7. betreurt dat de ontwerpgrondwet niet voorziet in toepassing van de gewone wetgevingsprocedure (medebeslissing) en stemming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad voor de aanneming van de wetten houdende algemene bepalingen inzake de structuurfondsen en het Cohesiefonds vanaf 2007, zoals was bepaald in de tekst van de Europese Conventie;
7. bedauert, dass im Verfassungsentwurf weder die Anwendung des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens (Mitentscheidung) noch die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat für die Annahme der Gesetze vorgesehen werden, in denen die allgemeinen Vorschriften über die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds ab 2007 festgelegt werden, wie dies im Text des Konvents zur Zukunft Europas vorgesehen war;