Overwegende dat het tracé dat de bezwaarindieners in het noorden van de « ferme de Boustaine », van de « fermes de Merbwelle » en van de sloper wensen, één van de alternatieven is voor het tracé-ontwerp genoemd « Central » (Alternatief C. 2) dat de auteur van het onderzoek na afloop van de fase I heeft opgegeven;
In der Erwägung, dass die von den Beschwerdeführern nördlich des Bauernhofs von Boustaine, der Bauernhöfe von Merbwelle und des Verschrotters gewünschte Trasse eine der Alternativen zum Trassenentwurf genannt « Central » (Alternative C. 2) darstellt, die der Umweltverträglichkeitsprüfer am Ende der Phase I ausgeschlossen hat;