Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze begrotingen erop gericht » (Néerlandais → Allemand) :

Alle instellingen van de EU zouden er in de toekomst voor moeten zorgen dat onze begrotingen erop gericht zijn personen en bedrijven te helpen om economisch moeilijke tijden te doorstaan en te plannen voor het herstel.

Alle Institutionen der EU sollten in Zukunft sicherstellen, dass unsere Budgets darauf abzielen, Einzelpersonen und Unternehmen dabei zu helfen, wirtschaftlich schwierge Zeiten durchzustehen und für den Aufschwung Pläne auszuarbeiten.


De strategie voor de energie-unie is erop gericht bij te dragen tot het bereiken van onze klimaat- en energiedoelstellingen voor 2030 en te bewerkstelligen dat de Europese Unie wereldleider wordt op het gebied van hernieuwbare energie.

Die Strategie für die Energieunion soll zur Verwirklichung unserer Klima- und Energieziele für 2030 beitragen und dafür sorgen, dass die Europäische Union weltweit die Führungsrolle bei den erneuerbaren Energien übernimmt.


Onze ontwikkelingsprogramma's op dit gebied zijn erop gericht efficiënte gezinsplanningsdiensten beter toegankelijk te maken, zodat abortus overbodig wordt".

Unsere entwicklungspolitischen Programme in diesem Bereich sollen einen breiteren Zugang zu effizienter Familienplanung schaffen, damit Schwangerschaftsabbrüche gar nicht erst nötig werden“.


Dat beleid is erop gericht conflicten te voorkomen en op te lossen, en onze buurlanden te stimuleren om meer politieke en economische hervormingen door te voeren," zei Catherine Ashton bij de bekendmaking van het pakket.

Sie dient zur Konfliktprävention und -bewältigung und sie bietet unseren Nachbarn Anreize für politische und wirtschaftliche Reformen", erklärte Catherine Ashton bei der Vorstellung des ENP-Pakets.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de heer Füle voor willen houden dat al onze aandacht erop gericht moet zijn om op een overgang naar een civiel bestuur aan te dringen en erop toe te zien dat het huidige militaire regime zijn beloften nakomt.

- Herr Präsident! Ich möchte Herrn Füle sagen, dass wir unbedingt auf einem Übergang zur Zivilregierung bestehen müssen und sicherstellen müssen, dass die aktuelle Militärregierung ihren Versprechen nachkommt.


Daarom is onze hervorming erop gericht zelfstandige garages een betere toegang tot reserveonderdelen en technische informatie te verschaffen en te voorkomen dat ze door de invoering van andere, nieuwe werkwijzen van de markt uitgesloten worden.

Deshalb zielt unsere Reform darauf ab, unabhängigen Werkstätten einen besseren Zugang zu Ersatzteilen und technischen Informationen zu ermöglichen und zu verhindern, dass sie durch andere, neuere Praktiken vom Markt verdrängt werden.


Op dit moment is onze aandacht erop gericht samen met de Verenigde Naties en de Haïtiaans autoriteiten het lijden van het Haïtiaanse volk te verlichten.

Unsere unmittelbare Aufmerksamkeit gilt der Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und der haitianischen Führung, um das Leid der Bevölkerung in Haiti zu lindern.


Het voorstel van de Commissie voor de begrotingsperiode 2014-2020 is erop gericht de toekomstige EU-begrotingen nog meer te concentreren op economische groei en banenschepping.

Der Kommissionsvorschlag für den Finanzierungszeitraum 2014-2020 zielt darauf ab, die künftigen EU-Haushalte noch stärker auf ein beschäftigungsfreundliches Wirtschaftswachstum auszurichten.


Zodoende was onze strategie erop gericht al op de eerste dag van de Top een akkoord te bereiken.

Daher war es unsere Strategie, bereits am ersten Tag des Gipfels eine Übereinkunft zu erzielen.


Verscheidene delegaties benadrukten de onaanvaardbaarheid van het "strategische amendement" van het Europees Parlement, dat erop gericht is een serie speciale reserves in te stellen met als gevolg dat het maximale beschikbare bedrag voor niet-verplichte uitgaven wordt gebruikt en de ontwerp-begroting 1999, en misschien ook de daaropvolgende begrotingen, aanzienlijk moeten worden verhoogd.

In diesem Zusammenhang hoben mehrere Delegationen hervor, daß die "strategische Abänderung" des Europäischen Parlaments zur Schaffung einer Reihe von Sonderreserven, die die Verwendung des verfügbaren Höchstbetrags für nichtobligatorische Ausgaben und eine beträchtliche Anhebung für den Haushaltsplanentwurf für 1999 nach sich zieht, nicht akzeptabel sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze begrotingen erop gericht' ->

Date index: 2021-07-27
w