Bericht Zappala).


[21] Kaderbesluit 2003/577/JBZ van 22.7.2003; Kaderbesluit 2005/212/JBZ van 24.2.2005; in juni 2004 is politieke overeenstemming bereikt over een ontwerp-kaderbesluit inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie.

[21] Siehe Rahmenbeschluss 2003/577/JI vom 22.7.2003 und Rahmenbeschluss 2005/212/JI vom 24.2.2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Tijdens de besprekingen in de Raad over het ontwerp van een kaderbesluit inzake het "ne bis in idem"-beginsel is gebleken dat de toepassing van dit in artikel 50 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie neergelegde beginsel gemakkelijker zal worden aanvaard indien de toepasselijke straffen vergelijkbaar zijn en daadwerkelijk worden toegepast.

- Bei den Diskussionen im Rat über den Entwurf des Rahmenbeschlusses zum Grundsatz ,ne bis in idem" hat sich überdies gezeigt, dass dieser in Artikel 50 der EU-Grundrechtscharta festgeschriebene Grundsatz leichter akzeptiert würde, wenn Strafen vergleichbar wären und wirksam vollstreckt würden.


- Ontwerp-kaderbesluit van de Raad betreffende de voorkoming en bestrijding van de handel in menselijke organen en weefsels [32].

-Entwurf eines Rahmenbeschlusses des Rates zur Verhütung und Bekämpfung des Handels mit menschlichen Organen und Geweben [32].


Het uitvoeringsverdrag van Schengen verplicht de verdragspartijen ertoe strafmaatregelen te nemen tegen al wie illegale vreemdelingen helpt het land binnen te komen of er te verblijven. In aansluiting daarop heeft Frankrijk een ontwerp van kaderbesluit voorgesteld om, wat de omschrijving van overtredingen betreft, de nationale wetgevingen te harmoniseren.

Auch hier hat Frankreich in Erweiterung von Bestimmungen aus dem Schengener Durchführungsübereinkommen, die die Parteien des Übereinkommens verpflichten, Strafen für die Beihilfe zu illegalem Grenzübertritt oder Aufenthalt vorzusehen, einen Entwurf für eine Entscheidung vorgelegt, der auf die Harmonisierung der nationalen Rechtsvorschriften hinsichtlich der Definition der Straftatbestände abzielt.


Een tweede ontwerp van kaderbesluit strekt ertoe de strafrechtelijke maatregelen te versterken tegen al wie illegale vreemdelingen helpt het land binnen te komen of er te verblijven.

Mit einem weiteren Entwurf für eine Rahmenentscheidung soll die Strafverfolgung der Beihilfe für illegalen Grenzübertritt und Aufenthalt verstärkt werden.


(7) De mededeling behelst een ontwerp van gemeenschappelijk optreden dat één element van deze allesomvattende aanpak vormt en dat tot uitgangspunt voor dit kaderbesluit dient.

(7) Die Mitteilung enthält einen Entwurf einer Gemeinsamen Maßnahme, die Bestandteil dieses umfassenden Ansatzes ist und den Ausgangspunkt für diesen Rahmenbeschluss bildet.


Duitsland heeft een ontwerp voor een kaderbesluit van de Raad voorgesteld.

Deutschland legte den Entwurf eines Rahmenbeschlusses des Rates vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp van kaderbesluit' ->

Date index: 2023-02-19
w