Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontzetting en verbijstering kennis genomen » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie heeft met ontzetting en verbijstering kennis genomen van het bevel van Talibaanleider Mullah Omar om alle beelden en heiligdommen in Afghanistan te vernielen.

Die EU ist bestürzt und entsetzt über die Nachricht, dass Taliban-Chef Mullah Omar die Zerstörung aller Statuen und Schreine in Afghanistan angeordnet hat.


Ik heb van dit feit met ontzetting kennis genomen, vooral omdat er van de 8000 kampbewakers slechts 700, nog geen 10 procent dus, ooit berecht zijn.

Ich bin über solche Berichte entsetzt, umso mehr als von 8 000 Lageraufsehern lediglich 700, also weniger als 10 %, vor Gericht gestellt wurden.


"Met ontzetting heb ik kennis genomen van de tragische brand in de Permanente Vertegenwoordiging van Spanje bij de Europese Unie, waarbij twee mensen om het leven zijn gekomen, een Spaanse politieagent en een Belgische brandweerman.

"Mit Bestürzung habe ich von dem tragischen Feuer in der Ständigen Vertretung Spaniens bei der Europäischen Union vernommen, das einem spanischen Polizisten und einem belgischen Feuerwehrmann das Leben gekostet hat.


Malmström (ELDR). – (SV) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Nielson, uiteraard hebben wij met grote ontzetting kennis genomen van de aardbeving in Bam.

Malmström (ELDR) (SV) Frau Präsidentin! Herr Kommissar Nielson!


Malmström (ELDR ). – (SV) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Nielson, uiteraard hebben wij met grote ontzetting kennis genomen van de aardbeving in Bam.

Malmström (ELDR ) (SV) Frau Präsidentin! Herr Kommissar Nielson!


Het is dan ook met verbijstering dat wij kennis hebben genomen van de uitlatingen van de heer Borrell, de Voorzitter van het Parlement, in verschillende internationale fora.

Daher waren wir verwundert darüber, wie sich Herr Borrell, der Parlamentspräsident, vor verschiedenen internationalen Gremien öffentlich geäußert hat.


Geschokt en met ontzetting hebben wij kennis genomen van de aanslag op Akin Birdal, Voorzitter van de Vereniging voor de Rechten van de Mens, op 12 mei te Ankara.

Wir haben mit Erschütterung und Bestürzung erfahren, daß Akin Birdal, der Präsident der Menschenrechtsvereinigung, am 12. Mai in Ankara erschossen worden ist.


Met verbijstering en diepe teleurstelling heeft de Europese Unie kennis genomen van het recente uitbreken van een open oorlog tussen Ethiopië en Eritrea.

Die Europäische Union hat mit Bestürzung und äußerster Enttäuschung Kenntnis genommen von dem jüngsten Ausbruch eines offenen Krieges zwischen Äthiopien und Eritrea.


De Europese Unie heeft geschokt, met ontsteltenis en diepe verbijstering kennis genomen van de nieuwe terroristische aanslag hedenochtend in Jeruzalem.

Die Europäische Union hat mit Erschütterung, Bestürzung und tiefem Entsetzen von dem erneuten Terroranschlag erfahren, der heute morgen in Jerusalem verübt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontzetting en verbijstering kennis genomen' ->

Date index: 2023-01-06
w