Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerpresolutie gestemd omdat kroatië aanmerkelijke vooruitgang » (Néerlandais → Allemand) :

− (LT) Ik heb voor deze ontwerpresolutie gestemd omdat Kroatië aanmerkelijke vooruitgang heeft geboekt bij het voldoen aan de criteria voor afronding van de toetredingsonderhandelingen.

− (LT) Ich habe für diesen Entschließungsantrag gestimmt, weil Kroatien große Fortschritte bei der Erreichung der Kriterien erzielt hat, die für den Abschluss der Beitrittsverhandlungen notwendig sind.


– (RO) Ik heb voor deze ontwerpresolutie gestemd omdat ik de vooruitgang toejuich die de Europese Unie in het afgelopen jaar heeft geboekt in verband met de Republiek Moldavië.

– (RO) Ich habe für diesen Entschließungsantrag gestimmt, weil ich die Fortschritte, die die Europäische Union im vergangenen Jahr in Bezug auf die Republik Moldau erzielt hat, begrüße.


(DE) Ik heb voor de ontwerpresolutie gestemd omdat het verslag heel duidelijk maakt dat sinds Montenegro in 2006 onafhankelijk werd, het land grote vooruitgang heeft geboekt op het gebied van interne hervormingen.

− Ich habe dem Entschließungsantrag zugestimmt, denn der Bericht stellt deutlich heraus, dass Montenegro seit seiner Unabhängigkeit im Jahr 2006 erhebliche Fortschritte bei innerstaatlichen Reformen erzielt hat.


(PT) Ik heb voor de ontwerpresolutie over het voortgangsverslag 2009 betreffende Kroatië gestemd, omdat ik geloof dat Zagreb er in zal slagen de uitdagingen waarvoor het zich gesteld ziet te overwinnen en dat de onderhandelingen over de toetreding van Kroatië tot de Europese Unie nog in 2010 kunnen worden afgerond.

– (PT) Ich habe zugunsten des Entschließungsantrags über den Fortschrittsbericht 2009 über Kroatien gestimmt, da ich glaube, dass Zagreb die vor sich liegenden Herausforderungen erfolgreich meistern und Verhandlungen über den Beitritt des Landes zur Europäischen Union 2010 abschließen wird.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb gestemd voor de ontwerpresolutie over de voortgang van de toetreding van Kroatië tot de Europese Unie in het kader van de uitbreiding, omdat ik groot belang hecht aan het in gang zetten van dit proces en aan de stappen die Kroatië gezet heeft.

– (IT) Herr Präsident, ich habe für den Entschließungsantrag zum Fortschritt von Kroatien hinsichtlich eines Beitritts zur Europäischen Union im Rahmen des Erweiterungsprozesses gestimmt, da ich es für wichtig halte, dass dieser Prozess in Gang gesetzt wurde und dass Kroatien diese Fortschritte erreicht hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerpresolutie gestemd omdat kroatië aanmerkelijke vooruitgang' ->

Date index: 2023-01-03
w