Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp-verordening omvat wijzigingen " (Nederlands → Duits) :

1. De lidstaten dienen uiterlijk op 1 augustus 2009 bij de Commissie de ontwerp-wijzigingen van het algemeen programma in waarmee de in artikel 23, lid 2, doorgevoerde wijzigingen worden weergegeven die zijn doorgevoerd bij Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad van 19 januari 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening aan landbouwers in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers

(1) Bis 1. August 2009 legen die Mitgliedstaaten der Kommission die Änderungsentwürfe zu ihrem Gesamtprogramm vor, um den Änderungen von Artikel 23 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 des Rates vom 19. Januar 2009 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe Rechnung zu tragen.


Het eerste voorstel voor een herschikking van de verordening, dat de Commissie op 30 april 2008 heeft ingediend, omvat een aantal inhoudelijke wijzigingen ter verduidelijking van de interpretatie van Verordening (EG) nr. 1049/2001.

Der erste, am 30. April 2008 von der Kommission vorgelegte Vorschlag für eine Neufassung der Verordnung beinhaltet eine Reihe wesentlicher Änderungen im Hinblick auf eine eindeutigere Auslegung der Verordnung 1049/2001.


Bovendien omvat het wijzigingen aan de kaderrichtlijnen alsmede aan de roaming- en Berec-verordening.

Darüber hinaus enthält es die Änderungen des Rechtsrahmens sowie Änderungen der Roaming- und der GEREK-Verordnung.


31. De Commissie is in haar voorstel voor een Verordening van het Europees Parlement en de Raad van 23 september 2009 tot oprichting van een Europese Bankautoriteit[23] met ontwerp-wetgeving tot instelling van een Europees Systeem van Financiële Toezichthouders gekomen en heeft nadere bijzonderheden verstrekt over de architectuur van een dergelijk nieuw toezichtskader, dat ook de instelling van een Europese Bankautoriteit omvat.

(31) Mit ihrem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung einer Europäischen Bankaufsichtsbehörde [22] vom 23. September 2009 legte die Kommission einen Legislativentwurf zur Schaffung eines Europäischen Finanzaufsichtsssystems vor; sie lieferte darin nähere Einzelheiten zur Architektur dieses neuen Aufsichtsrahmens, der auch die Schaffung einer Europäischen Bankaufsichtsbehörde einschließt.


Het ontwerp omvat minimaal de in punt 3 van bijlage VI gespecificeerde informatie. De projectpromotor stelt de bevoegde instantie op de hoogte van belangrijke veranderingen van een goedgekeurd ontwerp en de bevoegde instantie mag wijzigingen aanvragen.

Das Konzept enthält mindestens die in Anhang VI Nummer 3 angegebenen Informationen. Der Projektentwickler bringt alle wesentlichen Änderungen an einem genehmigten Konzept der zuständigen Behörde zur Kenntnis, die Änderungen verlangen kann.


de Commissie heeft het zogeheten „Lissabonpakket” geïntroduceerd, dat een voorstel omvat voor een verordening van de Raad tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2007-2013, een ontwerp van een interinstitutioneel akkoord over samenwerking op begrotingsgebied en een voorstel tot wijziging van het Financieel Reglement,

die Kommission hat das so genannte „Lissabon-Paket“ vorgelegt, das einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2007-2013, einen Entwurf einer Institutionellen Vereinbarung über die Zusammenarbeit in Haushaltsfragen und einen Vorschlag zur Änderung der Haushaltsordnung umfasst,


§ de Commissie heeft het zogeheten "Lissabonpakket" geïntroduceerd, dat een voorstel omvat voor een verordening van de Raad tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2007-2013, een ontwerp van een interinstitutioneel akkoord over samenwerking op begrotingsgebied en een voorstel tot wijziging van het Financieel Reglement,

§ die Kommission hat das so genannte „Lissabon-Paket“ vorgelegt, das einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2007-2013, einen Entwurf einer Institutionellen Vereinbarung über die Zusammenarbeit in Haushaltsfragen und einen Vorschlag zur Änderung der Haushaltsordnung umfasst,


Daartoe beoordeelt de Commissie, na breed overleg met de belanghebbenden en het netwerk, de tenuitvoerlegging van deze verordening en presenteert zij uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze verordening een schriftelijk beoordelingsverslag, dat zo nodig voorstellen voor wijzigingen in de wetgeving omvat.

Zu diesem Zweck bewertet die Kommission unter anderem auf der Grundlage einer umfassenden Konsultation der Beteiligten und des Netzes die Durchführung dieser Verordnung und legt spätestens fünf Jahre nach ihrem Inkrafttreten einen schriftlichen Überprüfungsbericht vor, der gegebenenfalls auch Vorschläge für legislative Änderungen umfasst.


Het huidige Commissievoorstel omvat wijzigingen van de verordening die tot de aanbevolen verbeteringen zullen leiden, met name aanpassing aan het Verdrag van Lissabon, vereenvoudiging en verduidelijking van bepaalde aspecten waarvan is gebleken dat zij tot verwarring leiden, het vergroten van de zichtbaarheid van EGTS'en en het verbeteren van de communicatie met betrekking tot de oprichting en het functioneren van EGTS'en.

In dem Bericht wurden verbesserungswürdige Bereiche bestimmt. Der Vorschlag der Kommission enthält daher empfohlene Änderungen der Verordnung enthält die spezifischen Veränderungen, insbesondere um dem Vertrag von Lissabon Rechnung zu tragen, bestimmte Aspekte zu vereinfachen und zu präzisieren, die sich als zweideutig erwiesen haben, und eine größere Sichtbarkeit und Kommunikation im Zusammenhang mit der Schaffung und Arbeitsweise der EVTZ zu gewährleisten.


1. De lidstaten dienen uiterlijk op 15 maart 2007 bij de Commissie de ontwerp-wijzigingen van het algemeen programma in waarmee de bij Verordening (EG) nr. 2011/2006 doorgevoerde wijzigingen worden weergegeven.

(1) Die Mitgliedstaaten legen der Kommission bis 15. März 2007 den Entwurf ihrer Gesamtprogramme vor, um Änderungen durch die Verordnung (EG) Nr. 2011/2006 des Rates Rechnung zu tragen.


w