Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkelingen met betrekking tot de netvrijheden nauwlettend » (Néerlandais → Allemand) :

Er werd nauwlettend toegezien op de ontwikkelingen in Hongkong en Macau aan de hand van jaarverslagen over beide speciale administratieve regio's, waarbij met name aandacht besteed werd aan de ontwikkelingen in Hong Kong met betrekking tot de in het kader van artikel 23 van de basiswet voorgestelde wetgeving inzake de nationale veiligheid, die gevolgen zou kunnen hebben voor het voortbestaan van de vrijheden en rechten in Hong Kong ...[+++]

Die EU hat die Entwicklung in Hongkong und Macao aufmerksam verfolgt und Jahresberichte über die dortige Lage vorgelegt; die besondere Aufmerksamkeit galt dabei dem in Hongkong als Durchführungsbestimmung zu Artikel 23 des Grundgesetzes vorgeschlagenen Gesetz über die staatliche Sicherheit, das möglicherweise Auswirkungen auf die Ausübung der Freiheiten und Rechte der Bürger von Hongkong haben wird.


Daarnaast weet het Parlement dat de Commissie de ontwikkelingen met betrekking tot de netvrijheden nauwlettend volgt.

Ferner ist dem Parlament bekannt, dass die Kommission die weitere Entwicklung im Zusammenhang mit der Netzfreiheit aufmerksam verfolgt.


De EU is vastbesloten de ontwikkelingen met betrekking tot deze punten nauwlettend te volgen, met het oogmerk een einde te maken aan deze onaanvaardbare situatie.

Die EU ist entschlossen, diese Angelegenheit weiter zu verfolgen und darauf hinzuwirken, dass dieser untragbaren Situation Einhalt geboten wird.


De Commissie ziet voortdurend nauwlettend toe op de ontwikkelingen met betrekking tot werken die niet meer in de handel zijn en publiceert uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn en vervolgens op gezette tijden een verslag over mogelijke oplossingen voor de digitalisering en brede publieke beschikbaarstelling in alle lidstaten van dergelijke werken.

Die Kommission prüft regelmäßig den Status von Werken, die nicht mehr im Handel erhältlich sind, und legt spätestens zwei Jahre nach Inkrafttreten dieser Richtlinie und danach in regelmäßigen Abständen einen Bericht über eine mögliche Lösung der Digitalisierung von Werken, die nicht mehr im Handel erhältlich sind, sowie über den Zugang der breiten Öffentlichkeit der Mitgliedstaaten zu diesen Werken vor.


1. De Unie en haar lidstaten volgen nauwlettend de ontwikkelingen met betrekking tot samenwerking met het ISH overeenkomstig het Statuut van Rome.

(1) Die Union und ihre Mitgliedstaaten werden die Entwicklungen in Bezug auf die Zusammenarbeit mit dem Strafgerichtshof entsprechend dem Römischen Statut genau verfolgen.


Na de inwerkingtreding van de herziene richtlijn betreffende de veiligheid van speelgoed zal de Commissie alle ontwikkelingen met betrekking tot de uitvoering daarvan nauwlettend monitoren om na te gaan of zij zorgt voor een passend veiligheidsniveau voor speelgoed, met name wat betreft de toepassing van de conformiteitsbeoordelingsprocedures als vastgesteld in hoofdstuk IV.

Nach Inkrafttreten der überarbeiteten Spielzeugrichtlinie wird die Kommission alle für ihre Durchführung bedeutsamen Entwicklungen aufmerksam beobachten und beurteilen, ob die Richtlinie und insbesondere die Anwendung der in Kapitel IV genannten Konformitätsbewertungsverfahren ein ausreichendes Maß an Spielzeugsicherheit gewährleistet.


32. vraagt met name dat alle ontwikkelingen met betrekking tot genetisch gemodificeerde organismen en alle publieke debatten over dit onderwerp nauwlettend worden gevolgd;

32. fordert insbesondere, alle Entwicklungen im Zusammenhang mit genetisch veränderten Organismen sowie die öffentliche Diskussion darüber genau zu verfolgen;


18. volgt nauwlettend de ontwikkelingen met betrekking tot de Europese politieke partijen; is van opvatting dat deze uitgaven in principe buiten het zelf opgelegde plafond van 20% van de uitgaven in rubriek 5 moeten vallen, daar dit geen administratieve uitgaven van de instelling zijn; is echter bereid om met het oog op de budgettaire beperkingen in 2005 na te gaan of deze uitgaven kunnen worden gefinancierd onder het plafond van 20%;

18. verfolgt die Entwicklungen im Zusammenhang mit den europäischen Parteien aufmerksam und ist der Ansicht, dass diese Ausgaben im Prinzip bei der Obergrenze von 20% der Ausgaben im Rahmen der Rubrik 5, die sich das Parlament selbst auferlegt hat, nicht berücksichtigt werden sollten, da es sich hierbei nicht um Verwaltungsausgaben des Parlaments handelt; ist jedoch bereit, die Möglichkeit einer Finanzierung dieser Ausgabe bis zur Obergrenze von 20% im Hinblick auf die Haushaltseinschränkungen für das Jahr 2005 zu prüfen;


De Raad heeft kennis genomen van een mondelinge mededeling van het Commissielid BYRNE over de stand van de ontwikkelingen omtrent de BSE-bestrijding, en heeft bevestigd vastbesloten te zijn om iedere ontwikkeling van enig belang met betrekking tot dit dossier nauwlettend te volgen.

Der Rat nahm Kenntnis von einer mündlichen Mitteilung des Kommissionsmitglieds BYRNE zur Entwicklung der Lage bei der Bekämpfung von BSE und bekräftigte seinen Willen, alle bedeutsamen Entwicklungen im Zusammenhang mit diesem Dossier aufmerksam zu verfolgen.


ALBANIE - VERKLARING VAN HET VOORZITTERSCHAP Het Voorzitterschap van de Europese Unie heeft de recente ontwikkelingen met betrekking tot het verkiezingsproces in Albanië nauwlettend gevolgd.

ALBANIEN - ERKLÄRUNG DES VORSITZES Der Vorsitz der Europäischen Union hat die jüngsten Entwicklungen im Zusammenhang mit den Wahlen in Albanien aufmerksam verfolgt.


w