Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerpresolutie hebben zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien we geen gezamenlijke ontwerpresolutie hebben, zullen wij u onze afzonderlijke punten voorleggen en u kunt ze in detail bekijken.

Da wir keine Gemeinsame Entschließung haben, werden wir Ihnen unsere einzelnen Punkte übermitteln und Sie können das im Detail begutachten.


Gezien de bovenstaande punten, die nauw met elkaar samenhangen en gevolgen zullen hebben voor de vorm en de uitvoering van het cohesiebeleid na 2014, heeft de Commissie regionale ontwikkeling besloten te reageren met een ontwerpresolutie van het Europees Parlement.

Mit Blick auf die vorstehend erwähnten Fragen, die miteinander verknüpft sind und Auswirkungen auf die Gestaltung und Umsetzung der Kohäsionspolitik nach 2014 haben werden, hat der REGI-Ausschuss beschlossen, zu reagieren und diesen Entwurf eines Entschließungsantrags des Europäischen Parlaments zu veröffentlichen.


Daarom hoop ik dat we deze strategie op een geïntegreerde wijze zullen weten te benaderen, zoals wij dat hebben geprobeerd in de ontwerpresolutie die we morgen als fractie aan dit Parlement zullen voorleggen.

Wir können keine sozialen Auswirkungen mehr ertragen, daher forderte ich, dass diese Strategie ergriffen und in einer integrierten Weise betrachtet werden sollte, so wie wir es in dem Entschließungsantrag versuchen, den wir dem Parlament morgen als Fraktion vorlegen werden.


− (EN) Ook al steunen wij de gezamenlijke ontwerpresolutie inzake natuurrampen en zullen wij onze hand ervoor opsteken, hebben wij als Britse Conservatieven zo onze twijfels bij de oprichting van een “Europese noodhulpmacht” (alinea 9). We zijn namelijk van mening dat zowel preventie als snelle reactiefaciliteiten gericht dienen te zijn op de hulpbronnen van de lidstaten.

− (EN) Obgleich wir britischen Konservativen den gemeinsamen Antrag für eine Entschließung zu Naturkatastrophen unterstützen und dafür stimmen, haben wir Bedenken, was die Schaffung einer „europäischen Schutztruppe“ (Ziffer 9) betrifft, da wir der Meinung sind, dass sowohl die Präventions- als auch die Reaktionskapazitäten auf die Ressourcen der Mitgliedstaaten konzentriert sein sollten.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het besluit om hierover te discussiëren hebben wij genomen omdat wij dat debat wilden - de heer Wurtz heeft daarover alles al gezegd wat er gezegd moest worden. Met het oog op onder meer het aanstaande bezoek van de heer Abbas hier in Brussel, of in Straatsburg, hebben wij echter ook gezegd dat het niet zinvol is om vandaag in het kader van deze thematiek besluiten te nemen in de vorm van een resolutie, die een enorme politieke weerslag zou kunnen hebben. Daarom zullen wij ook geen steun geven aan deze ontwerpresolutie ...[+++]

– Herr Präsident! Die Entscheidung, dass wir diskutieren – Kollege Wurtz hat dazu gesagt, was notwendig war – ist getroffen worden, weil wir die Debatte wollten. Wir haben aber auch, unter anderem mit Blick auf den anstehenden Besuch von Herrn Abbas hier in Brüssel oder Straßburg, gesagt, dass es nicht sinnvoll ist, heute im Rahmen dieser Thematik, die einer solchen politischen Dynamik unterworfen ist, Beschlüsse in Form einer Entschließung zu fassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerpresolutie hebben zullen' ->

Date index: 2023-01-22
w